| ഇതാ ഞങ്ങളുടെ വീട്. |
这- 是 我-的-房- 。
这_ 是 我__ 房_ 。
这- 是 我-的 房- 。
-------------
这儿 是 我们的 房子 。
0
zhè'er --ì--ǒme- de--á-gz-.
z_____ s__ w____ d_ f______
z-è-e- s-ì w-m-n d- f-n-z-.
---------------------------
zhè'er shì wǒmen de fángzi.
|
ഇതാ ഞങ്ങളുടെ വീട്.
这儿 是 我们的 房子 。
zhè'er shì wǒmen de fángzi.
|
| മുകളിൽ മേൽക്കൂരയാണ്. |
上----屋- 。
上_ 是 屋_ 。
上- 是 屋- 。
---------
上面 是 屋顶 。
0
S----miàn-shì -ū-ǐn-.
S________ s__ w______
S-à-g-i-n s-ì w-d-n-.
---------------------
Shàngmiàn shì wūdǐng.
|
മുകളിൽ മേൽക്കൂരയാണ്.
上面 是 屋顶 。
Shàngmiàn shì wūdǐng.
|
| താഴെ നിലവറയാണ്. |
下面-- 地-室-。
下_ 是 地__ 。
下- 是 地-室 。
----------
下面 是 地下室 。
0
X-à-ià- --ì----ià---.
X______ s__ d________
X-à-i-n s-ì d-x-à-h-.
---------------------
Xiàmiàn shì dìxiàshì.
|
താഴെ നിലവറയാണ്.
下面 是 地下室 。
Xiàmiàn shì dìxiàshì.
|
| വീടിനു പിന്നിൽ ഒരു പൂന്തോട്ടമുണ്ട്. |
这座 -子 ---- -- ---。
这_ 房_ 后_ 有 一_ 花_ 。
这- 房- 后- 有 一- 花- 。
------------------
这座 房子 后面 有 一个 花园 。
0
Z-è-zu- fá--zi--òumi-n -ǒu yī-è -u-yu--.
Z__ z__ f_____ h______ y__ y___ h_______
Z-è z-ò f-n-z- h-u-i-n y-u y-g- h-ā-u-n-
----------------------------------------
Zhè zuò fángzi hòumiàn yǒu yīgè huāyuán.
|
വീടിനു പിന്നിൽ ഒരു പൂന്തോട്ടമുണ്ട്.
这座 房子 后面 有 一个 花园 。
Zhè zuò fángzi hòumiàn yǒu yīgè huāyuán.
|
| വീടിനു മുന്നിൽ റോഡില്ല. |
这- -子----没有--- 。
这_ 房_ 前_ 没_ 街_ 。
这- 房- 前- 没- 街- 。
----------------
这座 房子 前面 没有 街道 。
0
Z---zu----n--i--i-n-iàn --i--- ---dà-.
Z__ z__ f_____ q_______ m_____ j______
Z-è z-ò f-n-z- q-á-m-à- m-i-ǒ- j-ē-à-.
--------------------------------------
Zhè zuò fángzi qiánmiàn méiyǒu jiēdào.
|
വീടിനു മുന്നിൽ റോഡില്ല.
这座 房子 前面 没有 街道 。
Zhè zuò fángzi qiánmiàn méiyǒu jiēdào.
|
| വീടിനോട് ചേർന്ന് മരങ്ങളുണ്ട്. |
房子--- 有 ---。
房_ 旁_ 有 树_ 。
房- 旁- 有 树- 。
------------
房子 旁边 有 树丛 。
0
Fáng-i p-ngbi----ǒ- -h-cón-.
F_____ p_______ y__ s_______
F-n-z- p-n-b-ā- y-u s-ù-ó-g-
----------------------------
Fángzi pángbiān yǒu shùcóng.
|
വീടിനോട് ചേർന്ന് മരങ്ങളുണ്ട്.
房子 旁边 有 树丛 。
Fángzi pángbiān yǒu shùcóng.
|
| ഇതാ എന്റെ അപ്പാർട്ട്മെന്റ്. |
这--是--的----。
这_ 是 我_ 住_ 。
这- 是 我- 住- 。
------------
这里 是 我的 住房 。
0
Zhèlǐ sh- wǒ d--z--fán-.
Z____ s__ w_ d_ z_______
Z-è-ǐ s-ì w- d- z-ù-á-g-
------------------------
Zhèlǐ shì wǒ de zhùfáng.
|
ഇതാ എന്റെ അപ്പാർട്ട്മെന്റ്.
这里 是 我的 住房 。
Zhèlǐ shì wǒ de zhùfáng.
|
| ഇവിടെ അടുക്കളയും കുളിമുറിയും ഉണ്ട്. |
这--是 -------- 。
这_ 是 厨_ 和 卫__ 。
这- 是 厨- 和 卫-间 。
---------------
这里 是 厨房 和 卫生间 。
0
Z---- -hì ---f-n--h- wèish-n-----.
Z____ s__ c______ h_ w____________
Z-è-ǐ s-ì c-ú-á-g h- w-i-h-n-j-ā-.
----------------------------------
Zhèlǐ shì chúfáng hé wèishēngjiān.
|
ഇവിടെ അടുക്കളയും കുളിമുറിയും ഉണ്ട്.
这里 是 厨房 和 卫生间 。
Zhèlǐ shì chúfáng hé wèishēngjiān.
|
| സ്വീകരണമുറിയും കിടപ്പുമുറിയും ഉണ്ട്. |
那- ---- - 卧- 。
那_ 是 客_ 和 卧_ 。
那- 是 客- 和 卧- 。
--------------
那里 是 客厅 和 卧室 。
0
Nà----h----tīn- ------hì.
N___ s__ k_____ h_ w_____
N-l- s-ì k-t-n- h- w-s-ì-
-------------------------
Nàlǐ shì kètīng hé wòshì.
|
സ്വീകരണമുറിയും കിടപ്പുമുറിയും ഉണ്ട്.
那里 是 客厅 和 卧室 。
Nàlǐ shì kètīng hé wòshì.
|
| മുൻവശത്തെ വാതിൽ അടച്ചിരിക്കുന്നു. |
大- ---锁上 --。
大_ 已_ 锁_ 了 。
大- 已- 锁- 了 。
------------
大门 已经 锁上 了 。
0
Dàm-n-y---n----ǒ---à-gle.
D____ y_____ s__ s_______
D-m-n y-j-n- s-ǒ s-à-g-e-
-------------------------
Dàmén yǐjīng suǒ shàngle.
|
മുൻവശത്തെ വാതിൽ അടച്ചിരിക്കുന്നു.
大门 已经 锁上 了 。
Dàmén yǐjīng suǒ shàngle.
|
| എന്നാൽ ജനാലകൾ തുറന്നിരിക്കുന്നു. |
但--窗户 - 开着-。
但_ 窗_ 都 开_ 。
但- 窗- 都 开- 。
------------
但是 窗户 都 开着 。
0
Dà-sh--chu------dō- k-i--e.
D_____ c_______ d__ k______
D-n-h- c-u-n-h- d-u k-i-h-.
---------------------------
Dànshì chuānghù dōu kāizhe.
|
എന്നാൽ ജനാലകൾ തുറന്നിരിക്കുന്നു.
但是 窗户 都 开着 。
Dànshì chuānghù dōu kāizhe.
|
| ഇന്ന് ചൂടാണ്. |
今天-天气 很 --。
今_ 天_ 很 热 。
今- 天- 很 热 。
-----------
今天 天气 很 热 。
0
J----ān--iā----hě----.
J______ t_____ h__ r__
J-n-i-n t-ā-q- h-n r-.
----------------------
Jīntiān tiānqì hěn rè.
|
ഇന്ന് ചൂടാണ്.
今天 天气 很 热 。
Jīntiān tiānqì hěn rè.
|
| ഞങ്ങൾ സ്വീകരണമുറിയിലേക്ക് പോകുന്നു. |
我们-到 客----。
我_ 到 客_ 去 。
我- 到 客- 去 。
-----------
我们 到 客厅 去 。
0
W--en -ào kè-īn- -ù.
W____ d__ k_____ q__
W-m-n d-o k-t-n- q-.
--------------------
Wǒmen dào kètīng qù.
|
ഞങ്ങൾ സ്വീകരണമുറിയിലേക്ക് പോകുന്നു.
我们 到 客厅 去 。
Wǒmen dào kètīng qù.
|
| ഒരു സോഫയും ചാരുകസേരയും ഉണ്ട്. |
那--是 沙发----手椅 。
那_ 是 沙_ 和 扶__ 。
那- 是 沙- 和 扶-椅 。
---------------
那里 是 沙发 和 扶手椅 。
0
Nà-ǐ s-- s---- ----ús--u-yǐ.
N___ s__ s____ h_ f_____ y__
N-l- s-ì s-ā-ā h- f-s-ǒ- y-.
----------------------------
Nàlǐ shì shāfā hé fúshǒu yǐ.
|
ഒരു സോഫയും ചാരുകസേരയും ഉണ്ട്.
那里 是 沙发 和 扶手椅 。
Nàlǐ shì shāfā hé fúshǒu yǐ.
|
| നീ ഇരിക്ക്! |
请- !
请_ !
请- !
----
请坐 !
0
Q--- z-ò!
Q___ z___
Q-n- z-ò-
---------
Qǐng zuò!
|
നീ ഇരിക്ക്!
请坐 !
Qǐng zuò!
|
| അവിടെയാണ് എന്റെ കമ്പ്യൂട്ടർ. |
我的 电--在 那- 。
我_ 电_ 在 那_ 。
我- 电- 在 那- 。
------------
我的 电脑 在 那里 。
0
Wǒ d- -iàn-ǎ- -à- nà-ǐ.
W_ d_ d______ z__ n____
W- d- d-à-n-o z-i n-l-.
-----------------------
Wǒ de diànnǎo zài nàlǐ.
|
അവിടെയാണ് എന്റെ കമ്പ്യൂട്ടർ.
我的 电脑 在 那里 。
Wǒ de diànnǎo zài nàlǐ.
|
| അവിടെയാണ് എന്റെ സ്റ്റീരിയോ. |
我的---声 设- 在 那里 。
我_ 立__ 设_ 在 那_ 。
我- 立-声 设- 在 那- 。
----------------
我的 立体声 设备 在 那里 。
0
Wǒ-d- -ìtǐshē-g sh-bèi---i-nà-ǐ.
W_ d_ l________ s_____ z__ n____
W- d- l-t-s-ē-g s-è-è- z-i n-l-.
--------------------------------
Wǒ de lìtǐshēng shèbèi zài nàlǐ.
|
അവിടെയാണ് എന്റെ സ്റ്റീരിയോ.
我的 立体声 设备 在 那里 。
Wǒ de lìtǐshēng shèbèi zài nàlǐ.
|
| ടിവി പുതിയതാണ്. |
这- 电视机-是 全-的-。
这_ 电__ 是 全__ 。
这- 电-机 是 全-的 。
--------------
这个 电视机 是 全新的 。
0
Z-èg- -i-n-hì j- ----q-ánxīn--e.
Z____ d______ j_ s__ q______ d__
Z-è-e d-à-s-ì j- s-ì q-á-x-n d-.
--------------------------------
Zhège diànshì jī shì quánxīn de.
|
ടിവി പുതിയതാണ്.
这个 电视机 是 全新的 。
Zhège diànshì jī shì quánxīn de.
|