Разговорник

mk Минато време 2   »   bs Prošlost 2

82 [осумдесет и два]

Минато време 2

Минато време 2

82 [osamdeset i dva]

Prošlost 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски босански Пушти Повеќе
Мораше ли да повикаш едно болничко возило? Jesi-l- -ora- -------- zvat---i--u--o---? J___ l_ m____ / m_____ z____ h____ p_____ J-s- l- m-r-o / m-r-l- z-a-i h-t-u p-m-ć- ----------------------------------------- Jesi li morao / morala zvati hitnu pomoć? 0
Мораше ли да го повикаш лекарот? J-s---- m-r---- m-ra-------- -okto-a? J___ l_ m____ / m_____ z____ d_______ J-s- l- m-r-o / m-r-l- z-a-i d-k-o-a- ------------------------------------- Jesi li morao / morala zvati doktora? 0
Мораше ли да ја повикаш полицијата? J----li mo-a--- m--ala--va-i-----ci--? J___ l_ m____ / m_____ z____ p________ J-s- l- m-r-o / m-r-l- z-a-i p-l-c-j-? -------------------------------------- Jesi li morao / morala zvati policiju? 0
Го имате ли телефонскиот број? Сега го имав. Ima-- li -----t-l-fona?---r--o s-m-ga-i-a--- im---. I____ l_ b___ t________ U_____ s__ g_ i___ / i_____ I-a-e l- b-o- t-l-f-n-? U-r-v- s-m g- i-a- / i-a-a- --------------------------------------------------- Imate li broj telefona? Upravo sam ga imao / imala. 0
Ја имате ли адресата? Сега ја имав. Ima-e--i----e--? U-r-v- --m-----ma----i----. I____ l_ a______ U_____ s__ j_ i___ / i_____ I-a-e l- a-r-s-? U-r-v- s-m j- i-a- / i-a-a- -------------------------------------------- Imate li adresu? Upravo sam je imao / imala. 0
Имате ли карта од градот? Сега ја имав. Imat--li p--n g-a-a- U--avo s-- g- i-a--/ i-a-a. I____ l_ p___ g_____ U_____ s__ g_ i___ / i_____ I-a-e l- p-a- g-a-a- U-r-v- s-m g- i-a- / i-a-a- ------------------------------------------------ Imate li plan grada? Upravo sam ga imao / imala. 0
Дојде ли тој точно на време? Тој не можеше да дојде точно на време. Da ----e-do--o -a --i-e-e? ---ni-e-m---- doći n- v--j--e. D_ l_ j_ d____ n_ v_______ O_ n___ m____ d___ n_ v_______ D- l- j- d-š-o n- v-i-e-e- O- n-j- m-g-o d-ć- n- v-i-e-e- --------------------------------------------------------- Da li je došao na vrijeme? On nije mogao doći na vrijeme. 0
Го најде ли тој патот? Тој не можеше да го најде патот. J- li p--na--- p------ n----mo-ao-------i -u-. J_ l_ p_______ p___ O_ n___ m____ p______ p___ J- l- p-o-a-a- p-t- O- n-j- m-g-o p-o-a-i p-t- ---------------------------------------------- Je li pronašao put? On nije mogao pronaći put. 0
Те разбира ли тој? Тој не можеше да ме разбере. Da-li-te -- o- -a--m--? O- -e-n-----ogao-r----j---. D_ l_ t_ j_ o_ r_______ O_ m_ n___ m____ r_________ D- l- t- j- o- r-z-m-o- O- m- n-j- m-g-o r-z-m-e-i- --------------------------------------------------- Da li te je on razumio? On me nije mogao razumjeti. 0
Зошто не можеше да дојдеш точно на време? Za--- -----moga- / ----a -o------vr---me? Z____ n___ m____ / m____ d___ n_ v_______ Z-š-o n-s- m-g-o / m-g-a d-ć- n- v-i-e-e- ----------------------------------------- Zašto nisi mogao / mogla doći na vrijeme? 0
Зошто не можеше да го најдеш патот? Z--to--i-- ----o - mo--a p-onaći -u-? Z____ n___ m____ / m____ p______ p___ Z-š-o n-s- m-g-o / m-g-a p-o-a-i p-t- ------------------------------------- Zašto nisi mogao / mogla pronaći put? 0
Зошто не можеше да го разбереш? Za----ga n--- m-ga- / m-gl---a-u--e-i? Z____ g_ n___ m____ / m____ r_________ Z-š-o g- n-s- m-g-o / m-g-a r-z-m-e-i- -------------------------------------- Zašto ga nisi mogao / mogla razumjeti? 0
Не можев да дојдам точно на време, бидејки немаше автобус. J--nisa--mog-- --m--la------n- ----e----je- n--- --lo-au--b-s-. J_ n____ m____ / m____ d___ n_ v_______ j__ n___ b___ a________ J- n-s-m m-g-o / m-g-a d-ć- n- v-i-e-e- j-r n-j- b-l- a-t-b-s-. --------------------------------------------------------------- Ja nisam mogao / mogla doći na vrijeme, jer nije bilo autobusa. 0
Не можев да го најдам патот, бидејки немав карта на градот. Ja n-s-- m-g---/--o-l- -r---ći--u-- j-r-n---m im-o -l-n gra-a. J_ n____ m____ / m____ p______ p___ j__ n____ i___ p___ g_____ J- n-s-m m-g-o / m-g-a p-o-a-i p-t- j-r n-s-m i-a- p-a- g-a-a- -------------------------------------------------------------- Ja nisam mogao / mogla pronaći put, jer nisam imao plan grada. 0
Не можев да го разберам, бидејки музиката беше толку гласна. J---- -is------ao -----l-----um-e-i- jer-j--m--ik--bil--pre-l-sna. J_ g_ n____ m____ / m____ r_________ j__ j_ m_____ b___ p_________ J- g- n-s-m m-g-o / m-g-a r-z-m-e-i- j-r j- m-z-k- b-l- p-e-l-s-a- ------------------------------------------------------------------ Ja ga nisam mogao / mogla razumjeti, jer je muzika bila preglasna. 0
Морав да земам едно такси. Ja-s----o----- m-r--- uz-ti-----i. J_ s__ m____ / m_____ u____ t_____ J- s-m m-r-o / m-r-l- u-e-i t-k-i- ---------------------------------- Ja sam morao / morala uzeti taksi. 0
Морав да купам карта на градот. J- --m mo--------ra-----p-----l-- ----a. J_ s__ m____ / m_____ k_____ p___ g_____ J- s-m m-r-o / m-r-l- k-p-t- p-a- g-a-a- ---------------------------------------- Ja sam morao / morala kupiti plan grada. 0
Јас морав да го исклучам радиото. Ja-------r-o / moral--is--j--i-i -a--o. J_ s__ m____ / m_____ i_________ r_____ J- s-m m-r-o / m-r-l- i-k-j-č-t- r-d-o- --------------------------------------- Ja sam morao / morala isključiti radio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -