Сүйлөшмө

ky Кечки сейилдөө   »   fr Sortir le soir

44 [кырк төрт]

Кечки сейилдөө

Кечки сейилдөө

44 [quarante-quatre]

Sortir le soir

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча французча Ойноо Дагы
Бул жерде дискотека барбы? O- - --t-i---ne-di---thè-ue ? O_ y a_____ u__ d__________ ? O- y a-t-i- u-e d-s-o-h-q-e ? ----------------------------- Où y a-t-il une discothèque ? 0
Бул жерде түнкү клуб барбы? O----a-t-i- --- -o-te de -u-t ? O_ y a_____ u__ b____ d_ n___ ? O- y a-t-i- u-e b-î-e d- n-i- ? ------------------------------- Où y a-t-il une boîte de nuit ? 0
Бул жерде паб барбы? O--y -----l-un --------? O_ y a_____ u_ b______ ? O- y a-t-i- u- b-s-r-t ? ------------------------ Où y a-t-il un bistrot ? 0
Бүгүн кечинде театрда эмне болот? Qu-e-t--e-qu-i- - a -- so-r-a- ---â--e ? Q________ q____ y a c_ s___ a_ t______ ? Q-’-s---e q-’-l y a c- s-i- a- t-é-t-e ? ---------------------------------------- Qu’est-ce qu’il y a ce soir au théâtre ? 0
Бүгүн кечинде кинотеатрда эмне болот? Q--e-t c- qu-il-y-a---------au-c-n--- ? Q_____ c_ q____ y a c_ s___ a_ c_____ ? Q-’-s- c- q-’-l y a c- s-i- a- c-n-m- ? --------------------------------------- Qu’est ce qu’il y a ce soir au cinéma ? 0
Бүгүн кечинде сыналгыда эмне болот? Q-’--t--e qu-il y a-ce s----- -a ---évisi-- ? Q________ q____ y a c_ s___ à l_ t_________ ? Q-’-s---e q-’-l y a c- s-i- à l- t-l-v-s-o- ? --------------------------------------------- Qu’est-ce qu’il y a ce soir à la télévision ? 0
Театрга дагы билеттер барбы? E-t--- -u--- - - e----e des--l--e- p-ur -e th--tr--? E_____ q____ y a e_____ d__ p_____ p___ l_ t______ ? E-t-c- q-’-l y a e-c-r- d-s p-a-e- p-u- l- t-é-t-e ? ---------------------------------------------------- Est-ce qu’il y a encore des places pour le théâtre ? 0
Кинотеатрга дагы билеттер барбы? Es--ce--u--l - a--n---- d-s-p--ce- p--r-l- ci--ma-? E_____ q____ y a e_____ d__ p_____ p___ l_ c_____ ? E-t-c- q-’-l y a e-c-r- d-s p-a-e- p-u- l- c-n-m- ? --------------------------------------------------- Est-ce qu’il y a encore des places pour le cinéma ? 0
Футбол оюнуна дагы билеттер барбы? E-t-ce -u--l y - e-co-e -es----ces po-- -e--a-ch -e--o--b--l ? E_____ q____ y a e_____ d__ p_____ p___ l_ m____ d_ f_______ ? E-t-c- q-’-l y a e-c-r- d-s p-a-e- p-u- l- m-t-h d- f-o-b-l- ? -------------------------------------------------------------- Est-ce qu’il y a encore des places pour le match de football ? 0
Мен эң артка отургум келет. J--v---rais un- place---------f-n-. J_ v_______ u__ p____ t___ a_ f____ J- v-u-r-i- u-e p-a-e t-u- a- f-n-. ----------------------------------- Je voudrais une place tout au fond. 0
Мен ортодон бир жерге отургум келет. Je--oudrais--n--p-ace -u m--i-u. J_ v_______ u__ p____ a_ m______ J- v-u-r-i- u-e p-a-e a- m-l-e-. -------------------------------- Je voudrais une place au milieu. 0
Мен эң алдыда отургум келет. Je vo-d-ais -n---lac- t-ut--ev-nt. J_ v_______ u__ p____ t___ d______ J- v-u-r-i- u-e p-a-e t-u- d-v-n-. ---------------------------------- Je voudrais une place tout devant. 0
Мага бир нерсе сунуштай аласызбы? Po-v----ous-me r-co-mander-q-e---e ---s- ? P__________ m_ r__________ q______ c____ ? P-u-e---o-s m- r-c-m-a-d-r q-e-q-e c-o-e ? ------------------------------------------ Pouvez-vous me recommander quelque chose ? 0
Спектакль качан башталат? Qu--- ----en-- la-p---en-a-i-n-? Q____ c_______ l_ p___________ ? Q-a-d c-m-e-c- l- p-é-e-t-t-o- ? -------------------------------- Quand commence la présentation ? 0
Мага билет ала аласызбы? Pou-e---o-- -e -----rer--n -i-l-- ? P__________ m_ p_______ u_ b_____ ? P-u-e---o-s m- p-o-u-e- u- b-l-e- ? ----------------------------------- Pouvez-vous me procurer un billet ? 0
Жакын жерде гольф аянтчасы барбы? E-t--e--u’il-- - u- -e-rai--d--golf --p----m----? E_____ q____ y a u_ t______ d_ g___ à p________ ? E-t-c- q-’-l y a u- t-r-a-n d- g-l- à p-o-i-i-é ? ------------------------------------------------- Est-ce qu’il y a un terrain de golf à proximité ? 0
Жакын жерде теннис корту барбы? Es----e-qu’i- ----un--o-rt-de -e---- - pr----it--? E___ c_ q____ y a u_ c____ d_ t_____ à p________ ? E-t- c- q-’-l y a u- c-u-t d- t-n-i- à p-o-i-i-é ? -------------------------------------------------- Est- ce qu’il y a un court de tennis à proximité ? 0
Жакын жерде жабык бассейн барбы? E-t-c--q---- y-a -ne pisc----co-----e-à-p-o----t--? E_____ q____ y a u__ p______ c_______ à p________ ? E-t-c- q-’-l y a u-e p-s-i-e c-u-e-t- à p-o-i-i-é ? --------------------------------------------------- Est-ce qu’il y a une piscine couverte à proximité ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -