Разговорник

mk Во хотел – поплаки   »   th ในโรงแรม-การร้องเรียน

28 [дваесет и осум]

Во хотел – поплаки

Во хотел – поплаки

28 [ยี่สิบแปด]

yêe-sìp-bhæ̀t

ในโรงแรม-การร้องเรียน

nai-rong-ræm-gan-ráwng-rian

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тајландски Пушти Повеќе
Тушот не работи. ฝั----ใ-้-า-ไ-่--้ ฝั____________ ฝ-ก-ั-ใ-้-า-ไ-่-ด- ------------------ ฝักบัวใช้งานไม่ได้ 0
fàk-----c-----n----m----d-̂i f________________________ f-̀---u---h-́---g-n-m-̂---a-i ----------------------------- fàk-bua-chái-ngan-mâi-dâi
Нема топла вода. ไม่-ีน้ำ-ุ-น ไ_____ ไ-่-ี-้-อ-่- ------------ ไม่มีน้ำอุ่น 0
mâi-m----ám-ò-n m______________ m-̂---e---a-m-o-o- ------------------ mâi-mee-nám-òon
Можете ли тоа да го поправите? คุ----่อม-ั-ไ-้ไหม ครับ-- คะ? คุ_____________ ค__ / ค__ ค-ณ-า-่-ม-ั-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------- คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ? 0
k-o-----sâ-m-ma--d----m-̌--k--́---á k_______________________________ k-o---a-s-̂-m-m-n-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------- koon-ma-sâwm-man-dâi-mǎi-kráp-ká
Во собата нема телефон. ใ--้-งไม-ม----ศ--ท์ ใ_____________ ใ-ห-อ-ไ-่-ี-ท-ศ-พ-์ ------------------- ในห้องไม่มีโทรศัพท์ 0
n-i--a-wng-m-̂---e--to--s-̀p n________________________ n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-s-̀- ---------------------------- nai-hâwng-mâi-mee-ton-sàp
Во собата нема телевизор. ใ--้-ง-----โ-ร--ศน์ ใ_____________ ใ-ห-อ-ไ-่-ี-ท-ท-ศ-์ ------------------- ในห้องไม่มีโทรทัศน์ 0
n-i-ha--ng---̂i-m---t---t--t n________________________ n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-t-́- ---------------------------- nai-hâwng-mâi-mee-ton-tát
Собата нема балкон. ห้อ-ไม-มีระ----ง ห้___________ ห-อ-ไ-่-ี-ะ-บ-ย- ---------------- ห้องไม่มีระเบียง 0
ha---g--a----ee-rá--i--g h_____________________ h-̂-n---a-i-m-e-r-́-b-a-g ------------------------- hâwng-mâi-mee-rá-biang
Собата е премногу гласна. ห--งน--เ---ง-ั-เกินไป ห้______________ ห-อ-น-้-ส-ย-ด-ง-ก-น-ป --------------------- ห้องนี้เสียงดังเกินไป 0
hâwn--n------̌ang-d-n--g-r-n-bh-i h_____________________________ h-̂-n---e-e-s-̌-n---a-g-g-r-n-b-a- ---------------------------------- hâwng-née-sǐang-dang-ger̶n-bhai
Собата е премногу мала. ห้-ง--้เ-็กเ-ิ--ป ห้___________ ห-อ-น-้-ล-ก-ก-น-ป ----------------- ห้องนี้เล็กเกินไป 0
ha-wn--ne-e-l-́--g-r̶n-bh-i h______________________ h-̂-n---e-e-l-́---e-̶---h-i --------------------------- hâwng-née-lék-ger̶n-bhai
Собата е премногу темна. ห-อ--ี้ม----ินไป ห้__________ ห-อ-น-้-ื-เ-ิ-ไ- ---------------- ห้องนี้มืดเกินไป 0
ha-wn--ne---m-̂ut----̶---hai h_______________________ h-̂-n---e-e-m-̂-t-g-r-n-b-a- ---------------------------- hâwng-née-mêut-ger̶n-bhai
Парното не работи. เ-รื----ำ----ร-----่-ำ--น เ__________________ เ-ร-่-ง-ำ-ว-ม-้-น-ม-ท-ง-น ------------------------- เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน 0
k--̂u-n----m--wam--a-w-----i-tam--gan k_________________________________ k-e-u-n---a---w-m-r-́-n-m-̂---a---g-n ------------------------------------- krêuang-tam-kwam-ráwn-mâi-tam-ngan
Клима уредот не работи. เ-ร--องป---อาก-ศ--่ทำ--น เ__________________ เ-ร-่-ง-ร-บ-า-า-ไ-่-ำ-า- ------------------------ เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน 0
k--̂-a---b-ra-p-a-g-̀--mâi-ta--n-an k_______________________________ k-e-u-n---h-a-p-a-g-̀---a-i-t-m-n-a- ------------------------------------ krêuang-bhràp-a-gàt-mâi-tam-ngan
Телевизорот е расипан. โ-ร--ศน์--่ท--าน โ___________ โ-ร-ั-น-ไ-่-ำ-า- ---------------- โทรทัศน์ไม่ทำงาน 0
to---á-----i-t-m--g-n t___________________ t-n-t-́---a-i-t-m-n-a- ---------------------- ton-tát-mâi-tam-ngan
Тоа не ми се допаѓа. ผม-- ---ัน---่-อบ-ลย ผ_ / ดิ__ ไ_______ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-อ-เ-ย -------------------- ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย 0
po-----̀-c---n-ma---ch-̂w-----y p_________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-c-a-w---u-y ------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-luнy
Тоа ми е прескапо. ม-น----ก--ไป มั_________ ม-น-พ-เ-ิ-ไ- ------------ มันแพงเกินไป 0
m-n-p-ng---r-----ai m_________________ m-n-p-n---e-̶---h-i ------------------- man-pæng-ger̶n-bhai
Дали имате нешто поефтино? ค-ณม-อะไร-ี--ูกกว-----ไ-ม คร-บ / -ะ? คุ________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-ะ-ร-ี-ถ-ก-ว-า-ี-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------------ คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ? 0
k-on-me---̀-rai--êe-t---k-g--̀-n----ma-i--r-́--k-́ k__________________________________________ k-o---e---̀-r-i-t-̂---o-o---w-̀-n-́---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------- koon-mee-à-rai-têe-tòok-gwà-née-mǎi-kráp-ká
Има ли овде во близина хостел? ที--ั--ยา-ชน-กล้-ี่--่มีไห--ค-ั--/-ค-? ที่_________________ ค__ / ค__ ท-่-ั-เ-า-ช-ใ-ล-ท-่-ี-ม-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------------------- ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? 0
t-̂e--a-k--a---ót-ná-g--̂i-te----êe-m---mǎ--kráp-k-́ t______________________________________________ t-̂---a-k-y-o-w-́---a---l-̂---e-e-n-̂---e---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------- têe-pák-yao-wót-ná-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
Има ли овде во близина пансион? มีเบดแอนด์เ-รค-าส------ที-น-่-ี--ม -รับ-- -ะ? มี________________________ ค__ / ค__ ม-เ-ด-อ-ด-เ-ร-ฟ-ส-์-ก-้-ี-น-่-ี-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------------------- มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? 0
m-e-b-̀---æn--à-----k---̂t-gla-i--êe-n-̂e-m---m-̌i---áp-ká m___________________________________________________ m-e-b-̀-t-æ---a---a-y---a-t-g-a-i-t-̂---e-e-m-e-m-̌---r-́---a- -------------------------------------------------------------- mee-bàyt-æn-bà-ràyk-fât-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
Има ли овде во близина ресторан? ม------าหา-ใ-ล้ที-น-่มีไห----ั--/--ะ? มี_________________ ค__ / ค__ ม-ร-า-อ-ห-ร-ก-้-ี-น-่-ี-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------------------- มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? 0
me---a---a--a---------t-̂--ne-e-----mǎ--------k-́ m_________________________________________ m-e-r-́-----a-n-g-a-i-t-̂---e-e-m-e-m-̌---r-́---a- -------------------------------------------------- mee-rán-a-hǎn-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -