சொற்றொடர் புத்தகம்

ta நியமனம்   »   cs Schůzka

24 [இருபத்து நான்கு]

நியமனம்

நியமனம்

24 [dvacet čtyři]

Schůzka

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் செக் ஒலி மேலும்
நீ உன்னுடைய பேருந்தை தவற விட்டு விட்டாயா? U--l t------bus? U___ t_ a_______ U-e- t- a-t-b-s- ---------------- Ujel ti autobus? 0
நான் உனக்காக அரைமணிநேரம் காத்துக்கொண்டு இருந்தேன். Če-al - --k-la------n- ---- pů--ho-i-y. Č____ / Č_____ j___ n_ t___ p__ h______ Č-k-l / Č-k-l- j-e- n- t-b- p-l h-d-n-. --------------------------------------- Čekal / Čekala jsem na tebe půl hodiny. 0
ஏன்,உன்வசம் கைப்பேசி /மொபைல்போன் இல்லையா? Ne--- u ---- mo-il? N____ u s___ m_____ N-m-š u s-b- m-b-l- ------------------- Nemáš u sebe mobil? 0
அடுத்த தடவை நேரம் தவறாதே. P---t---ř-j- -ře---! P_____ p____ p______ P-í-t- p-i-ď p-e-n-! -------------------- Příště přijď přesně! 0
அடுத்த தடவை டாக்ஸியில் வந்துவிடு P----- s-----m- ---i! P_____ s_ v____ t____ P-í-t- s- v-z-i t-x-! --------------------- Příště si vezmi taxi! 0
அடுத்த தடவை குடை எடுத்துக்கொண்டு வா. Př-ště ---v-----deštní-! P_____ s_ v____ d_______ P-í-t- s- v-z-i d-š-n-k- ------------------------ Příště si vezmi deštník! 0
எனக்கு நாளை விடுமுறை. Z---- --m---ln-. Z____ m__ v_____ Z-t-a m-m v-l-o- ---------------- Zítra mám volno. 0
நாம் நாளை சந்திப்போமா? S-j--m---- zí---? S______ s_ z_____ S-j-e-e s- z-t-a- ----------------- Sejdeme se zítra? 0
மன்னிக்கவும்.என்னால் நாளை வர இயலாது. Z----------el -emoh-. Z____ b______ n______ Z-t-a b-h-ž-l n-m-h-. --------------------- Zítra bohužel nemohu. 0
நீங்கள் இந்த வாரஇறுதிக்கு ஏற்கனவே திட்டம் ஏதும் வைத்திருக்கிறீர்களா? Má---a -íke-d----o v-pl-nu? M__ n_ v_____ n___ v p_____ M-š n- v-k-n- n-c- v p-á-u- --------------------------- Máš na víkend něco v plánu? 0
அல்லது உனக்கு ஏற்கனவே வேறு யாரையேனும் சந்திக்க வேண்டிஇருக்கிறதா? Neb- --š-už-n--- do---v--o? N___ m__ u_ n___ d_________ N-b- m-š u- n-c- d-m-u-e-o- --------------------------- Nebo máš už něco domluveno? 0
எனக்குத் தோன்றுகிறது, நாம் வாரஇறுதியில் சந்திக்கலாமென்று. Na----ji- a--cho- ---set-al--/ -etk--y o-víkendu. N________ a______ s_ s______ / s______ o v_______ N-v-h-j-, a-y-h-m s- s-t-a-i / s-t-a-y o v-k-n-u- ------------------------------------------------- Navrhuji, abychom se setkali / setkaly o víkendu. 0
நாம் பிக்னிக் போகலாமா? N--d--ám--pi----? N________ p______ N-u-ě-á-e p-k-i-? ----------------- Neuděláme piknik? 0
நாம் கடற்கரை போகலாமா? N-poj-de-e-----láž? N_________ n_ p____ N-p-j-d-m- n- p-á-? ------------------- Nepojedeme na pláž? 0
நாம் மலைகளுக்கு போகலாமா? Ne---e-e-e--o h--? N_________ d_ h___ N-z-j-d-m- d- h-r- ------------------ Nezajedeme do hor? 0
நான் உன்னை அலுவலகத்திலிருந்து கூட்டிச்செல்கிறேன். Vyzv---- t- - -an-el--e. V_______ t_ z k_________ V-z-e-n- t- z k-n-e-á-e- ------------------------ Vyzvednu tě z kanceláře. 0
நான் உன்னை உன் வீட்டிலிருந்து கூட்டிச்செல்கிறேன். V-----nu -ě - -ebe ---a. V_______ t_ u t___ d____ V-z-e-n- t- u t-b- d-m-. ------------------------ Vyzvednu tě u tebe doma. 0
நான் உன்னை பேருந்து நிலையத்திலிருந்துகூட்டிச்செல்கிறேன். V---ed---tě n--a-to-usov- --stá-ce. V_______ t_ n_ a_________ z________ V-z-e-n- t- n- a-t-b-s-v- z-s-á-c-. ----------------------------------- Vyzvednu tě na autobusové zastávce. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -