Üstümde mavi bir elbise var.
ლურჯი --ბ- მა-ვი-.
ლ____ კ___ მ______
ლ-რ-ი კ-ბ- მ-ც-ი-.
------------------
ლურჯი კაბა მაცვია.
0
l--j- ----a-m-t----.
l____ k____ m_______
l-r-i k-a-a m-t-v-a-
--------------------
lurji k'aba matsvia.
Üstümde mavi bir elbise var.
ლურჯი კაბა მაცვია.
lurji k'aba matsvia.
Üstümde kırmızı bir elbise var.
წ----ი კ-ბ---აც---.
წ_____ კ___ მ______
წ-თ-ლ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
წითელი კაბა მაცვია.
0
t-'--eli-k-aba-ma---ia.
t_______ k____ m_______
t-'-t-l- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
ts'iteli k'aba matsvia.
Üstümde kırmızı bir elbise var.
წითელი კაბა მაცვია.
ts'iteli k'aba matsvia.
Üstümde yeşil bir elbise var.
მწვან- -აბა-მაც---.
მ_____ კ___ მ______
მ-ვ-ნ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
მწვანე კაბა მაცვია.
0
m----a-- -'aba --tsv--.
m_______ k____ m_______
m-s-v-n- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
mts'vane k'aba matsvia.
Üstümde yeşil bir elbise var.
მწვანე კაბა მაცვია.
mts'vane k'aba matsvia.
Siyah bir çanta satın alıyorum.
შ------თ-- ვ-იდუ-ობ.
შ__ ჩ_____ ვ________
შ-ვ ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
--------------------
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
0
sh----hanta--vqi--l-b.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
Siyah bir çanta satın alıyorum.
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
shav chantas vqidulob.
Kahverengi bir çanta satın alıyorum.
ყავ-ს-ე- ჩანთას---ი---ო-.
ყ_______ ჩ_____ ვ________
ყ-ვ-ს-ე- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
-------------------------
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
0
q--isp-- ---nt-s-vq-d-lo-.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
Kahverengi bir çanta satın alıyorum.
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
qavisper chantas vqidulob.
Beyaz bir çanta satın alıyorum.
თ-თ- --ნთა- --იდუ-ო-.
თ___ ჩ_____ ვ________
თ-თ- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
---------------------
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
0
t-----ha---s-v-----ob.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
Beyaz bir çanta satın alıyorum.
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
tetr chantas vqidulob.
Yeni bir arabaya ihtiyacım var.
ახალ---ანქა-ა----რდე--.
ა____ მ______ მ________
ა-ა-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-----------------------
ახალი მანქანა მჭირდება.
0
a--ali m-nk-n- m-h-ird-b-.
a_____ m______ m__________
a-h-l- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
--------------------------
akhali mankana mch'irdeba.
Yeni bir arabaya ihtiyacım var.
ახალი მანქანა მჭირდება.
akhali mankana mch'irdeba.
Hızlı bir arabaya ihtiyacım var.
სწ-ა-ი --ნქან- მჭირ-ე-ა.
ს_____ მ______ მ________
ს-რ-ფ- მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
------------------------
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
0
s-s'r-p- -anka-a------r-e--.
s_______ m______ m__________
s-s-r-p- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
----------------------------
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Hızlı bir arabaya ihtiyacım var.
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Rahat bir arabaya ihtiyacım var.
მ--ახერ---ელ---ანქა-ა მ-ირ--ბა.
მ____________ მ______ მ________
მ-ს-ხ-რ-ე-ე-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-------------------------------
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
0
mo-akhe--he-eli ---kan- -ch----e--.
m______________ m______ m__________
m-s-k-e-k-e-e-i m-n-a-a m-h-i-d-b-.
-----------------------------------
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Rahat bir arabaya ihtiyacım var.
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Şu yukarda yaşlı bir kadın oturuyor.
ზე---------- -ალი-ც--ვრ---.
ზ____ მ_____ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-ხ-ც- ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
---------------------------
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
0
z-m-----kh-ts- --li t--ho--o-s.
z____ m_______ k___ t__________
z-m-t m-k-u-s- k-l- t-k-o-r-b-.
-------------------------------
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
Şu yukarda yaşlı bir kadın oturuyor.
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
Şu yukarda şişman bir kadın oturuyor.
ზ--ო- -ს--ა-- ქალი ც-ოვ---ს.
ზ____ მ______ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-უ-ა-ი ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
----------------------------
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
0
z-mo--------i ka-i -sk---r-bs.
z____ m______ k___ t__________
z-m-t m-u-a-i k-l- t-k-o-r-b-.
------------------------------
zemot msukani kali tskhovrobs.
Şu yukarda şişman bir kadın oturuyor.
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
zemot msukani kali tskhovrobs.
Şu aşağıda meraklı bir kadın oturuyor.
ქვემ-- --ობი-მო-ვ-რე ქა----ხ-ვ-ობ-.
ქ_____ ც____________ ქ___ ც________
ქ-ე-ო- ც-ო-ი-მ-ყ-ა-ე ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
-----------------------------------
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
0
k-e--t t-nobis---va----a-i tsk----o--.
k_____ t_____________ k___ t__________
k-e-o- t-n-b-s-o-v-r- k-l- t-k-o-r-b-.
--------------------------------------
kvemot tsnobismoqvare kali tskhovrobs.
Şu aşağıda meraklı bir kadın oturuyor.
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
kvemot tsnobismoqvare kali tskhovrobs.
Misafirlerimiz cana yakın insanlardı.
ჩვ--ი--ტუ--ებ- სას---ოვნო -ალხი---ვნე-.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
0
c-ve-i-s-'u---bi--asiamo--- kha-k-i -qvnen.
c_____ s________ s_________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i s-s-a-o-n- k-a-k-i i-v-e-.
-------------------------------------------
chveni st'umrebi sasiamovno khalkhi iqvnen.
Misafirlerimiz cana yakın insanlardı.
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi sasiamovno khalkhi iqvnen.
Misafirlerimiz kibar insanlardı.
ჩ-ენი -ტ-მ-----ზ--ი-ო-იანი -ალ-ი იყ--ე-.
ჩ____ ს_______ ზ__________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ზ-დ-ლ-ბ-ა-ი ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
----------------------------------------
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
0
chv----st'--re---zr-ilobi-ni khal--- --vne-.
c_____ s________ z__________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i z-d-l-b-a-i k-a-k-i i-v-e-.
--------------------------------------------
chveni st'umrebi zrdilobiani khalkhi iqvnen.
Misafirlerimiz kibar insanlardı.
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi zrdilobiani khalkhi iqvnen.
Misafirlerimiz ilginç insanlardı.
ჩ---- --უმ--ბი-სა--ტ--ე-ო--ა-ხი ი-----.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ი-ტ-რ-ს- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
0
c-ve-i s--um------ai-t'eres---ha---- iqv-en.
c_____ s________ s__________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i s-i-t-e-e-o k-a-k-i i-v-e-.
--------------------------------------------
chveni st'umrebi saint'ereso khalkhi iqvnen.
Misafirlerimiz ilginç insanlardı.
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi saint'ereso khalkhi iqvnen.
Benim sevimli çocuklarım var.
მ--საყვარე-- ბ----ებ- მყ-ვს.
მ_ ს________ ბ_______ მ_____
მ- ს-ყ-ა-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- მ-ა-ს-
----------------------------
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
0
me -aq---eli b-vshv-b--mq-v-.
m_ s________ b________ m_____
m- s-q-a-e-i b-v-h-e-i m-a-s-
-----------------------------
me saqvareli bavshvebi mqavs.
Benim sevimli çocuklarım var.
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
me saqvareli bavshvebi mqavs.
Ama komşuların arsız çocukları var.
მ---ამ ----ბ-ე-ს---ავთ თ-ვხ-დი---ვ-ვები.
მ_____ მ________ ჰ____ თ______ ბ________
მ-გ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ს ჰ-ა-თ თ-ვ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ-.
----------------------------------------
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
0
ma---m -ezo-l------a-t----kh-di-bavs-v-b-.
m_____ m________ h____ t_______ b_________
m-g-a- m-z-b-e-s h-a-t t-v-h-d- b-v-h-e-i-
------------------------------------------
magram mezoblebs hqavt tavkhedi bavshvebi.
Ama komşuların arsız çocukları var.
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
magram mezoblebs hqavt tavkhedi bavshvebi.
Çocuklarınız uslu mu?
თქვენ- ბა--ვ-ბ--დ-მ---ე-----ი-ნ?
თ_____ ბ_______ დ________ ა_____
თ-ვ-ნ- ბ-ვ-ვ-ბ- დ-მ-ე-ე-ი ა-ი-ნ-
--------------------------------
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
0
t---ni ---shv--i da--e-e-i a--an?
t_____ b________ d________ a_____
t-v-n- b-v-h-e-i d-m-e-e-i a-i-n-
---------------------------------
tkveni bavshvebi damjerebi arian?
Çocuklarınız uslu mu?
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
tkveni bavshvebi damjerebi arian?