Buku frasa

ms Perasaan   »   ta உணர்வுகள்

56 [lima puluh enam]

Perasaan

Perasaan

56 [ஐம்பத்தி ஆறு]

56 [Aimpatti āṟu]

உணர்வுகள்

uṇarvukaḷ

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Tamil Main Lagi
rasa mahu வி-ுப்---படல் வி_______ வ-ர-ப-ப-்-ட-் ------------- விருப்பப்படல் 0
vi--p-a-p-ṭal v____________ v-r-p-a-p-ṭ-l ------------- viruppappaṭal
Kami mahu. எங்--ுக்க- வ--ுப---். எ_____ வி_____ எ-்-ள-க-க- வ-ர-ப-ப-்- --------------------- எங்களுக்கு விருப்பம். 0
eṅ-a-u-------uppam. e________ v________ e-k-ḷ-k-u v-r-p-a-. ------------------- eṅkaḷukku viruppam.
Kami tidak mahu. எங--ள-க்கு---ருப்பம்---்லை. எ_____ வி____ இ___ எ-்-ள-க-க- வ-ர-ப-ப-் இ-்-ை- --------------------------- எங்களுக்கு விருப்பம் இல்லை. 0
E----uk---v-----a--i-lai. E________ v_______ i_____ E-k-ḷ-k-u v-r-p-a- i-l-i- ------------------------- Eṅkaḷukku viruppam illai.
rasa takut ப--்-டல் ப_____ ப-ப-ப-ல- -------- பயப்படல் 0
Pay-p-aṭ-l P_________ P-y-p-a-a- ---------- Payappaṭal
Saya takut. எனக்-- ப--ா------்க--த-. எ___ ப___ இ______ எ-க-க- ப-ம-க இ-ு-்-ி-த-. ------------------------ எனக்கு பயமாக இருக்கிறது. 0
eṉ---- --yam--a-iru---ṟa--. e_____ p_______ i__________ e-a-k- p-y-m-k- i-u-k-ṟ-t-. --------------------------- eṉakku payamāka irukkiṟatu.
Saya tidak takut. எனக-கு --ம-ல்--. எ___ ப_____ எ-க-க- ப-ம-ல-ல-. ---------------- எனக்கு பயமில்லை. 0
E-a--- -aya--l---. E_____ p__________ E-a-k- p-y-m-l-a-. ------------------ Eṉakku payamillai.
ada masa lapang நே----இ-ு-்-ல் நே__ இ____ ந-ர-் இ-ு-்-ல- -------------- நேரம் இருத்தல் 0
N---m -r-t--l N____ i______ N-r-m i-u-t-l ------------- Nēram iruttal
Dia ada masa lapang. அவ------ -ேர-்-இரு--கிற--. அ____ நே__ இ______ அ-ர-க-க- ந-ர-் இ-ு-்-ி-த-. -------------------------- அவருக்கு நேரம் இருக்கிறது. 0
a----kku-nē----i-----ṟ-tu. a_______ n____ i__________ a-a-u-k- n-r-m i-u-k-ṟ-t-. -------------------------- avarukku nēram irukkiṟatu.
Dia tidak ada masa lapang. அவ----கு நே-ம---ல-ல-. அ____ நே__ இ___ அ-ர-க-க- ந-ர-் இ-்-ை- --------------------- அவருக்கு நேரம் இல்லை. 0
A--rukku -ēram---la-. A_______ n____ i_____ A-a-u-k- n-r-m i-l-i- --------------------- Avarukku nēram illai.
rasa bosan ச-ிப்ப----் ச______ ச-ி-்-ட-த-் ----------- சலிப்படைதல் 0
C-li-paṭ-i--l C____________ C-l-p-a-a-t-l ------------- Calippaṭaital
Dia berasa bosan. அ--ுக-கு ச----ப-க-இர----ிறத-. அ____ ச____ இ______ அ-ள-க-க- ச-ி-்-ா- இ-ு-்-ி-த-. ----------------------------- அவளுக்கு சலிப்பாக இருக்கிறது. 0
a----kku ca-----ka-------ṟa-u. a_______ c________ i__________ a-a-u-k- c-l-p-ā-a i-u-k-ṟ-t-. ------------------------------ avaḷukku calippāka irukkiṟatu.
Dia tidak berasa bosan. அ--ு-்கு-சலிப்பாக---்லை. அ____ ச____ இ___ அ-ள-க-க- ச-ி-்-ா- இ-்-ை- ------------------------ அவளுக்கு சலிப்பாக இல்லை. 0
A---u-ku -a--ppā-a i----. A_______ c________ i_____ A-a-u-k- c-l-p-ā-a i-l-i- ------------------------- Avaḷukku calippāka illai.
rasa lapar பசிய-டன---ர--்த-் ப____ இ____ ப-ி-ு-ன- இ-ு-்-ல- ----------------- பசியுடன் இருத்தல் 0
Pa----ṭaṉ -r---al P________ i______ P-c-y-ṭ-ṉ i-u-t-l ----------------- Paciyuṭaṉ iruttal
Adakah kamu semua lapar? உ--்-ு ப-ிக்-ிறதா? உ___ ப______ உ-க-க- ப-ி-்-ி-த-? ------------------ உனக்கு பசிக்கிறதா? 0
uṉ-k-u-p-ci-ki-a-ā? u_____ p___________ u-a-k- p-c-k-i-a-ā- ------------------- uṉakku pacikkiṟatā?
Adakah kamu semua tidak lapar? உனக--ு ----ி---ைய-? உ___ ப______ உ-க-க- ப-ி-ி-்-ை-ா- ------------------- உனக்கு பசியில்லையா? 0
Uṉak-u p--iy-lla-yā? U_____ p____________ U-a-k- p-c-y-l-a-y-? -------------------- Uṉakku paciyillaiyā?
rasa dahaga தா--ுடன- இ-----ல் தா____ இ____ த-க-ு-ன- இ-ு-்-ல- ----------------- தாகமுடன் இருத்தல் 0
Tākam--a- -rut-al T________ i______ T-k-m-ṭ-ṉ i-u-t-l ----------------- Tākamuṭaṉ iruttal
Mereka dahaga. அ-ர--ளுக்-ு த-க------ு--கி--ு. அ______ தா___ இ______ அ-ர-க-ு-்-ு த-க-ா- இ-ு-்-ி-த-. ------------------------------ அவர்களுக்கு தாகமாக இருக்கிறது. 0
av-rkaḷ--k- tāka-ā---ir-kkiṟa--. a__________ t_______ i__________ a-a-k-ḷ-k-u t-k-m-k- i-u-k-ṟ-t-. -------------------------------- avarkaḷukku tākamāka irukkiṟatu.
Mereka tidak dahaga. அவ-்-ளுக--- தா-ம் -ல-ல-. அ______ தா__ இ___ அ-ர-க-ு-்-ு த-க-் இ-்-ை- ------------------------ அவர்களுக்கு தாகம் இல்லை. 0
A--rk--u-ku -ākam-i--ai. A__________ t____ i_____ A-a-k-ḷ-k-u t-k-m i-l-i- ------------------------ Avarkaḷukku tākam illai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -