Buku frasa

ms Perasaan   »   kn ಭಾವನೆಗಳು

56 [lima puluh enam]

Perasaan

Perasaan

೫೬ [ಐವತ್ತಾರು]

56 [Aivattāru]

ಭಾವನೆಗಳು

bhāvanegaḷu.

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kannada Main Lagi
rasa mahu ಆಸೆ ಇ-ುವ-ದ-. ಆ_ ಇ____ ಆ-ೆ ಇ-ು-ು-ು- ------------ ಆಸೆ ಇರುವುದು. 0
Āse-iru-udu. Ā__ i_______ Ā-e i-u-u-u- ------------ Āse iruvudu.
Kami mahu. ನ--- -ಸ--ಇದ-. ನ__ ಆ_ ಇ__ ನ-ಗ- ಆ-ೆ ಇ-ೆ- ------------- ನಮಗೆ ಆಸೆ ಇದೆ. 0
Nam-g- ās- ide. N_____ ā__ i___ N-m-g- ā-e i-e- --------------- Namage āse ide.
Kami tidak mahu. ನ-ಗೆ ಆ---ಇ--ಲ. ನ__ ಆ_ ಇ___ ನ-ಗ- ಆ-ೆ ಇ-್-. -------------- ನಮಗೆ ಆಸೆ ಇಲ್ಲ. 0
N--a-- ----i---. N_____ ā__ i____ N-m-g- ā-e i-l-. ---------------- Namage āse illa.
rasa takut ಭಯ/-ೆದರಿ-- ಇರ-ವ-ದ-. ಭ______ ಇ____ ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-ು-ು-ು- ------------------- ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇರುವುದು. 0
B------edarike-iruvudu. B_____________ i_______ B-a-a-h-d-r-k- i-u-u-u- ----------------------- Bhaya/hedarike iruvudu.
Saya takut. ನನಗ----/ಹ-------ಇದೆ ನ__ ಭ______ ಇ_ ನ-ಗ- ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-ೆ ------------------- ನನಗೆ ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇದೆ 0
N----e-bh---/--d--ike--de N_____ b_____________ i__ N-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-e ------------------------- Nanage bhaya/hedarike ide
Saya tidak takut. ನ-ಗೆ-ಭಯ/-ೆ-ರಿಕ--ಇಲ್ಲ. ನ__ ಭ______ ಇ___ ನ-ಗ- ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-್-. --------------------- ನನಗೆ ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇಲ್ಲ. 0
na-a----h--a/he----k- -l--. n_____ b_____________ i____ n-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-l-. --------------------------- nanage bhaya/hedarike illa.
ada masa lapang ಸ---ಇ-ು--ದು. ಸ__ ಇ____ ಸ-ಯ ಇ-ು-ು-ು- ------------ ಸಮಯ ಇರುವುದು. 0
Samay- ir-v-du. S_____ i_______ S-m-y- i-u-u-u- --------------- Samaya iruvudu.
Dia ada masa lapang. ಅವ--ಗ- -ಮ---ದೆ ಅ___ ಸ____ ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-ೆ -------------- ಅವನಿಗೆ ಸಮಯವಿದೆ 0
A-a---e -a-a-av-de A______ s_________ A-a-i-e s-m-y-v-d- ------------------ Avanige samayavide
Dia tidak ada masa lapang. ಅವ--ಗೆ---ಯ---್ಲ. ಅ___ ಸ______ ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-್-. ---------------- ಅವನಿಗೆ ಸಮಯವಿಲ್ಲ. 0
av-nige--a--------a. a______ s___________ a-a-i-e s-m-y-v-l-a- -------------------- avanige samayavilla.
rasa bosan ಬ--ರ ಆಗ-ವ-ದ-. ಬೇ__ ಆ____ ಬ-ಸ- ಆ-ು-ು-ು- ------------- ಬೇಸರ ಆಗುವುದು. 0
B--ar--ā-u---u. B_____ ā_______ B-s-r- ā-u-u-u- --------------- Bēsara āguvudu.
Dia berasa bosan. ಅ-ಳ--- -ೇಸ-ವ-ಗಿದೆ ಅ___ ಬೇ_____ ಅ-ಳ-ಗ- ಬ-ಸ-ವ-ಗ-ದ- ----------------- ಅವಳಿಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿದೆ 0
A----ge--ē--ra-āg--e A______ b___________ A-a-i-e b-s-r-v-g-d- -------------------- Avaḷige bēsaravāgide
Dia tidak berasa bosan. ಅವ--ಗೆ---ಸರ-ಾ---್ಲ. ಅ___ ಬೇ_______ ಅ-ಳ-ಗ- ಬ-ಸ-ವ-ಗ-ಲ-ಲ- ------------------- ಅವಳಿಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿಲ್ಲ. 0
av-ḷige b--a---āgilla. a______ b_____________ a-a-i-e b-s-r-v-g-l-a- ---------------------- avaḷige bēsaravāgilla.
rasa lapar ಹ---- -ಗು--ದ-. ಹ__ ಆ____ ಹ-ಿ-ು ಆ-ು-ು-ು- -------------- ಹಸಿವು ಆಗುವುದು. 0
H--iv--āgu----. H_____ ā_______ H-s-v- ā-u-u-u- --------------- Hasivu āguvudu.
Adakah kamu semua lapar? ನ--ಗ- ಹಸ--ಾ---ೆ--? ನಿ__ ಹ______ ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಿ-ಾ-ಿ-ೆ-ೆ- ------------------ ನಿಮಗೆ ಹಸಿವಾಗಿದೆಯೆ? 0
Nimage hasiv---d---? N_____ h____________ N-m-g- h-s-v-g-d-y-? -------------------- Nimage hasivāgideye?
Adakah kamu semua tidak lapar? ನಿಮ-ೆ ---ವ--ಿಲ---ೆ? ನಿ__ ಹ_______ ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಿ-ಾ-ಿ-್-ವ-? ------------------- ನಿಮಗೆ ಹಸಿವಾಗಿಲ್ಲವೆ? 0
Nim-g- -asi----lla-e? N_____ h_____________ N-m-g- h-s-v-g-l-a-e- --------------------- Nimage hasivāgillave?
rasa dahaga ಬಾಯಾ-ಿಕೆ -ಗು-ು--. ಬಾ___ ಆ____ ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ು-ು-ು- ----------------- ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗುವುದು. 0
Bā-ārike ā-u-udu. B_______ ā_______ B-y-r-k- ā-u-u-u- ----------------- Bāyārike āguvudu.
Mereka dahaga. ಅ--ಿಗ---ಾಯಾ--ಕೆ-ಆಗ-ದೆ. ಅ___ ಬಾ___ ಆ___ ಅ-ರ-ಗ- ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ಿ-ೆ- ---------------------- ಅವರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗಿದೆ. 0
Avarige-b---r-k--āgi-e. A______ b_______ ā_____ A-a-i-e b-y-r-k- ā-i-e- ----------------------- Avarige bāyārike āgide.
Mereka tidak dahaga. ಅವ-ಿಗ------ರಿಕೆ--ಗ-ಲ್-. ಅ___ ಬಾ___ ಆ____ ಅ-ರ-ಗ- ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ಿ-್-. ----------------------- ಅವರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗಿಲ್ಲ. 0
Ava-i-e---y----- -g---a. A______ b_______ ā______ A-a-i-e b-y-r-k- ā-i-l-. ------------------------ Avarige bāyārike āgilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -