Сүйлөшмө

ky Мейманканада – Келүү   »   bg В хотела – Пристигане

27 [жыйырма жети]

Мейманканада – Келүү

Мейманканада – Келүү

27 [двайсет и седем]

27 [dvayset i sedem]

В хотела – Пристигане

V khotela – Pristigane

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча болгарча Ойноо Дагы
Сизде бош бөлмө барбы? И--те-л---в-бо-----т--? И____ л_ с_______ с____ И-а-е л- с-о-о-н- с-а-? ----------------------- Имате ли свободна стая? 0
Ima-- -i s-ob-d-- stay-? I____ l_ s_______ s_____ I-a-e l- s-o-o-n- s-a-a- ------------------------ Imate li svobodna staya?
Мен бөлмө ээлеп койдум. Аз -а--------ая. А_ з______ с____ А- з-п-з-х с-а-. ---------------- Аз запазих стая. 0
Az --p----h-s-aya. A_ z_______ s_____ A- z-p-z-k- s-a-a- ------------------ Az zapazikh staya.
Менин атым Мюллер. И-ето -- е -----. И____ м_ е М_____ И-е-о м- е М-л-р- ----------------- Името ми е Мюлер. 0
I-eto m--y---yu---. I____ m_ y_ M______ I-e-o m- y- M-u-e-. ------------------- Imeto mi ye Myuler.
Мага бир бөлмө керек. Тр-бв- м--ед--и--а-с-ая. Т_____ м_ е_______ с____ Т-я-в- м- е-и-и-н- с-а-. ------------------------ Трябва ми единична стая. 0
T-y-b----i ----nich-a --a-a. T______ m_ y_________ s_____ T-y-b-a m- y-d-n-c-n- s-a-a- ---------------------------- Tryabva mi yedinichna staya.
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек. Т---ва -и-дв-йн- ста-. Т_____ м_ д_____ с____ Т-я-в- м- д-о-н- с-а-. ---------------------- Трябва ми двойна стая. 0
T-ya--a -i-dv-y----t-ya. T______ m_ d_____ s_____ T-y-b-a m- d-o-n- s-a-a- ------------------------ Tryabva mi dvoyna staya.
Бир түнгө бөлмө канча турат? К-л-о -т-у-а ---я-------д-а-н--? К____ с_____ с_____ з_ е___ н___ К-л-о с-р-в- с-а-т- з- е-н- н-щ- -------------------------------- Колко струва стаята за една нощ? 0
Kol-o--tr--- ---ya-a-z--y-dn-----h--? K____ s_____ s______ z_ y____ n______ K-l-o s-r-v- s-a-a-a z- y-d-a n-s-c-? ------------------------------------- Kolko struva stayata za yedna noshch?
Мага ваннасы бар бөлмө керек. Б---же-а- - -е-а-- --ая с-б--я. Б__ ж____ / ж_____ с___ с б____ Б-х ж-л-л / ж-л-л- с-а- с б-н-. ------------------------------- Бих желал / желала стая с баня. 0
B--- z-el-- / -hel----s---a-s -a-y-. B___ z_____ / z______ s____ s b_____ B-k- z-e-a- / z-e-a-a s-a-a s b-n-a- ------------------------------------ Bikh zhelal / zhelala staya s banya.
Мага душу бар бөлмө керек. Би- ----- - -елал- ст---с-душ. Б__ ж____ / ж_____ с___ с д___ Б-х ж-л-л / ж-л-л- с-а- с д-ш- ------------------------------ Бих желал / желала стая с душ. 0
Bi-- ---l---- -h----a--taya - d-sh. B___ z_____ / z______ s____ s d____ B-k- z-e-a- / z-e-a-a s-a-a s d-s-. ----------------------------------- Bikh zhelal / zhelala staya s dush.
Бөлмөнү көрө аламбы? Мо-е-л- да-в-дя -т-ята? М___ л_ д_ в___ с______ М-ж- л- д- в-д- с-а-т-? ----------------------- Може ли да видя стаята? 0
Mo-h- li da -id-a-st-ya--? M____ l_ d_ v____ s_______ M-z-e l- d- v-d-a s-a-a-a- -------------------------- Mozhe li da vidya stayata?
Бул жерде гараж барбы? И-- -и ------р--? И__ л_ т__ г_____ И-а л- т-к г-р-ж- ----------------- Има ли тук гараж? 0
I---l- -uk-g-r--h? I__ l_ t__ g______ I-a l- t-k g-r-z-? ------------------ Ima li tuk garazh?
Бул жерде сейф барбы? И-- ли тук-----? И__ л_ т__ с____ И-а л- т-к с-й-? ---------------- Има ли тук сейф? 0
Ima ---t-----y-? I__ l_ t__ s____ I-a l- t-k s-y-? ---------------- Ima li tuk seyf?
Бул жерде факс барбы? И-- -и -у---акс? И__ л_ т__ ф____ И-а л- т-к ф-к-? ---------------- Има ли тук факс? 0
I----i t-k f-k-? I__ l_ t__ f____ I-a l- t-k f-k-? ---------------- Ima li tuk faks?
Жакшы, мен бөлмөнү аламын. До-ре, -е--зе-а ста-та. Д_____ щ_ в____ с______ Д-б-е- щ- в-е-а с-а-т-. ----------------------- Добре, ще взема стаята. 0
Dobr-------e---em------at-. D_____ s____ v____ s_______ D-b-e- s-c-e v-e-a s-a-a-a- --------------------------- Dobre, shche vzema stayata.
Ачкычтар бул жерде. Ет- -----ве--. Е__ к_________ Е-о к-ю-о-е-е- -------------- Ето ключовете. 0
E-o-kl---------. E__ k___________ E-o k-y-c-o-e-e- ---------------- Eto klyuchovete.
Мына менин жүгүм. Това е---г--ат -и. Т___ е б______ м__ Т-в- е б-г-ж-т м-. ------------------ Това е багажат ми. 0
T-v- -e-b----hat -i. T___ y_ b_______ m__ T-v- y- b-g-z-a- m-. -------------------- Tova ye bagazhat mi.
Эртең мененки тамак канчада? В--ол-о -аса - з--у-----? В к____ ч___ е з_________ В к-л-о ч-с- е з-к-с-а-а- ------------------------- В колко часа е закуската? 0
V k-l---c-a-a y--za-us--t-? V k____ c____ y_ z_________ V k-l-o c-a-a y- z-k-s-a-a- --------------------------- V kolko chasa ye zakuskata?
Түшкү тамак канчада? В--олк-------- --я-ъ-? В к____ ч___ е о______ В к-л-о ч-с- е о-я-ъ-? ---------------------- В колко часа е обядът? 0
V-k-lko c-as------by--yt? V k____ c____ y_ o_______ V k-l-o c-a-a y- o-y-d-t- ------------------------- V kolko chasa ye obyadyt?
Кечки тамак канчада? В-к---о-час--- -е--ря--? В к____ ч___ е в________ В к-л-о ч-с- е в-ч-р-т-? ------------------------ В колко часа е вечерята? 0
V -olko-ch--a y----c-e---t-? V k____ c____ y_ v__________ V k-l-o c-a-a y- v-c-e-y-t-? ---------------------------- V kolko chasa ye vecheryata?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -