Üstümde mavi bir elbise var.
-------שת --ל- -ח----
___ ל____ ש___ כ______
-נ- ל-ב-ת ש-ל- כ-ו-ה-
-----------------------
אני לובשת שמלה כחולה.
0
an- l--e---- ---m-a--k-ul--.
a__ l_______ s______ k______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h k-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah kxulah.
Üstümde mavi bir elbise var.
אני לובשת שמלה כחולה.
ani loveshet ssimlah kxulah.
Üstümde kırmızı bir elbise var.
א-י ל--ש--ש--ה ----ה.
___ ל____ ש___ א______
-נ- ל-ב-ת ש-ל- א-ו-ה-
-----------------------
אני לובשת שמלה אדומה.
0
a-i love--e--ssi-l-h---u-a-.
a__ l_______ s______ a______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h a-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah adumah.
Üstümde kırmızı bir elbise var.
אני לובשת שמלה אדומה.
ani loveshet ssimlah adumah.
Üstümde yeşil bir elbise var.
-נ- ---שת----ה --וקה-
___ ל____ ש___ י______
-נ- ל-ב-ת ש-ל- י-ו-ה-
-----------------------
אני לובשת שמלה ירוקה.
0
ani-lov-s-e- s-i--ah ye--q--.
a__ l_______ s______ y_______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h y-r-q-h-
-----------------------------
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Üstümde yeşil bir elbise var.
אני לובשת שמלה ירוקה.
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Siyah bir çanta satın alıyorum.
א-- קונ---יק ש-ור-
___ ק___ ת__ ש_____
-נ- ק-נ- ת-ק ש-ו-.-
--------------------
אני קונה תיק שחור.
0
a-- -o--h-q---- tiq--ha-o-.
a__ q__________ t__ s______
a-i q-n-h-q-n-h t-q s-a-o-.
---------------------------
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Siyah bir çanta satın alıyorum.
אני קונה תיק שחור.
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Kahverengi bir çanta satın alıyorum.
------נה תי--ח-ם.
___ ק___ ת__ ח____
-נ- ק-נ- ת-ק ח-ם-
-------------------
אני קונה תיק חום.
0
an--q-----qon-h t-- xum.
a__ q__________ t__ x___
a-i q-n-h-q-n-h t-q x-m-
------------------------
ani qoneh/qonah tiq xum.
Kahverengi bir çanta satın alıyorum.
אני קונה תיק חום.
ani qoneh/qonah tiq xum.
Beyaz bir çanta satın alıyorum.
א----ונה-----לב--
___ ק___ ת__ ל____
-נ- ק-נ- ת-ק ל-ן-
-------------------
אני קונה תיק לבן.
0
an- qo----qo-a- tiq --van.
a__ q__________ t__ l_____
a-i q-n-h-q-n-h t-q l-v-n-
--------------------------
ani qoneh/qonah tiq lavan.
Beyaz bir çanta satın alıyorum.
אני קונה תיק לבן.
ani qoneh/qonah tiq lavan.
Yeni bir arabaya ihtiyacım var.
א-- צ--ך - ה----ני- ח--ה-
___ צ___ / ה מ_____ ח_____
-נ- צ-י- / ה מ-ו-י- ח-ש-.-
---------------------------
אני צריך / ה מכונית חדשה.
0
ani -s-ri-----rik----mekh--it---das-ah.
a__ t_______________ m_______ x________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-k-o-i- x-d-s-a-.
---------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mekhonit xadashah.
Yeni bir arabaya ihtiyacım var.
אני צריך / ה מכונית חדשה.
ani tsarikh/tsrikhah mekhonit xadashah.
Hızlı bir arabaya ihtiyacım var.
-נ- ---ך /-ה---ו-י- ---ר-.
___ צ___ / ה מ_____ מ______
-נ- צ-י- / ה מ-ו-י- מ-י-ה-
----------------------------
אני צריך / ה מכונית מהירה.
0
an- tsa--k--t--ik--h me----it--e-i-a-.
a__ t_______________ m_______ m_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-k-o-i- m-h-r-h-
--------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mekhonit mehirah.
Hızlı bir arabaya ihtiyacım var.
אני צריך / ה מכונית מהירה.
ani tsarikh/tsrikhah mekhonit mehirah.
Rahat bir arabaya ihtiyacım var.
--י --י--/ ה-מכו----נו---
___ צ___ / ה מ_____ נ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ו-י- נ-ח-.-
---------------------------
אני צריך / ה מכונית נוחה.
0
ani--s--i---ts-i-ha- -ek----------h.
a__ t_______________ m_______ n_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-k-o-i- n-x-h-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mekhonit noxah.
Rahat bir arabaya ihtiyacım var.
אני צריך / ה מכונית נוחה.
ani tsarikh/tsrikhah mekhonit noxah.
Şu yukarda yaşlı bir kadın oturuyor.
-מעל--מת---ר- -יש--זק--.
_____ מ______ א___ ז_____
-מ-ל- מ-ג-ר-ת א-ש- ז-נ-.-
--------------------------
למעלה מתגוררת אישה זקנה.
0
l---'l-h ----or-ret---------e--h.
l_______ m_________ i____ z______
l-m-'-a- m-t-o-e-e- i-h-h z-e-a-.
---------------------------------
lema'lah mitgoreret ishah zqenah.
Şu yukarda yaşlı bir kadın oturuyor.
למעלה מתגוררת אישה זקנה.
lema'lah mitgoreret ishah zqenah.
Şu yukarda şişman bir kadın oturuyor.
ל--ל---תג--רת --ש---מ-ה-
_____ מ______ א___ ש_____
-מ-ל- מ-ג-ר-ת א-ש- ש-נ-.-
--------------------------
למעלה מתגוררת אישה שמנה.
0
le-a-l-- mitgo--r-- -s--- s---n-h.
l_______ m_________ i____ s_______
l-m-'-a- m-t-o-e-e- i-h-h s-m-n-h-
----------------------------------
lema'lah mitgoreret ishah shmenah.
Şu yukarda şişman bir kadın oturuyor.
למעלה מתגוררת אישה שמנה.
lema'lah mitgoreret ishah shmenah.
Şu aşağıda meraklı bir kadın oturuyor.
--ט---תג---ת----ה-ס--נית.
____ מ______ א___ ס_______
-מ-ה מ-ג-ר-ת א-ש- ס-ר-י-.-
---------------------------
למטה מתגוררת אישה סקרנית.
0
l--at-h--i-gorere- isha- -aq-a-it.
l______ m_________ i____ s________
l-m-t-h m-t-o-e-e- i-h-h s-q-a-i-.
----------------------------------
lematah mitgoreret ishah saqranit.
Şu aşağıda meraklı bir kadın oturuyor.
למטה מתגוררת אישה סקרנית.
lematah mitgoreret ishah saqranit.
Misafirlerimiz cana yakın insanlardı.
-א-ר-י--ש--- --ו----י--נ-מדים.
_______ ש___ ה__ א____ נ_______
-א-ר-י- ש-נ- ה-ו א-ש-ם נ-מ-י-.-
--------------------------------
האורחים שלנו היו אנשים נחמדים.
0
ha'--xi-----l--- ha-u -na--im -a-----m.
h_______ s______ h___ a______ n________
h-'-r-i- s-e-a-u h-y- a-a-h-m n-x-a-i-.
---------------------------------------
ha'orxim shelanu hayu anashim naxmadim.
Misafirlerimiz cana yakın insanlardı.
האורחים שלנו היו אנשים נחמדים.
ha'orxim shelanu hayu anashim naxmadim.
Misafirlerimiz kibar insanlardı.
----חים-ש-נו-הי---נש-- ------ם-
_______ ש___ ה__ א____ מ________
-א-ר-י- ש-נ- ה-ו א-ש-ם מ-ו-ס-ם-
---------------------------------
האורחים שלנו היו אנשים מנומסים.
0
ha'o-x-m s----n--ha-- -na--i---en-masim.
h_______ s______ h___ a______ m_________
h-'-r-i- s-e-a-u h-y- a-a-h-m m-n-m-s-m-
----------------------------------------
ha'orxim shelanu hayu anashim menumasim.
Misafirlerimiz kibar insanlardı.
האורחים שלנו היו אנשים מנומסים.
ha'orxim shelanu hayu anashim menumasim.
Misafirlerimiz ilginç insanlardı.
--ור--ם -לנו הי- א-שים--ענ-ינ---
_______ ש___ ה__ א____ מ_________
-א-ר-י- ש-נ- ה-ו א-ש-ם מ-נ-י-י-.-
----------------------------------
האורחים שלנו היו אנשים מעניינים.
0
h-'----m s--lan---a---anas---------ien-m.
h_______ s______ h___ a______ m__________
h-'-r-i- s-e-a-u h-y- a-a-h-m m-'-n-e-i-.
-----------------------------------------
ha'orxim shelanu hayu anashim me'anienim.
Misafirlerimiz ilginç insanlardı.
האורחים שלנו היו אנשים מעניינים.
ha'orxim shelanu hayu anashim me'anienim.
Benim sevimli çocuklarım var.
י- ל--יל-------ב--.
__ ל_ י____ ח_______
-ש ל- י-ד-ם ח-י-י-.-
---------------------
יש לי ילדים חביבים.
0
ye-- li y---di---avi-i-.
y___ l_ y______ x_______
y-s- l- y-l-d-m x-v-v-m-
------------------------
yesh li yeladim xavivim.
Benim sevimli çocuklarım var.
יש לי ילדים חביבים.
yesh li yeladim xavivim.
Ama komşuların arsız çocukları var.
-בל יל----ש-נ---חצופ-ם.
___ י___ ה_____ ח_______
-ב- י-ד- ה-כ-י- ח-ו-י-.-
-------------------------
אבל ילדי השכנים חצופים.
0
aval----d-y ha----eni- xatsuf--.
a___ y_____ h_________ x________
a-a- y-l-e- h-s-k-e-i- x-t-u-i-.
--------------------------------
aval yaldey hashkhenim xatsufim.
Ama komşuların arsız çocukları var.
אבל ילדי השכנים חצופים.
aval yaldey hashkhenim xatsufim.
Çocuklarınız uslu mu?
-י---ם---ך י--י- -----?
______ ש__ י____ ט______
-י-ד-ם ש-ך י-ד-ם ט-ב-ם-
-------------------------
הילדים שלך ילדים טובים?
0
ha-e--d---sh--k---yeladi- tovim?
h________ s______ y______ t_____
h-y-l-d-m s-e-k-a y-l-d-m t-v-m-
--------------------------------
hayeladim shelkha yeladim tovim?
Çocuklarınız uslu mu?
הילדים שלך ילדים טובים?
hayeladim shelkha yeladim tovim?