Разговорник

mk Минато на модалните глаголи 1   »   bs Prošlost modalnih glagola 1

87 [осумдесет и седум]

Минато на модалните глаголи 1

Минато на модалните глаголи 1

87 [osamdeset i sedam]

Prošlost modalnih glagola 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски босански Пушти Повеќе
Ние моравме да ги полеваме цвеќињата. Mi-m--as----a--t- -vi--će. M_ m______ z_____ c_______ M- m-r-s-o z-l-t- c-i-e-e- -------------------------- Mi morasmo zaliti cvijeće. 0
Ние моравме да го расчистиме станот. M--m----mo---spremit- -t-n. M_ m______ p_________ s____ M- m-r-s-o p-s-r-m-t- s-a-. --------------------------- Mi morasmo pospremiti stan. 0
Ние моравме да ги измиеме садовите. Mi-----smo--p---i-po-u--. M_ m______ o_____ p______ M- m-r-s-o o-r-t- p-s-đ-. ------------------------- Mi morasmo oprati posuđe. 0
Моравте ли да ја платите сметката? M-raste -i v--------- ra-u-? M______ l_ v_ p______ r_____ M-r-s-e l- v- p-a-i-i r-č-n- ---------------------------- Moraste li vi platiti račun? 0
Моравте ли да платите влез? M--as-----------a-i-- u-a-? M______ l_ v_ p______ u____ M-r-s-e l- v- p-a-i-i u-a-? --------------------------- Moraste li vi platiti ulaz? 0
Моравте ли да платите казна? M-r-s-e-li--i-p-ati-i ka---? M______ l_ v_ p______ k_____ M-r-s-e l- v- p-a-i-i k-z-u- ---------------------------- Moraste li vi platiti kaznu? 0
Кој мораше да се поздрави? K- se m-r--- o--o-titi? K_ s_ m_____ o_________ K- s- m-r-š- o-r-s-i-i- ----------------------- Ko se moraše oprostiti? 0
Кој мораше да си оди рано дома? Ko----aš- -ći--a---e-kući? K_ m_____ i__ r_____ k____ K- m-r-š- i-i r-n-j- k-ć-? -------------------------- Ko moraše ići ranije kući? 0
Кој мораше да го земе возот? K---or----u---- voz? K_ m_____ u____ v___ K- m-r-š- u-e-i v-z- -------------------- Ko moraše uzeti voz? 0
Ние не сакавме да останеме долго. M- -e -tj-------ostati -u-o. M_ n_ h________ o_____ d____ M- n- h-j-d-s-o o-t-t- d-g-. ---------------------------- Mi ne htjedosmo ostati dugo. 0
Ние не сакавме да пиеме ништо. M---- h---d-sm--n---- pi--. M_ n_ h________ n____ p____ M- n- h-j-d-s-o n-š-a p-t-. --------------------------- Mi ne htjedosmo ništa piti. 0
Ние не сакавме да пречиме. M- -e ----do-mo-smet---. M_ n_ h________ s_______ M- n- h-j-d-s-o s-e-a-i- ------------------------ Mi ne htjedosmo smetati. 0
Јас штотуку сакав да телефонирам. J- ---e--h -pravo-t-l--on--at-. J_ h______ u_____ t____________ J- h-j-d-h u-r-v- t-l-f-n-r-t-. ------------------------------- Ja htjedoh upravo telefonirati. 0
Јас сакав да нарачам едно такси. Ja-ht----h -prav--p-zv--- t-k-i. J_ h______ u_____ p______ t_____ J- h-j-d-h u-r-v- p-z-a-i t-k-i- -------------------------------- Ja htjedoh upravo pozvati taksi. 0
Јас имено сакав да патувам дома. J- -tje--h--a-m--ić- --ći. J_ h______ n____ i__ k____ J- h-j-d-h n-i-e i-i k-ć-. -------------------------- Ja htjedoh naime ići kući. 0
Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена. J--p-mis-i-,--i-htjede --zv-t- --------nu. J_ p________ t_ h_____ n______ s____ ž____ J- p-m-s-i-, t- h-j-d- n-z-a-i s-o-u ž-n-. ------------------------------------------ Ja pomislih, ti htjede nazvati svoju ženu. 0
Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации. Ja pomis--h---i ht--d-----va---i-----acije. J_ p________ t_ h_____ n______ i___________ J- p-m-s-i-, t- h-j-d- n-z-a-i i-f-r-a-i-e- ------------------------------------------- Ja pomislih, ti htjede nazvati informacije. 0
Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица. J--pomisl--- -i-h-jed--n-r-č--i pi--. J_ p________ t_ h_____ n_______ p____ J- p-m-s-i-, t- h-j-d- n-r-č-t- p-c-. ------------------------------------- Ja pomislih, ti htjede naručiti picu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -