சொற்றொடர் புத்தகம்

ta விமான நிலையத்தில்   »   fi Lentokentällä

35 [முப்பத்தி ஐந்து]

விமான நிலையத்தில்

விமான நிலையத்தில்

35 [kolmekymmentäviisi]

Lentokentällä

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஃபின்னிஷ் ஒலி மேலும்
எனக்கு ஆதென்ஸுக்கு ஒரு விமான டிக்கெட் பதிவு செய்ய வேண்டும். H-lua--in va--ta len----Ate-n--n. H________ v_____ l_____ A________ H-l-a-s-n v-r-t- l-n-o- A-e-n-a-. --------------------------------- Haluaisin varata lennon Ateenaan. 0
இது நேரடியான பயணமா? O--o tämä -u-ra-le---? O___ t___ s____ l_____ O-k- t-m- s-o-a l-n-o- ---------------------- Onko tämä suora lento? 0
ஒரு ஜன்னல் இருக்கை,தயவு செய்து புகை பிடிக்காதவர் பக்கம். H-------n---ku-ap---an, ---u---mal-a ---l--t-. H________ i____________ s___________ p________ H-l-a-s-n i-k-n-p-i-a-, s-v-t-o-a-t- p-o-e-t-. ---------------------------------------------- Haluaisin ikkunapaikan, savuttomalta puolelta. 0
நான் என்னுடைய முன் பதிவை உறுதிப்படுத்த விரும்புகிறேன். Ha-u--s-n ---mi---a-v-ra---e--. H________ v________ v__________ H-l-a-s-n v-r-i-t-a v-r-u-s-n-. ------------------------------- Haluaisin varmistaa varaukseni. 0
நான் என்னுடைய முன் பதிவை ரத்து செய்ய விரும்புகிறேன். Hal--is-----r--tt-a v-rauks-n-. H________ p________ v__________ H-l-a-s-n p-r-u-t-a v-r-u-s-n-. ------------------------------- Haluaisin peruuttaa varaukseni. 0
நான் என்னுடைய முன் பதிவை மாற்ற விரும்புகிறேன். Ha-ua---n--aihtaa -a-a--se--. H________ v______ v__________ H-l-a-s-n v-i-t-a v-r-u-s-n-. ----------------------------- Haluaisin vaihtaa varaukseni. 0
ரோமுக்கு செல்லும் அடுத்த விமானம் எப்பொழுது? Mi-l--n lähte- -eu---va ---to ----aan? M______ l_____ s_______ l____ R_______ M-l-o-n l-h-e- s-u-a-v- l-n-o R-o-a-n- -------------------------------------- Milloin lähtee seuraava lento Roomaan? 0
அதில் இரண்டு இடம் காலியாக இருக்கிறதா? Onk- -i-lä k--s- -a-a-t------k-a-j--j-l--? O___ v____ k____ v______ p______ j________ O-k- v-e-ä k-k-i v-p-a-a p-i-k-a j-l-e-l-? ------------------------------------------ Onko vielä kaksi vapaata paikkaa jäljellä? 0
இல்லை. ஓர் இடம் தான் காலியாக இருக்கிறது. E-, -e--lä-o----i---ksi p--kka vapaa-a. E__ m_____ o_ v___ y___ p_____ v_______ E-, m-i-l- o- v-i- y-s- p-i-k- v-p-a-a- --------------------------------------- Ei, meillä on vain yksi paikka vapaana. 0
நாம் எப்பொழுது தறையிறங்குவோம்? M-l--i--laske--u-m-? M______ l___________ M-l-o-n l-s-e-d-m-e- -------------------- Milloin laskeudumme? 0
நாம் அங்கு எப்பொழுது போய் சேருவோம்? Mi-l--- -l-mme --r--lä? M______ o_____ p_______ M-l-o-n o-e-m- p-r-l-ä- ----------------------- Milloin olemme perillä? 0
நகர மையத்துக்கு போகும் பஸ் எப்பொழுது கிளம்பும்? M-l-oi- --h--- b---i-kes---t-an? M______ l_____ b____ k__________ M-l-o-n l-h-e- b-s-i k-s-u-t-a-? -------------------------------- Milloin lähtee bussi keskustaan? 0
அது உங்களுடைய பெட்டியா? O--o-t--ä -e--ä- --t----uk-unne? O___ t___ t_____ m______________ O-k- t-m- t-i-ä- m-t-a-a-k-u-n-? -------------------------------- Onko tämä teidän matkalaukkunne? 0
அது உங்களுடைய பையா? O------mä---i-ä----u--un-e? O___ t___ t_____ l_________ O-k- t-m- t-i-ä- l-u-k-n-e- --------------------------- Onko tämä teidän laukkunne? 0
அவை உங்களுடைய பயணப் பெட்டிகளா? Ovat-o -ä-- -ei-ä- m-t---av-r--n-? O_____ n___ t_____ m______________ O-a-k- n-m- t-i-ä- m-t-a-a-a-a-n-? ---------------------------------- Ovatko nämä teidän matkatavaranne? 0
நான் எவ்வளவு பயணச்சுமை எடுத்துச் செல்லமுடியும்.? P--j-----m--kat-vara-------o-t-a-m---a-? P_______ m___________ v___ o____ m______ P-l-o-k- m-t-a-a-a-a- v-i- o-t-a m-k-a-? ---------------------------------------- Paljonko matkatavaraa voin ottaa mukaan? 0
20 கிலோகிராம். Ka---k-m--ntä k-l-a. K____________ k_____ K-k-i-y-m-n-ä k-l-a- -------------------- Kaksikymmentä kiloa. 0
என்ன? இருபது கிலோ மட்டும் தானா? Mit-,-v-i---aksik-mm-n----i-oa? M____ v___ k____________ k_____ M-t-, v-i- k-k-i-y-m-n-ä k-l-a- ------------------------------- Mitä, vain kaksikymmentä kiloa? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -