Разговорник

mk Во хотел – поплаки   »   pa ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ – ਸ਼ਿਕਾਇਤਾਂ

28 [дваесет и осум]

Во хотел – поплаки

Во хотел – поплаки

28 [ਅਠਾਈ]

28 [Aṭhā'ī]

ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ – ਸ਼ਿਕਾਇਤਾਂ

hōṭala vica – śikā'itāṁ

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски панџаби Пушти Повеќе
Тушот не работи. ਫ-ਹਾ---ਕ---ਨ--ਂ-ਕ- ਰਿਹ-। ਫੁ__ ਕੰ_ ਨ_ ਕ_ ਰਿ__ ਫ-ਹ-ਰ- ਕ-ਮ ਨ-ੀ- ਕ- ਰ-ਹ-। ------------------------ ਫੁਹਾਰਾ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ। 0
p-u---- -am- nahīṁ k-r- rihā. p______ k___ n____ k___ r____ p-u-ā-ā k-m- n-h-ṁ k-r- r-h-. ----------------------------- phuhārā kama nahīṁ kara rihā.
Нема топла вода. ਗਰਮ-ਪਾ----ਹ-- ਆ-ਰ--ਾ। ਗ__ ਪਾ_ ਨ_ ਆ ਰਿ__ ਗ-ਮ ਪ-ਣ- ਨ-ੀ- ਆ ਰ-ਹ-। --------------------- ਗਰਮ ਪਾਣੀ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ। 0
Gar-ma----- -a-ī- --r---. G_____ p___ n____ ā r____ G-r-m- p-ṇ- n-h-ṁ ā r-h-. ------------------------- Garama pāṇī nahīṁ ā rihā.
Можете ли тоа да го поправите? ਕੀ--ੁ--ਂ -- --ੰ---ਕ----ਾ -ਕ-ੇ-ਹੋ? ਕੀ ਤੁ_ ਇ_ ਨੂੰ ਠੀ_ ਕ__ ਸ__ ਹੋ_ ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਇ- ਨ-ੰ ਠ-ਕ ਕ-ਵ- ਸ-ਦ- ਹ-? --------------------------------- ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰਵਾ ਸਕਦੇ ਹੋ? 0
K---usī- --- n--ṭhīk----ra-- s--------? K_ t____ i__ n_ ṭ____ k_____ s_____ h__ K- t-s-ṁ i-a n- ṭ-ī-a k-r-v- s-k-d- h-? --------------------------------------- Kī tusīṁ isa nū ṭhīka karavā sakadē hō?
Во собата нема телефон. ਕ--ੇ --ੱ--ਟੈਲ-ਫ-ਨ -ਹੀਂ -ੈ। ਕ__ ਵਿੱ_ ਟੈ___ ਨ_ ਹੈ_ ਕ-ਰ- ਵ-ੱ- ਟ-ਲ-ਫ-ਨ ਨ-ੀ- ਹ-। -------------------------- ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਟੈਲੀਫੋਨ ਨਹੀਂ ਹੈ। 0
Ka--rē vi-a ṭ---ī--ō---na--ṁ--ai. K_____ v___ ṭ_________ n____ h___ K-m-r- v-c- ṭ-i-ī-h-n- n-h-ṁ h-i- --------------------------------- Kamarē vica ṭailīphōna nahīṁ hai.
Во собата нема телевизор. ਕਮਰ--ਵ--- ---ੀ--ਜ਼- -ਹੀਂ --। ਕ__ ਵਿੱ_ ਟੈ____ ਨ_ ਹੈ_ ਕ-ਰ- ਵ-ੱ- ਟ-ਲ-ਵ-ਜ਼- ਨ-ੀ- ਹ-। --------------------------- ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ ਨਹੀਂ ਹੈ। 0
Ka-arē----a-ṭa-lī-īza-a-n--īṁ---i. K_____ v___ ṭ__________ n____ h___ K-m-r- v-c- ṭ-i-ī-ī-a-a n-h-ṁ h-i- ---------------------------------- Kamarē vica ṭailīvīzana nahīṁ hai.
Собата нема балкон. ਕ--ੇ--ਿੱ--ਛ--ਾ---ੀ- --। ਕ__ ਵਿੱ_ ਛੱ_ ਨ_ ਹੈ_ ਕ-ਰ- ਵ-ੱ- ਛ-ਜ- ਨ-ੀ- ਹ-। ----------------------- ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਛੱਜਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। 0
Kam-r-------c--jā --hī---a-. K_____ v___ c____ n____ h___ K-m-r- v-c- c-a-ā n-h-ṁ h-i- ---------------------------- Kamarē vica chajā nahīṁ hai.
Собата е премногу гласна. ਕ-ਰਾ---ੁ--ਰੌ----ਾਲ- --। ਕ__ ਬ__ ਰੌ_ ਵਾ_ ਹੈ_ ਕ-ਰ- ਬ-ੁ- ਰ-ਲ- ਵ-ਲ- ਹ-। ----------------------- ਕਮਰਾ ਬਹੁਤ ਰੌਲੇ ਵਾਲਾ ਹੈ। 0
Ka-arā --hu-a ----- v--ā-h--. K_____ b_____ r____ v___ h___ K-m-r- b-h-t- r-u-ē v-l- h-i- ----------------------------- Kamarā bahuta raulē vālā hai.
Собата е премногу мала. ਕਮਰ--ਬ------ਟ- --। ਕ__ ਬ__ ਛੋ_ ਹੈ_ ਕ-ਰ- ਬ-ੁ- ਛ-ਟ- ਹ-। ------------------ ਕਮਰਾ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ ਹੈ। 0
Ka-ar----h-t--c--ṭā-hai. K_____ b_____ c____ h___ K-m-r- b-h-t- c-ō-ā h-i- ------------------------ Kamarā bahuta chōṭā hai.
Собата е премногу темна. ਕਮ-ੇ-‘---ਹੁਤ-ਹਨ-ਰ--ਹੈ। ਕ__ ‘_ ਬ__ ਹ__ ਹੈ_ ਕ-ਰ- ‘- ਬ-ੁ- ਹ-ੇ-ਾ ਹ-। ---------------------- ਕਮਰੇ ‘ਚ ਬਹੁਤ ਹਨੇਰਾ ਹੈ। 0
Ka-a-ē -c- ba-u-a -an--- ---. K_____ ‘__ b_____ h_____ h___ K-m-r- ‘-a b-h-t- h-n-r- h-i- ----------------------------- Kamarē ‘ca bahuta hanērā hai.
Парното не работи. ਹ--ਰ ----ਨਹ-ਂ ਕ---ਿ-ਾ। ਹੀ__ ਕੰ_ ਨ_ ਕ_ ਰਿ__ ਹ-ਟ- ਕ-ਮ ਨ-ੀ- ਕ- ਰ-ਹ-। ---------------------- ਹੀਟਰ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ। 0
Hīṭara-ka---n-h-ṁ--ara -i-ā. H_____ k___ n____ k___ r____ H-ṭ-r- k-m- n-h-ṁ k-r- r-h-. ---------------------------- Hīṭara kama nahīṁ kara rihā.
Клима уредот не работи. ਵਾਤਾ-ਨੂ---ਣ---ਮ---ੀਂ -ਰ-ਰ-ਹ-। ਵਾ______ ਕੰ_ ਨ_ ਕ_ ਰਿ__ ਵ-ਤ-ਅ-ੂ-ੂ-ਣ ਕ-ਮ ਨ-ੀ- ਕ- ਰ-ਹ-। ----------------------------- ਵਾਤਾਅਨੂਕੂਲਣ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ। 0
V--ā--nū--laṇa kam---a--ṁ---r--r---. V_____________ k___ n____ k___ r____ V-t-'-n-k-l-ṇ- k-m- n-h-ṁ k-r- r-h-. ------------------------------------ Vātā'anūkūlaṇa kama nahīṁ kara rihā.
Телевизорот е расипан. ਟੈਲੀਵ--- ਸੈ-- -ਰ---ਹ-। ਟੈ____ ਸੈੱ_ ਖ__ ਹੈ_ ਟ-ਲ-ਵ-ਜ਼- ਸ-ੱ- ਖ-ਾ- ਹ-। ---------------------- ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ ਸੈੱਟ ਖਰਾਬ ਹੈ। 0
Ṭ----vīz-na----ṭa -har-b- --i. Ṭ__________ s____ k______ h___ Ṭ-i-ī-ī-a-a s-i-a k-a-ā-a h-i- ------------------------------ Ṭailīvīzana saiṭa kharāba hai.
Тоа не ми се допаѓа. ਮ--ੂ- -- --ਗ----ੀਂ--ੱਗਦ-। ਮੈ_ ਇ_ ਚੰ_ ਨ_ ਲੱ___ ਮ-ਨ-ੰ ਇ- ਚ-ਗ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-ਾ- ------------------------- ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ। 0
M-in- -h----gā n--ī- ---a-ā. M____ i__ c___ n____ l______ M-i-ū i-a c-g- n-h-ṁ l-g-d-. ---------------------------- Mainū iha cagā nahīṁ lagadā.
Тоа ми е прескапо. ਇਹ-ਮ-ਰ---- ਬੜ- -ਹ--ਗਾ --। ਇ_ ਮੇ_ ਲ_ ਬ_ ਮ__ ਹੈ_ ਇ- ਮ-ਰ- ਲ- ਬ-ਾ ਮ-ਿ-ਗ- ਹ-। ------------------------- ਇਹ ਮੇਰੇ ਲਈ ਬੜਾ ਮਹਿੰਗਾ ਹੈ। 0
I-a --rē --'ī -a-----higā----. I__ m___ l___ b___ m_____ h___ I-a m-r- l-'- b-ṛ- m-h-g- h-i- ------------------------------ Iha mērē la'ī baṛā mahigā hai.
Дали имате нешто поефтино? ਕੀ ---ਾਡੇ--ੋ--ਹੋ--ਸਸਤਾ ਕੁਛ-ਹੈ? ਕੀ ਤੁ__ ਕੋ_ ਹੋ_ ਸ__ ਕੁ_ ਹੈ_ ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਹ-ਰ ਸ-ਤ- ਕ-ਛ ਹ-? ------------------------------ ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਹੋਰ ਸਸਤਾ ਕੁਛ ਹੈ? 0
K- -u-āḍē kōl--hōra-sas--ā--u-ha ---? K_ t_____ k___ h___ s_____ k____ h___ K- t-h-ḍ- k-l- h-r- s-s-t- k-c-a h-i- ------------------------------------- Kī tuhāḍē kōla hōra sasatā kucha hai?
Има ли овде во близина хостел? ਕ--ਇ-ਥੇ-ਨੇ-ੇਤ-ੜੇ--ੋਈ ਯ-- ---ੋ--ਲ--ੈ? ਕੀ ਇੱ_ ਨੇ___ ਕੋ_ ਯੂ_ – ਹੋ___ ਹੈ_ ਕ- ਇ-ਥ- ਨ-ੜ-ਤ-ੜ- ਕ-ਈ ਯ-ਥ – ਹ-ਸ-ਲ ਹ-? ------------------------------------ ਕੀ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇਤੇੜੇ ਕੋਈ ਯੂਥ – ਹੋਸਟਲ ਹੈ? 0
Kī--thē nē-ē--ṛ--kō'- y--h- - ---a--la-hai? K_ i___ n_______ k___ y____ – h_______ h___ K- i-h- n-ṛ-t-ṛ- k-'- y-t-a – h-s-ṭ-l- h-i- ------------------------------------------- Kī ithē nēṛētēṛē kō'ī yūtha – hōsaṭala hai?
Има ли овде во близина пансион? ਕੀ -ੱਥ- ਨੇ-ੇ--ੜ- ਕ---ਗ--ਸਟ – -ਾਊ---ੈ? ਕੀ ਇੱ_ ਨੇ___ ਕੋ_ ਗੈੱ__ – ਹਾ__ ਹੈ_ ਕ- ਇ-ਥ- ਨ-ੜ-ਤ-ੜ- ਕ-ਈ ਗ-ੱ-ਟ – ਹ-ਊ- ਹ-? ------------------------------------- ਕੀ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇਤੇੜੇ ਕੋਈ ਗੈੱਸਟ – ਹਾਊਸ ਹੈ? 0
Kī -thē n-ṛ--ēṛ---ō'ī-gais-ṭ- –---'ū-- ---? K_ i___ n_______ k___ g______ – h_____ h___ K- i-h- n-ṛ-t-ṛ- k-'- g-i-a-a – h-'-s- h-i- ------------------------------------------- Kī ithē nēṛētēṛē kō'ī gaisaṭa – hā'ūsa hai?
Има ли овде во близина ресторан? ਕ- --ਥ- ਨੇੜੇ--ੜ----ਈ --ਸਟ--------? ਕੀ ਇੱ_ ਨੇ___ ਕੋ_ ਰੈ____ ਹੈ_ ਕ- ਇ-ਥ- ਨ-ੜ-ਤ-ੜ- ਕ-ਈ ਰ-ਸ-ੋ-ੈ-ਟ ਹ-? ---------------------------------- ਕੀ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇਤੇੜੇ ਕੋਈ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਹੈ? 0
Kī -t-- nē--tēṛ- ---ī ----a-ō-a-ṇ-a-ha-? K_ i___ n_______ k___ r____________ h___ K- i-h- n-ṛ-t-ṛ- k-'- r-i-a-ō-a-ṇ-a h-i- ---------------------------------------- Kī ithē nēṛētēṛē kō'ī raisaṭōraiṇṭa hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -