Ferheng

ku Bersiva neyînî 1   »   pl Przeczenie 1

64 [şêst û çar]

Bersiva neyînî 1

Bersiva neyînî 1

64 [sześćdziesiąt cztery]

Przeczenie 1

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Polandî Bazî Zêde
Ez peyvê fêm nakim. Ni- -ozu-iem t--- s-o--. N__ r_______ t___ s_____ N-e r-z-m-e- t-g- s-o-a- ------------------------ Nie rozumiem tego słowa. 0
Ez hevokê fêm nakim. N-e---zumi---te-o zd---a. N__ r_______ t___ z______ N-e r-z-m-e- t-g- z-a-i-. ------------------------- Nie rozumiem tego zdania. 0
Ez wateya wê fêm nakim. Ni--rozu---m---go zna--e-i-. N__ r_______ t___ z_________ N-e r-z-m-e- t-g- z-a-z-n-a- ---------------------------- Nie rozumiem tego znaczenia. 0
Mamoste n---zy-i-l n_________ n-u-z-c-e- ---------- nauczyciel 0
Hûn mamosteyî fêm dikin? Roz-m-e p-n-/ -a-i----- n--czyc-e--? R______ p__ / p___ t___ n___________ R-z-m-e p-n / p-n- t-g- n-u-z-c-e-a- ------------------------------------ Rozumie pan / pani tego nauczyciela? 0
Belê, wî baş fêm dikim. Ta-, --b-z-----roz-mi--. T___ d_____ g_ r________ T-k- d-b-z- g- r-z-m-e-. ------------------------ Tak, dobrze go rozumiem. 0
Mamoste na-c-------a n___________ n-u-z-c-e-k- ------------ nauczycielka 0
Hûn mamosteyê fêm dikin? Ro------p-n - -a---tę--a-c----e-k-? R______ p__ / p___ t_ n____________ R-z-m-e p-n / p-n- t- n-u-z-c-e-k-? ----------------------------------- Rozumie pan / pani tę nauczycielkę? 0
Belê , wê baş fêm dikim. T-k, d-brze--- rozu-i--. T___ d_____ j_ r________ T-k- d-b-z- j- r-z-m-e-. ------------------------ Tak, dobrze ją rozumiem. 0
Mirov l-dzie l_____ l-d-i- ------ ludzie 0
Hûn mirovan fêm dikin? Ro-umi----n /-p--i t-c- -udzi? R______ p__ / p___ t___ l_____ R-z-m-e p-n / p-n- t-c- l-d-i- ------------------------------ Rozumie pan / pani tych ludzi? 0
Na, zêde fêm nakim. Ni-- -i-----u-i-m-ic- z-yt-d--rz-. N___ n__ r_______ i__ z___ d______ N-e- n-e r-z-m-e- i-h z-y- d-b-z-. ---------------------------------- Nie, nie rozumiem ich zbyt dobrze. 0
Heval prz-----ó-k- /---iewc--na p___________ / d_________ p-z-j-c-ó-k- / d-i-w-z-n- ------------------------- przyjaciółka / dziewczyna 0
Hevala te heye? Ma pan----e-cz-n-? - -a--a-i-przyj--i-ł--? M_ p__ d__________ / M_ p___ p____________ M- p-n d-i-w-z-n-? / M- p-n- p-z-j-c-ó-k-? ------------------------------------------ Ma pan dziewczynę? / Ma pani przyjaciółkę? 0
Belê , heye. Tak,-ma-. T___ m___ T-k- m-m- --------- Tak, mam. 0
Keç cór-a c____ c-r-a ----- córka 0
Keçika we heye? M- pan / --ni-c-r-ę? M_ p__ / p___ c_____ M- p-n / p-n- c-r-ę- -------------------- Ma pan / pani córkę? 0
Na, tine. N-e,-ni--m-m. N___ n__ m___ N-e- n-e m-m- ------------- Nie, nie mam. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -