Dette er huset vårt.
זה-ה--- של-ו-
__ ה___ ש_____
-ה ה-י- ש-נ-.-
---------------
זה הבית שלנו.
0
z-----ba-- ss--an-.
z__ h_____ s_______
z-h h-b-i- s-e-a-u-
-------------------
zeh habait sselanu.
Dette er huset vårt.
זה הבית שלנו.
zeh habait sselanu.
Taket er øverst.
-מ--ה--גג-
_____ ה____
-מ-ל- ה-ג-
------------
למעלה הגג.
0
lema'-a- hag--.
l_______ h_____
l-m-'-a- h-g-g-
---------------
lema'lah hagag.
Taket er øverst.
למעלה הגג.
lema'lah hagag.
Kjelleren er nede.
--ט- ------
____ ה______
-מ-ה ה-ר-ף-
-------------
למטה המרתף.
0
lem-t-- h-m-rt-f.
l______ h________
l-m-t-h h-m-r-e-.
-----------------
lematah hamartef.
Kjelleren er nede.
למטה המרתף.
lematah hamartef.
Bak huset er det en hage.
מא-ור---בית-יש גן.
______ ה___ י_ ג___
-א-ו-י ה-י- י- ג-.-
--------------------
מאחורי הבית יש גן.
0
me'a--ri--a--i- ---h -an.
m_______ h_____ y___ g___
m-'-x-r- h-b-i- y-s- g-n-
-------------------------
me'axori habait yesh gan.
Bak huset er det en hage.
מאחורי הבית יש גן.
me'axori habait yesh gan.
Foran huset er det ingen gate.
-ין ---י -בי- -חוב-
___ ל___ ה___ ר_____
-י- ל-נ- ה-י- ר-ו-.-
---------------------
אין לפני הבית רחוב.
0
ey- --fney h--ai------v.
e__ l_____ h_____ r_____
e-n l-f-e- h-b-i- r-x-v-
------------------------
eyn lifney habait rexov.
Foran huset er det ingen gate.
אין לפני הבית רחוב.
eyn lifney habait rexov.
Ved siden av huset står det trær.
--וך---ית----ע----
____ ל___ י_ ע_____
-מ-ך ל-י- י- ע-י-.-
--------------------
סמוך לבית יש עצים.
0
samu-- -a-ai- y-sh --sim.
s_____ l_____ y___ e_____
s-m-k- l-b-i- y-s- e-s-m-
-------------------------
samukh labait yesh etsim.
Ved siden av huset står det trær.
סמוך לבית יש עצים.
samukh labait yesh etsim.
Dette er leiligheten min.
---הדיר--של--
__ ה____ ש____
-ו ה-י-ה ש-י-
---------------
זו הדירה שלי.
0
zo----ir-h-s-e--.
z_ h______ s_____
z- h-d-r-h s-e-y-
-----------------
zo hadirah shely.
Dette er leiligheten min.
זו הדירה שלי.
zo hadirah shely.
Her er kjøkkenet og badet.
-ה-המ-ב- ו-- -דר---מ----.
__ ה____ ו__ ח__ ה________
-ה ה-ט-ח ו-ה ח-ר ה-מ-ט-ה-
---------------------------
זה המטבח וזה חדר האמבטיה.
0
ze- ---it-ax-w'zeh-x-da- -a---bat-a-.
z__ h_______ w____ x____ h___________
z-h h-m-t-a- w-z-h x-d-r h-'-m-a-i-h-
-------------------------------------
zeh hamitbax w'zeh xadar ha'ambatiah.
Her er kjøkkenet og badet.
זה המטבח וזה חדר האמבטיה.
zeh hamitbax w'zeh xadar ha'ambatiah.
Der er stua og soverommet.
-ם--מ--ים--ד- ה-ג--ים ו--- -שי-ה-
__ נ_____ ח__ ה______ ו___ ה______
-ם נ-צ-י- ח-ר ה-ג-ר-ם ו-ד- ה-י-ה-
-----------------------------------
שם נמצאים חדר המגורים וחדר השינה.
0
s-a---im-s-'-m----a- ham-gu-im -'-adar-h-she-na-.
s___ n________ x____ h________ w______ h_________
s-a- n-m-s-'-m x-d-r h-m-g-r-m w-x-d-r h-s-e-n-h-
-------------------------------------------------
sham nimtsa'im xadar hamegurim w'xadar hasheynah.
Der er stua og soverommet.
שם נמצאים חדר המגורים וחדר השינה.
sham nimtsa'im xadar hamegurim w'xadar hasheynah.
Inngangsdøren er låst.
---ת--ג--ה-
____ ס______
-ד-ת ס-ו-ה-
-------------
הדלת סגורה.
0
h-d--e----urah.
h______ s______
h-d-l-t s-u-a-.
---------------
hadelet sgurah.
Inngangsdøren er låst.
הדלת סגורה.
hadelet sgurah.
Men vinduene er åpne.
-ב---חלו--ת פ-----.
___ ה______ פ_______
-ב- ה-ל-נ-ת פ-ו-י-.-
---------------------
אבל החלונות פתוחים.
0
av-l-ha-alono-----xim.
a___ h________ p______
a-a- h-x-l-n-t p-u-i-.
----------------------
aval haxalonot ptuxim.
Men vinduene er åpne.
אבל החלונות פתוחים.
aval haxalonot ptuxim.
Det er varmt i dag.
חם --ום.
__ ה_____
-ם ה-ו-.-
----------
חם היום.
0
xa- --y--.
x__ h_____
x-m h-y-m-
----------
xam hayom.
Det er varmt i dag.
חם היום.
xam hayom.
Vi går inn i stua.
אנ--ו -ו--י- ל-דר המ--רי--
_____ ה_____ ל___ ה________
-נ-נ- ה-ל-י- ל-ד- ה-ג-ר-ם-
----------------------------
אנחנו הולכים לחדר המגורים.
0
an-x-u-h---hi- --xad-- -a-e-uri-.
a_____ h______ l______ h_________
a-a-n- h-l-h-m l-x-d-r h-m-g-r-m-
---------------------------------
anaxnu holkhim lexadar hamegurim.
Vi går inn i stua.
אנחנו הולכים לחדר המגורים.
anaxnu holkhim lexadar hamegurim.
Der er det en sofa og en lenestol.
י- שם-ספה-ו-ו--א-
__ ש_ ס__ ו_______
-ש ש- ס-ה ו-ו-ס-.-
-------------------
יש שם ספה וכורסא.
0
yesh-sham-s--a--w---r-a.
y___ s___ s____ w_______
y-s- s-a- s-p-h w-k-r-a-
------------------------
yesh sham sapah w'kursa.
Der er det en sofa og en lenestol.
יש שם ספה וכורסא.
yesh sham sapah w'kursa.
Værsågod, sett deg!
שב----------!
__ / י ב______
-ב / י ב-ק-ה-
---------------
שב / י בבקשה!
0
s-ev----i --vaqa---h!
s________ b__________
s-e-/-h-i b-v-q-s-a-!
---------------------
shev/shvi b'vaqashah!
Værsågod, sett deg!
שב / י בבקשה!
shev/shvi b'vaqashah!
Der står datamaskinen min.
ש- -מ-- המ--ב--לי-
__ נ___ ה____ ש____
-ם נ-צ- ה-ח-ב ש-י-
--------------------
שם נמצא המחשב שלי.
0
s--- --m-s- hama---ev--h-li.
s___ n_____ h________ s_____
s-a- n-m-s- h-m-x-h-v s-e-i-
----------------------------
sham nimtsa hamaxshev sheli.
Der står datamaskinen min.
שם נמצא המחשב שלי.
sham nimtsa hamaxshev sheli.
Der står stereoanlegget mitt.
שם---רכ---ס--יאו ---.
__ מ____ ה______ ש____
-ם מ-ר-ת ה-ט-י-ו ש-י-
-----------------------
שם מערכת הסטריאו שלי.
0
sh---ma'a-ekh-t -a--e-i-o s---i.
s___ m_________ h________ s_____
s-a- m-'-r-k-e- h-s-e-i-o s-e-i-
--------------------------------
sham ma'arekhet hasteri'o sheli.
Der står stereoanlegget mitt.
שם מערכת הסטריאו שלי.
sham ma'arekhet hasteri'o sheli.
TVen er ganske ny.
הטל-ו-זי----ש- לג-רי-
_________ ח___ ל______
-ט-ו-י-י- ח-ש- ל-מ-י-
-----------------------
הטלוויזיה חדשה לגמרי.
0
hat-l----------dasha- legam---.
h___________ x_______ l________
h-t-l-w-z-a- x-d-s-a- l-g-m-e-.
-------------------------------
hatelewiziah xadashah legamrey.
TVen er ganske ny.
הטלוויזיה חדשה לגמרי.
hatelewiziah xadashah legamrey.