Разговорник

mk Фамилија   »   th สมาชิกครอบครัว

2 [два]

Фамилија

Фамилија

2 [สอง]

sǎwng

สมาชิกครอบครัว

sà-ma-chík-krâwp-krua

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тајландски Пушти Повеќе
дедо ปู- - ตา ปู่ / ต_ ป-่ / ต- -------- ปู่ / ตา 0
bho---d-a b_______ b-o-o-d-a --------- bhòo-dha
баба ย-- /-ย-ย ย่_ / ย__ ย-า / ย-ย --------- ย่า / ยาย 0
ya----i y_____ y-̂-y-i ------- yâ-yai
тој и таа เข--ละเธอ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
k-̌o-------r̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
татко พ่อ พ่_ พ-อ --- พ่อ 0
pa-w p__ p-̂- ---- pâw
мајка แ-่ แ_ แ-่ --- แม่ 0
m-̂ m_ m-̂ --- mæ̂
тој и таа เ-า--ะเธอ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
k--o-lǽ-tur̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
син ล-กช-ย ลู____ ล-ก-า- ------ ลูกชาย 0
l--o--c-ai l________ l-̂-k-c-a- ---------- lôok-chai
ќерка ล-ก-าว ลู____ ล-ก-า- ------ ลูกสาว 0
l------ǎo l_______ l-̂-k-s-̌- ---------- lôok-sǎo
тој и таа เขาและ--อ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
kǎo-l-́-tur̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
брат พ-่--- -----งชาย พี่___ / น้_____ พ-่-า- / น-อ-ช-ย ---------------- พี่ชาย / น้องชาย 0
p-----ha---a---g---ai p__________________ p-̂---h-i-n-́-n---h-i --------------------- pêe-chai-náwng-chai
сестра พ----ว --น--ง-าว พี่___ / น้_____ พ-่-า- / น-อ-ส-ว ---------------- พี่สาว / น้องสาว 0
p----s--o-náwng-s--o p________________ p-̂---a-o-n-́-n---a-o --------------------- pêe-sǎo-náwng-sǎo
тој и таа เ--แ----อ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
k-̌--lǽ-t-r̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
чичко ล-ง - อา-- น-า ลุ_ / อ_ / น้_ ล-ง / อ- / น-า -------------- ลุง / อา / น้า 0
lo-n----ná l_________ l-o-g-a-n-́ ----------- loong-a-ná
тетка ป้า---อา-/-น-า ป้_ / อ_ / น้_ ป-า / อ- / น-า -------------- ป้า / อา / น้า 0
b-a--a-ná b_______ b-a-----a- ---------- bhâ-a-ná
тој и таа เ-าแ----อ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
k--o-lǽ-t-r̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
Ние сме една фамилија. เ--เป็นค---ครั-เ-----ัน เ__________________ เ-า-ป-น-ร-บ-ร-ว-ด-ย-ก-น ----------------------- เราเป็นครอบครัวเดียวกัน 0
r---b-e--k-a------u--d--o--an r___________________________ r-o-b-e---r-̂-p-k-u---e-o-g-n ----------------------------- rao-bhen-krâwp-krua-deeo-gan
Фамилијата не е мала. ค-อ-ค--วท--ไม-เล็ก ค____________ ค-อ-ค-ั-ท-่-ม-เ-็- ------------------ ครอบครัวที่ไม่เล็ก 0
kra--p----a---̂--mâi---́k k_____________________ k-a-w---r-a-t-̂---a-i-l-́- -------------------------- krâwp-krua-têe-mâi-lék
Фамилијата е голема. ค---ค--วให-่ ค_________ ค-อ-ค-ั-ใ-ญ- ------------ ครอบครัวใหญ่ 0
krâw----u--yài k_____________ k-a-w---r-a-y-̀- ---------------- krâwp-krua-yài

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -