መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስፖርት   »   sv Sport

49 [ኣርብዓንትሽዓተን]

ስፖርት

ስፖርት

49 [fyrtionio]

Sport

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሽወደንኛ ተፃወት ቡዙሕ
ስፖርት ትገብር ዲኻ? Utövar--- sp---? U_____ d_ s_____ U-ö-a- d- s-o-t- ---------------- Utövar du sport? 0
እወ ክንቓሳቐስ ኣለኒ። Ja, --- ---te---ra-på-mi-. J__ j__ m____ r___ p_ m___ J-, j-g m-s-e r-r- p- m-g- -------------------------- Ja, jag måste röra på mig. 0
ኣነ ኣብ ናይ ስፖርት ክለብ ኢየ ዝጻወት። J-- -r med---en--d-ot-s-ör-nin-. J__ ä_ m__ i e_ i_______________ J-g ä- m-d i e- i-r-t-s-ö-e-i-g- -------------------------------- Jag är med i en idrottsförening. 0
ንሕና ክዑሾ እግሪ ኢና ንጻወት። Vi s-e-ar-fo---l-. V_ s_____ f_______ V- s-e-a- f-t-o-l- ------------------ Vi spelar fotboll. 0
ሓደ ሓደ ግዜ ንሕምብስ። I-l-n- sim--r --. I_____ s_____ v__ I-l-n- s-m-a- v-. ----------------- Ibland simmar vi. 0
ወይ ብሽግለታ ንዝውር። E-l-r-s- -yk-ar vi. E____ s_ c_____ v__ E-l-r s- c-k-a- v-. ------------------- Eller så cyklar vi. 0
ኣብ ከተማና ስቴድዮን ኩዑሶ ኣሎ። I---- st-d---n-s en f-t-ol--stadion. I v__ s___ f____ e_ f_______________ I v-r s-a- f-n-s e- f-t-o-l-s-a-i-n- ------------------------------------ I vår stad finns en fotbollsstadion. 0
መሕምበሲ ቦታ እውን ኣሎ D-t--in----v-n-s--h--- -----a--u. D__ f____ ä___ s______ m__ b_____ D-t f-n-s ä-e- s-m-a-l m-d b-s-u- --------------------------------- Det finns även simhall med bastu. 0
ከምኡ ድማ ምጽዋቲ ጎልፍ ኣ። O-----t f---s -n g-lfb-n-. O__ d__ f____ e_ g________ O-h d-t f-n-s e- g-l-b-n-. -------------------------- Och det finns en golfbana. 0
ኣብ ተለቪዦን እንታይ ምደብ ኣሎ? Vad--l-- --t -å TV? V__ b___ d__ p_ T__ V-d b-i- d-t p- T-? ------------------- Vad blir det på TV? 0
ሕጂጸወታ ኩዑሶ እግሪ ይኸይድ ኣሎ። J--t-n---r de---n -o-bol------h. J___ n_ ä_ d__ e_ f_____________ J-s- n- ä- d-t e- f-t-o-l-m-t-h- -------------------------------- Just nu är det en fotbollsmatch. 0
እታ ጀርመናዊት ጋንታ ኣንጻር እታ እንግሊዛዊት ጋንታ ይጻወቱ ኣሎው። D-t-t-ska ----- spe-a- -ot---t e--els-a. D__ t____ l____ s_____ m__ d__ e________ D-t t-s-a l-g-t s-e-a- m-t d-t e-g-l-k-. ---------------------------------------- Det tyska laget spelar mot det engelska. 0
መን ትስዕር? Ve----n---? V__ v______ V-m v-n-e-? ----------- Vem vinner? 0
ኣይፈልጥን እየ። Jag---r i--e- a-i--. J__ h__ i____ a_____ J-g h-r i-g-n a-i-g- -------------------- Jag har ingen aning. 0
ክሳብ ሕጂ ማዕረ ኢየን ዘለዋ። Jus- nu-s-år de--o--g-o-t. J___ n_ s___ d__ o________ J-s- n- s-å- d-t o-v-j-r-. -------------------------- Just nu står det oavgjort. 0
እቲ ፈራዲ ካብ ብለጂማዊ ኢዩ ። Do-a------m--r--rå- ----ie-. D______ k_____ f___ B_______ D-m-r-n k-m-e- f-å- B-l-i-n- ---------------------------- Domaren kommer från Belgien. 0
ሕጂ ኣብ ሪጎለ ኣለዋ ። Nu--------t -------par-. N_ b___ d__ s___________ N- b-i- d-t s-r-f-s-a-k- ------------------------ Nu blir det straffspark. 0
ጎል! ሓደ ብዜሮ! Mål!--tt---ll! M___ E__ n____ M-l- E-t n-l-! -------------- Mål! Ett noll! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -