Ferheng

ku Dema borî ya lêkerên alîkar 2   »   pl Czasowniki modalne w czasie przeszłym 2

88 [heştê û heşt]

Dema borî ya lêkerên alîkar 2

Dema borî ya lêkerên alîkar 2

88 [osiemdziesiąt osiem]

Czasowniki modalne w czasie przeszłym 2

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Polandî Bazî Zêde
Kurê min nedixwest bi pitikê re bileyîze. M---syn-ni--c---ał---wić -i----l-ą. M__ s__ n__ c_____ b____ s__ l_____ M-j s-n n-e c-c-a- b-w-ć s-ę l-l-ą- ----------------------------------- Mój syn nie chciał bawić się lalką. 0
Keça min nedixwest futbolê bileyize. Moja-cór-a-ni- -h-ia----r-- - --ł-ę-n-ż-ą. M___ c____ n__ c______ g___ w p____ n_____ M-j- c-r-a n-e c-c-a-a g-a- w p-ł-ę n-ż-ą- ------------------------------------------ Moja córka nie chciała grać w piłkę nożną. 0
Jina min nedixwest bi min re kişikê bileyize. M-ja-żon- n-e-ch--a-----a---- m-ą----za--y. M___ ż___ n__ c______ g___ z_ m__ w s______ M-j- ż-n- n-e c-c-a-a g-a- z- m-ą w s-a-h-. ------------------------------------------- Moja żona nie chciała grać ze mną w szachy. 0
Zarokên min nedixwestin bigerin. Mo-- --i-ci--ie-c-cia-y---j-- n- space-. M___ d_____ n__ c______ p____ n_ s______ M-j- d-i-c- n-e c-c-a-y p-j-ć n- s-a-e-. ---------------------------------------- Moje dzieci nie chciały pójść na spacer. 0
Wan nedixwestin odeyê berhev bikin. Oni--i- --cieli / ----ni- chc-a-- p--p--ąt-ć pok---. O__ n__ c______ / O__ n__ c______ p_________ p______ O-i n-e c-c-e-i / O-e n-e c-c-a-y p-s-r-ą-a- p-k-j-. ---------------------------------------------------- Oni nie chcieli / One nie chciały posprzątać pokoju. 0
Wan nedixwestin rakevin. Oni---e -h-i--i /-O-e---e--hcia-y-iść-s-ać. O__ n__ c______ / O__ n__ c______ i__ s____ O-i n-e c-c-e-i / O-e n-e c-c-a-y i-ć s-a-. ------------------------------------------- Oni nie chcieli / One nie chciały iść spać. 0
Destûra wî ye xwarina berfeşîrê tine bû. O--n-----g--jeś--l-dów. / J-m--n-e------w-ln--j--ć l-d--. O_ n__ m___ j___ l_____ / J___ n__ b___ w____ j___ l_____ O- n-e m-g- j-ś- l-d-w- / J-m- n-e b-ł- w-l-o j-ś- l-d-w- --------------------------------------------------------- On nie mógł jeść lodów. / Jemu nie było wolno jeść lodów. 0
Destûra wî ye xwarina çîkolatayê tine bû. O--n-e m--ł-jeś--cz----ad---- Je-u--i-----o wo-no -eść c-e-ola--. O_ n__ m___ j___ c_________ / J___ n__ b___ w____ j___ c_________ O- n-e m-g- j-ś- c-e-o-a-y- / J-m- n-e b-ł- w-l-o j-ś- c-e-o-a-y- ----------------------------------------------------------------- On nie mógł jeść czekolady. / Jemu nie było wolno jeść czekolady. 0
Destûra wî ye xwarina şekir tine bû. On--i- mó-ł-j-ść cu--e-k-w--/-J-mu-ni- -ył- -ol-- -e-ć--u---r-ó-. O_ n__ m___ j___ c_________ / J___ n__ b___ w____ j___ c_________ O- n-e m-g- j-ś- c-k-e-k-w- / J-m- n-e b-ł- w-l-o j-ś- c-k-e-k-w- ----------------------------------------------------------------- On nie mógł jeść cukierków. / Jemu nie było wolno jeść cukierków. 0
Destûra xwestekekê ji bo min hebû. M-gł-m --Mo-ł-m -o--e coś-z-życzyć. M_____ / M_____ s____ c__ z________ M-g-e- / M-g-a- s-b-e c-ś z-ż-c-y-. ----------------------------------- Mogłem / Mogłam sobie coś zażyczyć. 0
Destûra cilekê ji xwe re bikirim hebû. M-gł-m-/-W--n- m- -ył--k---- -o-ie -u-i----. M_____ / W____ m_ b___ k____ s____ s________ M-g-a- / W-l-o m- b-ł- k-p-ć s-b-e s-k-e-k-. -------------------------------------------- Mogłam / Wolno mi było kupić sobie sukienkę. 0
Destûra wergirtina çîkolateyekê ji bo min hebû. M-g-am----og--------ć--ob-e c----ladk---- -o----mi-b-ł- --iąć---b-e cz--o-ad-ę. M_____ / m_____ w____ s____ c__________ / W____ m_ b___ w____ s____ c__________ M-g-a- / m-g-e- w-i-ć s-b-e c-e-o-a-k-. / W-l-o m- b-ł- w-i-ć s-b-e c-e-o-a-k-. ------------------------------------------------------------------------------- Mogłam / mogłem wziąć sobie czekoladkę. / Wolno mi było wziąć sobie czekoladkę. 0
Li balafirê cixare kişandina te serbest bû? Mo-ł-ś --Mo---ś-pal-ć----a-olo---? - W-lno c- był- palić----amolo--e? M_____ / M_____ p____ w s_________ / W____ c_ b___ p____ w s_________ M-g-e- / M-g-a- p-l-ć w s-m-l-c-e- / W-l-o c- b-ł- p-l-ć w s-m-l-c-e- --------------------------------------------------------------------- Mogłeś / Mogłaś palić w samolocie? / Wolno ci było palić w samolocie? 0
Li nexweşxaneyê bîra vexwarina te serbest bû? M-głeś---M--ł-----ć------- -zp---l-? / Wo-n- ci-był- --ć--iwo-w s-pit-l-? M_____ / M_____ p__ p___ w s________ / W____ c_ b___ p__ p___ w s________ M-g-e- / M-g-a- p-ć p-w- w s-p-t-l-? / W-l-o c- b-ł- p-ć p-w- w s-p-t-l-? ------------------------------------------------------------------------- Mogłeś / Mogłaś pić piwo w szpitalu? / Wolno ci było pić piwo w szpitalu? 0
Birina kuçik ya li otêlê ji bo te serbest bû? Mog--- /-Mo--aś wzi---p---do-h--e--? - --l---c---ył- w--ą- ps-------t-lu? M_____ / M_____ w____ p__ d_ h______ / W____ c_ b___ w____ p__ d_ h______ M-g-e- / M-g-a- w-i-ć p-a d- h-t-l-? / W-l-o c- b-ł- w-i-ć p-a d- h-t-l-? ------------------------------------------------------------------------- Mogłeś / Mogłaś wziąć psa do hotelu? / Wolno ci było wziąć psa do hotelu? 0
Li betlaneyê mayîna ji bo demeke dirêj ya zarokan serbest bû. W---as-e -a-a------------o--y --ć długo -- dw-rze. W c_____ w______ d_____ m____ b__ d____ n_ d______ W c-a-i- w-k-c-i d-i-c- m-g-y b-ć d-u-o n- d-o-z-. -------------------------------------------------- W czasie wakacji dzieci mogły być długo na dworze. 0
Destûr hebû ku ew demeke dirêj li dermalê bileyizin. On--m-gły b--i--się---ugo-n- p---órku. O__ m____ b____ s__ d____ n_ p________ O-e m-g-y b-w-ć s-ę d-u-o n- p-d-ó-k-. -------------------------------------- One mogły bawić się długo na podwórku. 0
Destûr hebû ku ew heya dereng hişyar bimînin. One-mo-ł-----g-------ła-ć si---pa-. O__ m____ d____ n__ k____ s__ s____ O-e m-g-y d-u-o n-e k-a-ć s-ę s-a-. ----------------------------------- One mogły długo nie kłaść się spać. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -