വാക്യപുസ്തകം

ml വീട്ടില്   »   mk Во куќа

17 [പതിനേഴു]

വീട്ടില്

വീട്ടില്

17 [седумнаесет]

17 [syedoomnayesyet]

Во куќа

Vo kookja

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Macedonian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഇതാ ഞങ്ങളുടെ വീട്. Е-- -а-н-ша---к--а. Е__ ј_ н_____ к____ Е-е ј- н-ш-т- к-ќ-. ------------------- Еве ја нашата куќа. 0
Yev---ј---a-hata koo-j-. Y____ ј_ n______ k______ Y-v-e ј- n-s-a-a k-o-j-. ------------------------ Yevye јa nashata kookja.
മുകളിൽ മേൽക്കൂരയാണ്. Г-ре --по--и-о-. Г___ е п________ Г-р- е п-к-и-о-. ---------------- Горе е покривот. 0
G---ye-y-----r-v-t. G_____ y_ p________ G-o-y- y- p-k-i-o-. ------------------- Guorye ye pokrivot.
താഴെ നിലവറയാണ്. До-- е-п-д--мо-. Д___ е п________ Д-л- е п-д-у-о-. ---------------- Долу е подрумот. 0
Do-oo -e --dr--mo-. D____ y_ p_________ D-l-o y- p-d-o-m-t- ------------------- Doloo ye podroomot.
വീടിനു പിന്നിൽ ഒരു പൂന്തോട്ടമുണ്ട്. П-з-ди -уќа-а -ма --адин-. П_____ к_____ и__ г_______ П-з-д- к-ќ-т- и-а г-а-и-а- -------------------------- Позади куќата има градина. 0
P--ad- --o-ja-a-im- -urad--a. P_____ k_______ i__ g________ P-z-d- k-o-j-t- i-a g-r-d-n-. ----------------------------- Pozadi kookjata ima guradina.
വീടിനു മുന്നിൽ റോഡില്ല. Пр-------т--н--а--ли--. П___ к_____ н___ у_____ П-е- к-ќ-т- н-м- у-и-а- ----------------------- Пред куќата нема улица. 0
Pr-ed-k--k-a-a-n-e-- -----z-. P____ k_______ n____ o_______ P-y-d k-o-j-t- n-e-a o-l-t-a- ----------------------------- Pryed kookjata nyema oolitza.
വീടിനോട് ചേർന്ന് മരങ്ങളുണ്ട്. По-ра-------а-им- д-вја. П_____ к_____ и__ д_____ П-к-а- к-ќ-т- и-а д-в-а- ------------------------ Покрај куќата има дрвја. 0
P-k--- --o-j-t--ima-d--ј-. P_____ k_______ i__ d_____ P-k-a- k-o-j-t- i-a d-v-a- -------------------------- Pokraј kookjata ima drvјa.
ഇതാ എന്റെ അപ്പാർട്ട്മെന്റ്. Е---го--о----с-а-. Е__ г_ м____ с____ Е-е г- м-ј-т с-а-. ------------------ Еве го мојот стан. 0
Y-v-- --o m---- s--n. Y____ g__ m____ s____ Y-v-e g-o m-ј-t s-a-. --------------------- Yevye guo moјot stan.
ഇവിടെ അടുക്കളയും കുളിമുറിയും ഉണ്ട്. Ов-- -е----на-- и -а-а--. О___ с_ к______ и б______ О-д- с- к-ј-а-а и б-њ-т-. ------------------------- Овде се кујната и бањата. 0
Ov--- -------ј--ta i-ba-at-. O____ s__ k_______ i b______ O-d-e s-e k-o-n-t- i b-њ-t-. ---------------------------- Ovdye sye kooјnata i baњata.
സ്വീകരണമുറിയും കിടപ്പുമുറിയും ഉണ്ട്. Таму се дневн-т---оба ----ал-ата-соб-. Т___ с_ д_______ с___ и с_______ с____ Т-м- с- д-е-н-т- с-б- и с-а-н-т- с-б-. -------------------------------------- Таму се дневната соба и спалната соба. 0
Ta-oo s-e d--e-n-t--so-- i --alna---s--a. T____ s__ d________ s___ i s_______ s____ T-m-o s-e d-y-v-a-a s-b- i s-a-n-t- s-b-. ----------------------------------------- Tamoo sye dnyevnata soba i spalnata soba.
മുൻവശത്തെ വാതിൽ അടച്ചിരിക്കുന്നു. Вл----та-в------ -ат-о--н-. В_______ в____ е з_________ В-е-н-т- в-а-а е з-т-о-е-а- --------------------------- Влезната врата е затворена. 0
V---z---- -ra---y- -at--ryena. V________ v____ y_ z__________ V-y-z-a-a v-a-a y- z-t-o-y-n-. ------------------------------ Vlyeznata vrata ye zatvoryena.
എന്നാൽ ജനാലകൾ തുറന്നിരിക്കുന്നു. Н- про----ите----отв----и. Н_ п_________ с_ о________ Н- п-о-о-ц-т- с- о-в-р-н-. -------------------------- Но прозорците се отворени. 0
N----ozo-t--ty- --e -t---ye-i. N_ p___________ s__ o_________ N- p-o-o-t-i-y- s-e o-v-r-e-i- ------------------------------ No prozortzitye sye otvoryeni.
ഇന്ന് ചൂടാണ്. Д---с-- ж----. Д____ е ж_____ Д-н-с е ж-ш-о- -------------- Денес е жешко. 0
D-eny------ʐy-----. D______ y_ ʐ_______ D-e-y-s y- ʐ-e-h-o- ------------------- Dyenyes ye ʐyeshko.
ഞങ്ങൾ സ്വീകരണമുറിയിലേക്ക് പോകുന്നു. Н-е -д-м- во--н-вна-а с---. Н__ о____ в_ д_______ с____ Н-е о-и-е в- д-е-н-т- с-б-. --------------------------- Ние одиме во дневната соба. 0
N-y---dim------dn---na-a s-b-. N___ o_____ v_ d________ s____ N-y- o-i-y- v- d-y-v-a-a s-b-. ------------------------------ Niye odimye vo dnyevnata soba.
ഒരു സോഫയും ചാരുകസേരയും ഉണ്ട്. Там----а--дн- -оф--и-ед-а фотеља. Т___ и__ е___ с___ и е___ ф______ Т-м- и-а е-н- с-ф- и е-н- ф-т-љ-. --------------------------------- Таму има една софа и една фотеља. 0
T--oo--ma ---n--sof--i-y--na -oty--ja. T____ i__ y____ s___ i y____ f________ T-m-o i-a y-d-a s-f- i y-d-a f-t-e-j-. -------------------------------------- Tamoo ima yedna sofa i yedna fotyelja.
നീ ഇരിക്ക്! Седне--! С_______ С-д-е-е- -------- Седнете! 0
S--d--e-y-! S__________ S-e-n-e-y-! ----------- Syednyetye!
അവിടെയാണ് എന്റെ കമ്പ്യൂട്ടർ. Т----ст-- мо--- --м-ј---р. Т___ с___ м____ к_________ Т-м- с-о- м-ј-т к-м-ј-т-р- -------------------------- Таму стои мојот компјутер. 0
Ta-o- stoi -oј-- k--p--o-ye-. T____ s___ m____ k___________ T-m-o s-o- m-ј-t k-m-ј-o-y-r- ----------------------------- Tamoo stoi moјot kompјootyer.
അവിടെയാണ് എന്റെ സ്റ്റീരിയോ. Та---ст-- -о-----т--ео-у--д. Т___ с___ м____ с_____ у____ Т-м- с-о- м-ј-т с-е-е- у-е-. ---------------------------- Таму стои мојот стерео уред. 0
Tamoo -t-i-m-јot-s-y-ry-------e-. T____ s___ m____ s_______ o______ T-m-o s-o- m-ј-t s-y-r-e- o-r-e-. --------------------------------- Tamoo stoi moјot styeryeo ooryed.
ടിവി പുതിയതാണ്. Т-л-в--ор-- --с--ема н--. Т__________ е с_____ н___ Т-л-в-з-р-т е с-с-м- н-в- ------------------------- Телевизорот е сосема нов. 0
T-e-y---zo-ot ---s-sy-m- nov. T____________ y_ s______ n___ T-e-y-v-z-r-t y- s-s-e-a n-v- ----------------------------- Tyelyevizorot ye sosyema nov.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -