Üstümde mavi bir elbise var.
א-----בש- -מלה----ל-.
___ ל____ ש___ כ______
-נ- ל-ב-ת ש-ל- כ-ו-ה-
-----------------------
אני לובשת שמלה כחולה.
0
a-- --v--het----m--- kx-l--.
a__ l_______ s______ k______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h k-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah kxulah.
Üstümde mavi bir elbise var.
אני לובשת שמלה כחולה.
ani loveshet ssimlah kxulah.
Üstümde kırmızı bir elbise var.
א-- ל---ת --לה--ד-מה.
___ ל____ ש___ א______
-נ- ל-ב-ת ש-ל- א-ו-ה-
-----------------------
אני לובשת שמלה אדומה.
0
ani--oves--t-s-i--ah--duma-.
a__ l_______ s______ a______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h a-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah adumah.
Üstümde kırmızı bir elbise var.
אני לובשת שמלה אדומה.
ani loveshet ssimlah adumah.
Üstümde yeşil bir elbise var.
--י-ל---- -------וק-.
___ ל____ ש___ י______
-נ- ל-ב-ת ש-ל- י-ו-ה-
-----------------------
אני לובשת שמלה ירוקה.
0
a-- -ovesh-t--siml-h-y--u---.
a__ l_______ s______ y_______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h y-r-q-h-
-----------------------------
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Üstümde yeşil bir elbise var.
אני לובשת שמלה ירוקה.
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Siyah bir çanta satın alıyorum.
--י קונ- -יק ש-ו--
___ ק___ ת__ ש_____
-נ- ק-נ- ת-ק ש-ו-.-
--------------------
אני קונה תיק שחור.
0
a-- --neh/-o-ah--iq-shax--.
a__ q__________ t__ s______
a-i q-n-h-q-n-h t-q s-a-o-.
---------------------------
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Siyah bir çanta satın alıyorum.
אני קונה תיק שחור.
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Kahverengi bir çanta satın alıyorum.
--י ---ה---- ח---
___ ק___ ת__ ח____
-נ- ק-נ- ת-ק ח-ם-
-------------------
אני קונה תיק חום.
0
a-i ---eh/-o-a- --- x--.
a__ q__________ t__ x___
a-i q-n-h-q-n-h t-q x-m-
------------------------
ani qoneh/qonah tiq xum.
Kahverengi bir çanta satın alıyorum.
אני קונה תיק חום.
ani qoneh/qonah tiq xum.
Beyaz bir çanta satın alıyorum.
א---ק-נ--תיק לבן.
___ ק___ ת__ ל____
-נ- ק-נ- ת-ק ל-ן-
-------------------
אני קונה תיק לבן.
0
a-------h-qon-h-ti----van.
a__ q__________ t__ l_____
a-i q-n-h-q-n-h t-q l-v-n-
--------------------------
ani qoneh/qonah tiq lavan.
Beyaz bir çanta satın alıyorum.
אני קונה תיק לבן.
ani qoneh/qonah tiq lavan.
Yeni bir arabaya ihtiyacım var.
א-י--רי- - ה -כו--ת--דש--
___ צ___ / ה מ_____ ח_____
-נ- צ-י- / ה מ-ו-י- ח-ש-.-
---------------------------
אני צריך / ה מכונית חדשה.
0
ani-t-ari--/t-r-k-a- -e--onit--a-a-ha-.
a__ t_______________ m_______ x________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-k-o-i- x-d-s-a-.
---------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mekhonit xadashah.
Yeni bir arabaya ihtiyacım var.
אני צריך / ה מכונית חדשה.
ani tsarikh/tsrikhah mekhonit xadashah.
Hızlı bir arabaya ihtiyacım var.
א-- -------- מ---י- מה-ר--
___ צ___ / ה מ_____ מ______
-נ- צ-י- / ה מ-ו-י- מ-י-ה-
----------------------------
אני צריך / ה מכונית מהירה.
0
an- -s--------r--ha---ek-o-i--m---ra-.
a__ t_______________ m_______ m_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-k-o-i- m-h-r-h-
--------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mekhonit mehirah.
Hızlı bir arabaya ihtiyacım var.
אני צריך / ה מכונית מהירה.
ani tsarikh/tsrikhah mekhonit mehirah.
Rahat bir arabaya ihtiyacım var.
--י---י- - ה --ונ-ת נו--.
___ צ___ / ה מ_____ נ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ו-י- נ-ח-.-
---------------------------
אני צריך / ה מכונית נוחה.
0
ani -sa-ikh/-s-i-h-h-m-kh-n-t-nox-h.
a__ t_______________ m_______ n_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-k-o-i- n-x-h-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mekhonit noxah.
Rahat bir arabaya ihtiyacım var.
אני צריך / ה מכונית נוחה.
ani tsarikh/tsrikhah mekhonit noxah.
Şu yukarda yaşlı bir kadın oturuyor.
----- מת---ר---יש----נ-.
_____ מ______ א___ ז_____
-מ-ל- מ-ג-ר-ת א-ש- ז-נ-.-
--------------------------
למעלה מתגוררת אישה זקנה.
0
l--a'-ah -it---e-e- --h-h--q----.
l_______ m_________ i____ z______
l-m-'-a- m-t-o-e-e- i-h-h z-e-a-.
---------------------------------
lema'lah mitgoreret ishah zqenah.
Şu yukarda yaşlı bir kadın oturuyor.
למעלה מתגוררת אישה זקנה.
lema'lah mitgoreret ishah zqenah.
Şu yukarda şişman bir kadın oturuyor.
ל-עלה--תגור---אי-- -מ--.
_____ מ______ א___ ש_____
-מ-ל- מ-ג-ר-ת א-ש- ש-נ-.-
--------------------------
למעלה מתגוררת אישה שמנה.
0
l--a---h --t-o-er-t-i--a--s-menah.
l_______ m_________ i____ s_______
l-m-'-a- m-t-o-e-e- i-h-h s-m-n-h-
----------------------------------
lema'lah mitgoreret ishah shmenah.
Şu yukarda şişman bir kadın oturuyor.
למעלה מתגוררת אישה שמנה.
lema'lah mitgoreret ishah shmenah.
Şu aşağıda meraklı bir kadın oturuyor.
ל--ה מ---רר---י-- --רנ--.
____ מ______ א___ ס_______
-מ-ה מ-ג-ר-ת א-ש- ס-ר-י-.-
---------------------------
למטה מתגוררת אישה סקרנית.
0
l----a--m-tgo-e--t i---- s-q---i-.
l______ m_________ i____ s________
l-m-t-h m-t-o-e-e- i-h-h s-q-a-i-.
----------------------------------
lematah mitgoreret ishah saqranit.
Şu aşağıda meraklı bir kadın oturuyor.
למטה מתגוררת אישה סקרנית.
lematah mitgoreret ishah saqranit.
Misafirlerimiz cana yakın insanlardı.
הא-ר-ים--ל-ו היו--נשי- -ח-ד-ם-
_______ ש___ ה__ א____ נ_______
-א-ר-י- ש-נ- ה-ו א-ש-ם נ-מ-י-.-
--------------------------------
האורחים שלנו היו אנשים נחמדים.
0
ha-----m-s---------y----ash-m n------m.
h_______ s______ h___ a______ n________
h-'-r-i- s-e-a-u h-y- a-a-h-m n-x-a-i-.
---------------------------------------
ha'orxim shelanu hayu anashim naxmadim.
Misafirlerimiz cana yakın insanlardı.
האורחים שלנו היו אנשים נחמדים.
ha'orxim shelanu hayu anashim naxmadim.
Misafirlerimiz kibar insanlardı.
הא----- --נו-היו--נש-ם מ--מ---.
_______ ש___ ה__ א____ מ________
-א-ר-י- ש-נ- ה-ו א-ש-ם מ-ו-ס-ם-
---------------------------------
האורחים שלנו היו אנשים מנומסים.
0
ha'o---m-she-anu --y------h-- -enu-as--.
h_______ s______ h___ a______ m_________
h-'-r-i- s-e-a-u h-y- a-a-h-m m-n-m-s-m-
----------------------------------------
ha'orxim shelanu hayu anashim menumasim.
Misafirlerimiz kibar insanlardı.
האורחים שלנו היו אנשים מנומסים.
ha'orxim shelanu hayu anashim menumasim.
Misafirlerimiz ilginç insanlardı.
--ו-ח---שלנ----ו אנש-ם--ענ-ינ--.
_______ ש___ ה__ א____ מ_________
-א-ר-י- ש-נ- ה-ו א-ש-ם מ-נ-י-י-.-
----------------------------------
האורחים שלנו היו אנשים מעניינים.
0
ha---x-- ---l-n---a-u-a-a-h-- me'anie-im.
h_______ s______ h___ a______ m__________
h-'-r-i- s-e-a-u h-y- a-a-h-m m-'-n-e-i-.
-----------------------------------------
ha'orxim shelanu hayu anashim me'anienim.
Misafirlerimiz ilginç insanlardı.
האורחים שלנו היו אנשים מעניינים.
ha'orxim shelanu hayu anashim me'anienim.
Benim sevimli çocuklarım var.
---לי --ד-ם-חביב--.
__ ל_ י____ ח_______
-ש ל- י-ד-ם ח-י-י-.-
---------------------
יש לי ילדים חביבים.
0
yesh li-ye-a-i--x-v--im.
y___ l_ y______ x_______
y-s- l- y-l-d-m x-v-v-m-
------------------------
yesh li yeladim xavivim.
Benim sevimli çocuklarım var.
יש לי ילדים חביבים.
yesh li yeladim xavivim.
Ama komşuların arsız çocukları var.
-----לד- ה--ני---צ-פים-
___ י___ ה_____ ח_______
-ב- י-ד- ה-כ-י- ח-ו-י-.-
-------------------------
אבל ילדי השכנים חצופים.
0
a-al ----ey---sh-h--i--xa----im.
a___ y_____ h_________ x________
a-a- y-l-e- h-s-k-e-i- x-t-u-i-.
--------------------------------
aval yaldey hashkhenim xatsufim.
Ama komşuların arsız çocukları var.
אבל ילדי השכנים חצופים.
aval yaldey hashkhenim xatsufim.
Çocuklarınız uslu mu?
הילד-----ך -ל--- טוב-ם-
______ ש__ י____ ט______
-י-ד-ם ש-ך י-ד-ם ט-ב-ם-
-------------------------
הילדים שלך ילדים טובים?
0
h-ye-adi-----l--- ------m --vi-?
h________ s______ y______ t_____
h-y-l-d-m s-e-k-a y-l-d-m t-v-m-
--------------------------------
hayeladim shelkha yeladim tovim?
Çocuklarınız uslu mu?
הילדים שלך ילדים טובים?
hayeladim shelkha yeladim tovim?