Ferheng

ku hevokên pêrayî … an ...]   »   pl Zdania podrzędne z czy

93 [not û sê]

hevokên pêrayî … an ...]

hevokên pêrayî … an ...]

93 [dziewięćdziesiąt trzy]

Zdania podrzędne z czy

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Polandî Bazî Zêde
Ez nizanim bê ew ji min hez dike an na. Nie ---m, czy-o- -n-e ko--a. N__ w____ c__ o_ m___ k_____ N-e w-e-, c-y o- m-i- k-c-a- ---------------------------- Nie wiem, czy on mnie kocha. 0
Ez nizanim bê ê cardin vegere an na. N-e--ie-- --y -- w---i. N__ w____ c__ o_ w_____ N-e w-e-, c-y o- w-ó-i- ----------------------- Nie wiem, czy on wróci. 0
Ez nizanim bê ê li min bigere an na. N-e -i-m---zy--n d- --i- z-dz---i. N__ w____ c__ o_ d_ m___ z________ N-e w-e-, c-y o- d- m-i- z-d-w-n-. ---------------------------------- Nie wiem, czy on do mnie zadzwoni. 0
Gelo ew ji min hez dike? C----n----e -oc-a? C__ o_ m___ k_____ C-y o- m-i- k-c-a- ------------------ Czy on mnie kocha? 0
Gelo ê vegere? C-- ---wr-ci? C__ o_ w_____ C-y o- w-ó-i- ------------- Czy on wróci? 0
Gelo ê têlefonî min bike? Cz--o- d---n-- za-zw-n-? C__ o_ d_ m___ z________ C-y o- d- m-i- z-d-w-n-? ------------------------ Czy on do mnie zadzwoni? 0
Ez ji xwe dipirsim gelo ew min difikire an na. Z--a-ę-s--i- --ta-ie,--z--o--o m-i---yśl-. Z_____ s____ p_______ c__ o_ o m___ m_____ Z-d-j- s-b-e p-t-n-e- c-y o- o m-i- m-ś-i- ------------------------------------------ Zadaję sobie pytanie, czy on o mnie myśli. 0
Ez ji xwe dipirsim gelo di jiyana wî/ê de yeke/î din heye an na. Z--aj- so--- pyta-i-,---y-on-----o-o--i-----. Z_____ s____ p_______ c__ o_ m_ k____ i______ Z-d-j- s-b-e p-t-n-e- c-y o- m- k-g-ś i-n-g-. --------------------------------------------- Zadaję sobie pytanie, czy on ma kogoś innego. 0
Ez ji xwe dipirsim gelo ew derew dike an na. Za-aj- so--- pyt--i-,---y ---kłam--. Z_____ s____ p_______ c__ o_ k______ Z-d-j- s-b-e p-t-n-e- c-y o- k-a-i-. ------------------------------------ Zadaję sobie pytanie, czy on kłamie. 0
Gelo ew min difikire? Cz- o--w---ól--o--ni- -y-li? C__ o_ w o____ o m___ m_____ C-y o- w o-ó-e o m-i- m-ś-i- ---------------------------- Czy on w ogóle o mnie myśli? 0
Gelo hezkiriyeke wî ye din heye an na? Cz- on - -gól--ma inn-? C__ o_ w o____ m_ i____ C-y o- w o-ó-e m- i-n-? ----------------------- Czy on w ogóle ma inną? 0
Gelo ew rast dibêje? C-y-on - ogóle mówi ---w-ę? C__ o_ w o____ m___ p______ C-y o- w o-ó-e m-w- p-a-d-? --------------------------- Czy on w ogóle mówi prawdę? 0
Ez dikevim gumanan bê gelo ez birastî li xweşiya wî diçim. Wą---ę,---y -- -nie -a----dę -ubi. W______ c__ o_ m___ n_______ l____ W-t-i-, c-y o- m-i- n-p-a-d- l-b-. ---------------------------------- Wątpię, czy on mnie naprawdę lubi. 0
Ez dikevim gumanan ji bo nivîsandina wî ye ji min re. W-t-ię, czy o- -o-mnie --pis-e. W______ c__ o_ d_ m___ n_______ W-t-i-, c-y o- d- m-i- n-p-s-e- ------------------------------- Wątpię, czy on do mnie napisze. 0
Ez dikevim gumanan gelo ê bi min re bizewice an na. Wą-pię, cz---n -i- z--mn----e--. W______ c__ o_ s__ z_ m__ o_____ W-t-i-, c-y o- s-ę z- m-ą o-e-i- -------------------------------- Wątpię, czy on się ze mną ożeni. 0
Gelo ew birastî jî ji min hez dike? C-y--- m----nap--wd- lubi? C__ o_ m___ n_______ l____ C-y o- m-i- n-p-a-d- l-b-? -------------------------- Czy on mnie naprawdę lubi? 0
Gelo ê ji min re binivîse? Cz---n----mn-- - --ól- ---i-ze? C__ o_ d_ m___ w o____ n_______ C-y o- d- m-i- w o-ó-e n-p-s-e- ------------------------------- Czy on do mnie w ogóle napisze? 0
Gelo ê bi min re bizewice? Czy--- --ę z--m-- o----? C__ o_ s__ z_ m__ o_____ C-y o- s-ę z- m-ą o-e-i- ------------------------ Czy on się ze mną ożeni? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -