Buku frasa

ms Masa lalu 3   »   kn ಭೂತಕಾಲ – ೩

83 [lapan puluh tiga]

Masa lalu 3

Masa lalu 3

೮೩ [ಎಂಬತ್ತಮೂರು]

83 [Embattamūru]

ಭೂತಕಾಲ – ೩

bhūtakāla – 3.

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kannada Main Lagi
membuat panggilan telefon ಟೆ-ಿ-ೋನ್----ು--ದು. ಟೆ___ ಮಾ____ ಟ-ಲ-ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ವ-ದ-. ------------------ ಟೆಲಿಫೋನ್ ಮಾಡುವುದು. 0
Ṭ---phōn-m-ḍ-v-d-. Ṭ_______ m________ Ṭ-l-p-ō- m-ḍ-v-d-. ------------------ Ṭeliphōn māḍuvudu.
Saya telah membuat panggilan telefon. ನಾನ- ಫ--- ಮ-ಡಿದೆ. ನಾ_ ಫೋ_ ಮಾ___ ನ-ನ- ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ದ-. ----------------- ನಾನು ಫೋನ್ ಮಾಡಿದೆ. 0
N-n- --ōn -ā-i--. N___ p___ m______ N-n- p-ō- m-ḍ-d-. ----------------- Nānu phōn māḍide.
Saya telah berada di telefon sepanjang masa. ನ-ನು ಪೂರ---ಸಮ--ಫ-ನ- -ಲ--ಿ --ತ-ಾ--ತ್--ದ್--. ನಾ_ ಪೂ_____ ಫೋ_ ನ__ ಮಾ________ ನ-ನ- ಪ-ರ-ತ-ಸ-ಯ ಫ-ನ- ನ-್-ಿ ಮ-ತ-ಾ-ು-್-ಿ-್-ೆ- ------------------------------------------ ನಾನು ಪೂರ್ತಿಸಮಯ ಫೋನ್ ನಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದೆ. 0
Nān- ---tisamay--phōn n--li-māt----utti-d-. N___ p__________ p___ n____ m______________ N-n- p-r-i-a-a-a p-ō- n-l-i m-t-n-ḍ-t-i-d-. ------------------------------------------- Nānu pūrtisamaya phōn nalli mātanāḍuttidde.
bertanya ಪ್ರ-್-ಿ-ು-ು--. ಪ್_______ ಪ-ರ-್-ಿ-ು-ು-ು- -------------- ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು. 0
Pr--n-su----. P____________ P-a-n-s-v-d-. ------------- Praśnisuvudu.
Saya telah bertanya. ನ-ನು ಪ--ಶ----ಕ-ಳಿದೆ. ನಾ_ ಪ್___ ಕೇ___ ನ-ನ- ಪ-ರ-್-ೆ ಕ-ಳ-ದ-. -------------------- ನಾನು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳಿದೆ. 0
N--u-pra--e -ēḷ-de. N___ p_____ k______ N-n- p-a-n- k-ḷ-d-. ------------------- Nānu praśne kēḷide.
Saya telah selalu bertanya. ನಾನು -ಾ-ಾಗಲ--------- -ೇಳುತ----್ದ-. ನಾ_ ಯಾ___ ಪ್___ ಕೇ______ ನ-ನ- ಯ-ವ-ಗ-ು ಪ-ರ-್-ೆ ಕ-ಳ-ತ-ತ-ದ-ದ-. ---------------------------------- ನಾನು ಯಾವಾಗಲು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳುತ್ತಿದ್ದೆ. 0
Nānu-y-vā--lu p-a-n----ḷ--t---e. N___ y_______ p_____ k__________ N-n- y-v-g-l- p-a-n- k-ḷ-t-i-d-. -------------------------------- Nānu yāvāgalu praśne kēḷuttidde.
beritahu ಹೇಳುವ--ು ಹೇ___ ಹ-ಳ-ವ-ದ- -------- ಹೇಳುವುದು 0
H--u--du H_______ H-ḷ-v-d- -------- Hēḷuvudu
Saya telah beritahu. ನಾ-ು-ಹ---ದೆ. ನಾ_ ಹೇ___ ನ-ನ- ಹ-ಳ-ದ-. ------------ ನಾನು ಹೇಳಿದೆ. 0
n-------ide. n___ h______ n-n- h-ḷ-d-. ------------ nānu hēḷide.
Saya telah ceritakan semuanya. ನ-ನು --ಪ-ರ್- ಕ-ೆ-ಹ-ಳಿದೆ. ನಾ_ ಸಂ___ ಕ_ ಹೇ___ ನ-ನ- ಸ-ಪ-ರ-ಣ ಕ-ೆ ಹ-ಳ-ದ-. ------------------------ ನಾನು ಸಂಪೂರ್ಣ ಕಥೆ ಹೇಳಿದೆ. 0
N-nu sa-p-r-- ------h---de. N___ s_______ k____ h______ N-n- s-m-ū-ṇ- k-t-e h-ḷ-d-. --------------------------- Nānu sampūrṇa kathe hēḷide.
untuk belajar ಕ---ು---ು ಕ____ ಕ-ಿ-ು-ು-ು --------- ಕಲಿಯುವುದು 0
Ka----vudu K_________ K-l-y-v-d- ---------- Kaliyuvudu
Saya telah belajar. ನಾನ---ಲಿತೆ. ನಾ_ ಕ___ ನ-ನ- ಕ-ಿ-ೆ- ----------- ನಾನು ಕಲಿತೆ. 0
nānu k---t-. n___ k______ n-n- k-l-t-. ------------ nānu kalite.
Saya telah belajar sepanjang petang. ನ-ನ----- ಸಾಯ-----ಕ-ಿತ-. ನಾ_ ಇ_ ಸಾ___ ಕ___ ನ-ನ- ಇ-ೀ ಸ-ಯ-ಕ-ಲ ಕ-ಿ-ೆ- ----------------------- ನಾನು ಇಡೀ ಸಾಯಂಕಾಲ ಕಲಿತೆ. 0
N--- -ḍ--s-yaṅ--l--ka-i-e. N___ i__ s________ k______ N-n- i-ī s-y-ṅ-ā-a k-l-t-. -------------------------- Nānu iḍī sāyaṅkāla kalite.
kerja ಕೆಲಸ-ಮ-----ದು. ಕೆ__ ಮಾ____ ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ವ-ದ-. -------------- ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು. 0
K-la-a-mā----d-. K_____ m________ K-l-s- m-ḍ-v-d-. ---------------- Kelasa māḍuvudu.
Saya telah bekerja. ನಾನು-ಕ-ಲಸ ಮ-ಡ---. ನಾ_ ಕೆ__ ಮಾ___ ನ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ದ-. ----------------- ನಾನು ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದೆ. 0
Nā-u-k--asa-m-ḍi-e. N___ k_____ m______ N-n- k-l-s- m-ḍ-d-. ------------------- Nānu kelasa māḍide.
Saya telah bekerja sepanjang hari. ನ-ನು-ಇಡ- -ಿ-ಸ ಕ-ಲ- ಮಾ-ಿದ-. ನಾ_ ಇ_ ದಿ__ ಕೆ__ ಮಾ___ ನ-ನ- ಇ-ೀ ದ-ವ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ದ-. -------------------------- ನಾನು ಇಡೀ ದಿವಸ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದೆ. 0
Nā-u-i-----vas----lasa ----de. N___ i__ d_____ k_____ m______ N-n- i-ī d-v-s- k-l-s- m-ḍ-d-. ------------------------------ Nānu iḍī divasa kelasa māḍide.
makan ತ--್------. ತಿ_____ ತ-ನ-ನ-ವ-ದ-. ----------- ತಿನ್ನುವುದು. 0
T-n--v---. T_________ T-n-u-u-u- ---------- Tinnuvudu.
Saya sudah makan. ನಾ---ತ--ದೆ. ನಾ_ ತಿಂ__ ನ-ನ- ತ-ಂ-ೆ- ----------- ನಾನು ತಿಂದೆ. 0
N-nu ---d-. N___ t_____ N-n- t-n-e- ----------- Nānu tinde.
Saya sudah makan semua makanan. ನಾನ--ಊಟ----ು -------ಾ---ತ--ದ-. ನಾ_ ಊ____ ಪೂ____ ತಿಂ__ ನ-ನ- ಊ-ವ-್-ು ಪ-ರ-ತ-ಯ-ಗ- ತ-ಂ-ೆ- ------------------------------ ನಾನು ಊಟವನ್ನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ತಿಂದೆ. 0
N-nu-ū-av--n--pūr----gi-ti-d-. N___ ū_______ p________ t_____ N-n- ū-a-a-n- p-r-i-ā-i t-n-e- ------------------------------ Nānu ūṭavannu pūrtiyāgi tinde.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -