Базар жекшемби күндөрү иштейби?
Д--и--а---о------воре--во-----ла?
Д___ п______ е о______ в_ н______
Д-л- п-з-р-т е о-в-р-н в- н-д-л-?
---------------------------------
Дали пазарот е отворен во недела?
0
D----p---ro---- ot-or--- -o-ny-d-ela?
D___ p______ y_ o_______ v_ n________
D-l- p-z-r-t y- o-v-r-e- v- n-e-y-l-?
-------------------------------------
Dali pazarot ye otvoryen vo nyedyela?
Базар жекшемби күндөрү иштейби?
Дали пазарот е отворен во недела?
Dali pazarot ye otvoryen vo nyedyela?
Жарманке дүйшөмбү күндөрү ачыкпы?
Дал---ае--т -----о--н -о-----д-л-и-?
Д___ с_____ е о______ в_ п__________
Д-л- с-е-о- е о-в-р-н в- п-н-д-л-и-?
------------------------------------
Дали саемот е отворен во понеделник?
0
D--i sa--mo---- o-v----- v--ponye--e-nik?
D___ s______ y_ o_______ v_ p____________
D-l- s-y-m-t y- o-v-r-e- v- p-n-e-y-l-i-?
-----------------------------------------
Dali sayemot ye otvoryen vo ponyedyelnik?
Жарманке дүйшөмбү күндөрү ачыкпы?
Дали саемот е отворен во понеделник?
Dali sayemot ye otvoryen vo ponyedyelnik?
Көргөзмө шейшемби күндөрү ачылабы?
Дали-и-ло--а-------ворена-в- --ор---?
Д___ и________ е о_______ в_ в_______
Д-л- и-л-ж-а-а е о-в-р-н- в- в-о-н-к-
-------------------------------------
Дали изложбата е отворена во вторник?
0
Dal- --l-ʐ--ta--e---vo-ye-- ---v-orn--?
D___ i________ y_ o________ v_ v_______
D-l- i-l-ʐ-a-a y- o-v-r-e-a v- v-o-n-k-
---------------------------------------
Dali izloʐbata ye otvoryena vo vtornik?
Көргөзмө шейшемби күндөрү ачылабы?
Дали изложбата е отворена во вторник?
Dali izloʐbata ye otvoryena vo vtornik?
Зоопарк шаршемби күндөрү иштейби?
Да----о--о--ат- -рад--а-- о-ворен- в--ср-да?
Д___ з_________ г______ е о_______ в_ с_____
Д-л- з-о-о-к-т- г-а-и-а е о-в-р-н- в- с-е-а-
--------------------------------------------
Дали зоолошката градина е отворена во среда?
0
Dali-zoo--s-kat---ur---n- -e -tv--yen- v--s---d-?
D___ z__________ g_______ y_ o________ v_ s______
D-l- z-o-o-h-a-a g-r-d-n- y- o-v-r-e-a v- s-y-d-?
-------------------------------------------------
Dali zooloshkata guradina ye otvoryena vo sryeda?
Зоопарк шаршемби күндөрү иштейби?
Дали зоолошката градина е отворена во среда?
Dali zooloshkata guradina ye otvoryena vo sryeda?
Музей бейшемби күндөрү иштейби?
Дали музе-от е -т-ор---в- ------ок?
Д___ м______ е о______ в_ ч________
Д-л- м-з-ј-т е о-в-р-н в- ч-т-р-о-?
-----------------------------------
Дали музејот е отворен во четврток?
0
D----m----e--t-------o-ye- v---h-et-r---?
D___ m________ y_ o_______ v_ c__________
D-l- m-o-y-ј-t y- o-v-r-e- v- c-y-t-r-o-?
-----------------------------------------
Dali moozyeјot ye otvoryen vo chyetvrtok?
Музей бейшемби күндөрү иштейби?
Дали музејот е отворен во четврток?
Dali moozyeјot ye otvoryen vo chyetvrtok?
Галерея жума күндөрү ачыкпы?
Д-ли-------ј--- е отв-р--- -----т-к?
Д___ г_________ е о_______ в_ п_____
Д-л- г-л-р-ј-т- е о-в-р-н- в- п-т-к-
------------------------------------
Дали галеријата е отворена во петок?
0
Dal- ---l-e-iј--- -e-o------n---o-p---ok?
D___ g___________ y_ o________ v_ p______
D-l- g-a-y-r-ј-t- y- o-v-r-e-a v- p-e-o-?
-----------------------------------------
Dali gualyeriјata ye otvoryena vo pyetok?
Галерея жума күндөрү ачыкпы?
Дали галеријата е отворена во петок?
Dali gualyeriјata ye otvoryena vo pyetok?
Сүрөткө тартууга болобу?
См---ли-да--е -отог--ф---?
С___ л_ д_ с_ ф___________
С-е- л- д- с- ф-т-г-а-и-а-
--------------------------
Смее ли да се фотографира?
0
S-ye-- l- da-s-e-fo-ogurafi-a?
S_____ l_ d_ s__ f____________
S-y-y- l- d- s-e f-t-g-r-f-r-?
------------------------------
Smyeye li da sye fotogurafira?
Сүрөткө тартууга болобу?
Смее ли да се фотографира?
Smyeye li da sye fotogurafira?
Кирүү акысын төлөө керекпи?
Мо----и ---с- п-а-- вле-?
М___ л_ д_ с_ п____ в____
М-р- л- д- с- п-а-и в-е-?
-------------------------
Мора ли да се плати влез?
0
Mo-a--- d- --e p-a-i-v-ye-?
M___ l_ d_ s__ p____ v_____
M-r- l- d- s-e p-a-i v-y-z-
---------------------------
Mora li da sye plati vlyez?
Кирүү акысын төлөө керекпи?
Мора ли да се плати влез?
Mora li da sye plati vlyez?
Кирүү канча турат?
К---- ч-н- в-ез--?
К____ ч___ в______
К-л-у ч-н- в-е-о-?
------------------
Колку чини влезот?
0
K--ko--ch-n- -ly--ot?
K_____ c____ v_______
K-l-o- c-i-i v-y-z-t-
---------------------
Kolkoo chini vlyezot?
Кирүү канча турат?
Колку чини влезот?
Kolkoo chini vlyezot?
Топтор үчүн арзандатуу барбы?
Им- л- -е-ак-- -оп--т-за---упи?
И__ л_ н______ п_____ з_ г_____
И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- г-у-и-
-------------------------------
Има ли некаков попуст за групи?
0
Ima -i--yek--ov-p---os--z--g---opi?
I__ l_ n_______ p______ z_ g_______
I-a l- n-e-a-o- p-p-o-t z- g-r-o-i-
-----------------------------------
Ima li nyekakov popoost za guroopi?
Топтор үчүн арзандатуу барбы?
Има ли некаков попуст за групи?
Ima li nyekakov popoost za guroopi?
Жаш балдарга арзандатуу барбы?
И---ли-----ко- ---у-- за -е-а?
И__ л_ н______ п_____ з_ д____
И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- д-ц-?
------------------------------
Има ли некаков попуст за деца?
0
I-a li-ny--ak-v -op-o-- z- d-et-a?
I__ l_ n_______ p______ z_ d______
I-a l- n-e-a-o- p-p-o-t z- d-e-z-?
----------------------------------
Ima li nyekakov popoost za dyetza?
Жаш балдарга арзандатуу барбы?
Има ли некаков попуст за деца?
Ima li nyekakov popoost za dyetza?
Студенттер үчүн арзандатуу барбы?
Има----н---к-в -о--с- з- с-у-е-т-?
И__ л_ н______ п_____ з_ с________
И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- с-у-е-т-?
----------------------------------
Има ли некаков попуст за студенти?
0
I----- nyeka-ov-------t za s-oodyent-?
I__ l_ n_______ p______ z_ s__________
I-a l- n-e-a-o- p-p-o-t z- s-o-d-e-t-?
--------------------------------------
Ima li nyekakov popoost za stoodyenti?
Студенттер үчүн арзандатуу барбы?
Има ли некаков попуст за студенти?
Ima li nyekakov popoost za stoodyenti?
Бул кандай имарат?
Какв--е -в-а-з--а--?
К____ е о___ з______
К-к-а е о-а- з-р-д-?
--------------------
Каква е оваа зграда?
0
Ka-va y--ov-a zgu-ada?
K____ y_ o___ z_______
K-k-a y- o-a- z-u-a-a-
----------------------
Kakva ye ovaa zgurada?
Бул кандай имарат?
Каква е оваа зграда?
Kakva ye ovaa zgurada?
Имарат канча жашта?
К--к- е -т-ра-оваа зг--да?
К____ е с____ о___ з______
К-л-у е с-а-а о-а- з-р-д-?
--------------------------
Колку е стара оваа зграда?
0
K-lkoo ye s-a-- -v---zg--a-a?
K_____ y_ s____ o___ z_______
K-l-o- y- s-a-a o-a- z-u-a-a-
-----------------------------
Kolkoo ye stara ovaa zgurada?
Имарат канча жашта?
Колку е стара оваа зграда?
Kolkoo ye stara ovaa zgurada?
Имаратты ким курган?
К-ј ја-------и- ов-а --р--а?
К__ ј_ и_______ о___ з______
К-ј ј- и-г-а-и- о-а- з-р-д-?
----------------------------
Кој ја изградил оваа зграда?
0
K-- ј- ----radi- ovaa zgu--da?
K__ ј_ i________ o___ z_______
K-ј ј- i-g-r-d-l o-a- z-u-a-a-
------------------------------
Koј јa izguradil ovaa zgurada?
Имаратты ким курган?
Кој ја изградил оваа зграда?
Koј јa izguradil ovaa zgurada?
Мен архитектурага кызыгам.
Ј-с-----нтере---ам------х-т----ра.
Ј__ с_ и__________ з_ а___________
Ј-с с- и-т-р-с-р-м з- а-х-т-к-у-а-
----------------------------------
Јас се интересирам за архитектура.
0
Ј-- sy---ntyer-e-ir---z- -r-hity-kto-r-.
Ј__ s__ i____________ z_ a______________
Ј-s s-e i-t-e-y-s-r-m z- a-k-i-y-k-o-r-.
----------------------------------------
Јas sye intyeryesiram za arkhityektoora.
Мен архитектурага кызыгам.
Јас се интересирам за архитектура.
Јas sye intyeryesiram za arkhityektoora.
Мен искусствого кызыгам.
Ј---с--инте-е--ра- за у-е-н---.
Ј__ с_ и__________ з_ у________
Ј-с с- и-т-р-с-р-м з- у-е-н-с-.
-------------------------------
Јас се интересирам за уметност.
0
Јas--ye-inty-r-es-r--------m-e--o-t.
Ј__ s__ i____________ z_ o__________
Ј-s s-e i-t-e-y-s-r-m z- o-m-e-n-s-.
------------------------------------
Јas sye intyeryesiram za oomyetnost.
Мен искусствого кызыгам.
Јас се интересирам за уметност.
Јas sye intyeryesiram za oomyetnost.
Мен сүрөт тартууга кызыгам.
Јас-с- ин---е---а- за---ика-с-во.
Ј__ с_ и__________ з_ с__________
Ј-с с- и-т-р-с-р-м з- с-и-а-с-в-.
---------------------------------
Јас се интересирам за сликарство.
0
Ј-s -y--in-y-r-----am--a--l------v-.
Ј__ s__ i____________ z_ s__________
Ј-s s-e i-t-e-y-s-r-m z- s-i-a-s-v-.
------------------------------------
Јas sye intyeryesiram za slikarstvo.
Мен сүрөт тартууга кызыгам.
Јас се интересирам за сликарство.
Јas sye intyeryesiram za slikarstvo.