| 彼は オートバイを 運転 します 。 |
እሱ --ተር ሳይክል ይሄ-ል።
እ_ በ___ ሳ___ ይ____
እ- በ-ተ- ሳ-ክ- ይ-ዳ-።
------------------
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል።
0
is- -emo--r---ay-kil- -ihēdali.
i__ b_______ s_______ y________
i-u b-m-t-r- s-y-k-l- y-h-d-l-.
-------------------------------
isu bemoteri sayikili yihēdali.
|
彼は オートバイを 運転 します 。
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል።
isu bemoteri sayikili yihēdali.
|
| 彼は 自転車に 乗ります 。 |
እ- --ይክ---ሄ--።
እ_ በ____ ይ____
እ- በ-ይ-ል ይ-ዳ-።
--------------
እሱ በሳይክል ይሄዳል።
0
isu--es---k-li--i-ēda--.
i__ b_________ y________
i-u b-s-y-k-l- y-h-d-l-.
------------------------
isu besayikili yihēdali.
|
彼は 自転車に 乗ります 。
እሱ በሳይክል ይሄዳል።
isu besayikili yihēdali.
|
| 彼は 歩きます 。 |
እ--በ--- ----።
እ_ በ___ ይ____
እ- በ-ግ- ይ-ዳ-።
-------------
እሱ በእግሩ ይሄዳል።
0
i-- b-’igi-u -ih---l-.
i__ b_______ y________
i-u b-’-g-r- y-h-d-l-.
----------------------
isu be’igiru yihēdali.
|
彼は 歩きます 。
እሱ በእግሩ ይሄዳል።
isu be’igiru yihēdali.
|
| 彼は 船で 行きます 。 |
እ- በ--ከብ ይ-ዳል።
እ_ በ____ ይ____
እ- በ-ር-ብ ይ-ዳ-።
--------------
እሱ በመርከብ ይሄዳል።
0
i---b-m-ri-ebi-y-h--a-i.
i__ b_________ y________
i-u b-m-r-k-b- y-h-d-l-.
------------------------
isu bemerikebi yihēdali.
|
彼は 船で 行きます 。
እሱ በመርከብ ይሄዳል።
isu bemerikebi yihēdali.
|
| 彼は ボートで 行きます 。 |
እሱ-በ-ል- ---ል።
እ_ በ___ ይ____
እ- በ-ል- ይ-ዳ-።
-------------
እሱ በጀልባ ይሄዳል።
0
i-u --je---- yihēdal-.
i__ b_______ y________
i-u b-j-l-b- y-h-d-l-.
----------------------
isu bejeliba yihēdali.
|
彼は ボートで 行きます 。
እሱ በጀልባ ይሄዳል።
isu bejeliba yihēdali.
|
| 彼は 泳ぎます 。 |
እሱ---ኛ-።
እ_ ይ____
እ- ይ-ኛ-።
--------
እሱ ይዋኛል።
0
isu y-wanya--.
i__ y_________
i-u y-w-n-a-i-
--------------
isu yiwanyali.
|
彼は 泳ぎます 。
እሱ ይዋኛል።
isu yiwanyali.
|
| ここは 危険 です か ? |
እ-ህ-አ-ገኛ---።
እ__ አ___ ነ__
እ-ህ አ-ገ- ነ-።
------------
እዚህ አደገኛ ነው።
0
iz-----d---n-a--ew-.
i____ ā_______ n____
i-ī-i ā-e-e-y- n-w-.
--------------------
izīhi ādegenya newi.
|
ここは 危険 です か ?
እዚህ አደገኛ ነው።
izīhi ādegenya newi.
|
| 一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ? |
ለ-ቻ -ፍ---ጠ-----ገ- ነው።
ለ__ ሊ__ መ___ አ___ ነ__
ለ-ቻ ሊ-ት መ-የ- አ-ገ- ነ-።
---------------------
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው።
0
l-b-c-a ---i----e-’eye--i --eg-ny---e-i.
l______ l_____ m_________ ā_______ n____
l-b-c-a l-f-t- m-t-e-e-’- ā-e-e-y- n-w-.
----------------------------------------
lebicha līfiti met’eyek’i ādegenya newi.
|
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው።
lebicha līfiti met’eyek’i ādegenya newi.
|
| 夜中に 散歩するのは 危険 です か ? |
በ-----እ-- ጉ---ደ-ኛ -ው።
በ___ የ___ ጉ_ አ___ ነ__
በ-ሊ- የ-ግ- ጉ- አ-ገ- ነ-።
---------------------
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው።
0
b---l--- y----i-i g--- ād-ge------w-.
b_______ y_______ g___ ā_______ n____
b-l-l-t- y-’-g-r- g-z- ā-e-e-y- n-w-.
-------------------------------------
belelīti ye’igiri guzo ādegenya newi.
|
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው።
belelīti ye’igiri guzo ādegenya newi.
|
| 迷い ました 。 |
ያለንበት----ና-።
ያ____ ጠ_____
ያ-ን-ት ጠ-ቶ-ል-
------------
ያለንበት ጠፍቶናል።
0
ya-en-beti-t-efi-onali.
y_________ t___________
y-l-n-b-t- t-e-i-o-a-i-
-----------------------
yalenibeti t’efitonali.
|
迷い ました 。
ያለንበት ጠፍቶናል።
yalenibeti t’efitonali.
|
| 道を 間違え ました 。 |
እኛ -ተሳሳ-----ድ ላይ -ን።
እ_ በ____ መ___ ላ_ ነ__
እ- በ-ሳ-ተ መ-ገ- ላ- ነ-።
--------------------
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን።
0
i--a--et-s----e --ni---i-------eni.
i___ b_________ m_______ l___ n____
i-y- b-t-s-s-t- m-n-g-d- l-y- n-n-.
-----------------------------------
inya betesasate menigedi layi neni.
|
道を 間違え ました 。
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን።
inya betesasate menigedi layi neni.
|
| 引き返さなければ いけません 。 |
ወ---ላ ---ስ ---ን።
ወ_ ኋ_ መ___ አ____
ወ- ኋ- መ-ለ- አ-ብ-።
----------------
ወደ ኋላ መመለስ አለብን።
0
wede-ḫ-a-a--e-el--i-āleb--i.
w___ ḫ____ m_______ ā_______
w-d- h-w-l- m-m-l-s- ā-e-i-i-
-----------------------------
wede ḫwala memelesi ālebini.
|
引き返さなければ いけません 。
ወደ ኋላ መመለስ አለብን።
wede ḫwala memelesi ālebini.
|
| このあたりは どこに 駐車 できます か ? |
የት -ው --ና -ቆ- --ቻ--?
የ_ ነ_ መ__ ማ__ የ_____
የ- ነ- መ-ና ማ-ም የ-ቻ-ው-
--------------------
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው?
0
y--i-n-w--m-kī-a-m-----i y--īc------?
y___ n___ m_____ m______ y___________
y-t- n-w- m-k-n- m-k-o-i y-m-c-a-e-i-
-------------------------------------
yeti newi mekīna mak’omi yemīchalewi?
|
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው?
yeti newi mekīna mak’omi yemīchalewi?
|
| 駐車場は あります か ? |
እዚ- መ-ና---ሚ- --?
እ__ መ__ ማ___ አ__
እ-ህ መ-ና ማ-ሚ- አ-?
----------------
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ?
0
izī---mekī-- -a-’---------?
i____ m_____ m________ ā___
i-ī-i m-k-n- m-k-o-ī-a ā-e-
---------------------------
izīhi mekīna mak’omīya āle?
|
駐車場は あります か ?
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ?
izīhi mekīna mak’omīya āle?
|
| どのくらい ここに 駐車 できます か ? |
ለ---ያክ--ጊ- ---ማ-- --ቻለ-?
ለ__ ያ__ ጊ_ ነ_ ማ__ የ_____
ለ-ን ያ-ል ጊ- ነ- ማ-ም የ-ቻ-ው-
------------------------
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው?
0
lemi-- --k-li --zē-ne-i ---’o-i y-mīch-lew-?
l_____ y_____ g___ n___ m______ y___________
l-m-n- y-k-l- g-z- n-w- m-k-o-i y-m-c-a-e-i-
--------------------------------------------
lemini yakili gīzē newi mak’omi yemīchalewi?
|
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው?
lemini yakili gīzē newi mak’omi yemīchalewi?
|
| スキーを します か ? |
በ-ረዶ -ይ ---ራተታሉ?
በ___ ላ_ ይ_______
በ-ረ- ላ- ይ-ሸ-ተ-ሉ-
----------------
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ?
0
b--ere-- l-y--yin-she-at---lu?
b_______ l___ y_______________
b-b-r-d- l-y- y-n-s-e-a-e-a-u-
------------------------------
beberedo layi yinisheratetalu?
|
スキーを します か ?
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ?
beberedo layi yinisheratetalu?
|
| スキーリフトで 上へ あがり ます か ? |
በ--ዶ---ንሱር -ደ--- ይ--ሉ?
በ___ አ____ ወ_ ላ_ ይ____
በ-ረ- አ-ን-ር ወ- ላ- ይ-ዳ-?
----------------------
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ?
0
b----e-o ās-nis-r----d---ay- --h-d--u?
b_______ ā________ w___ l___ y________
b-b-r-d- ā-a-i-u-i w-d- l-y- y-h-d-l-?
--------------------------------------
beberedo āsanisuri wede layi yihēdalu?
|
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ?
beberedo āsanisuri wede layi yihēdalu?
|
| ここで スキーを レンタル できます か ? |
የበረዶ ላ--መ-ሸራተ- -ዚ--መከራየ--ይቻ--?
የ___ ላ_ መ_____ እ__ መ____ ይ____
የ-ረ- ላ- መ-ሸ-ተ- እ-ህ መ-ራ-ት ይ-ላ-?
------------------------------
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል?
0
yeb-r--- l-y--m--i--er-t--h- -z--i-mek-ray-ti-y-ch-la-i?
y_______ l___ m_____________ i____ m_________ y_________
y-b-r-d- l-y- m-n-s-e-a-e-h- i-ī-i m-k-r-y-t- y-c-a-a-i-
--------------------------------------------------------
yeberedo layi menisheratecha izīhi mekerayeti yichalali?
|
ここで スキーを レンタル できます か ?
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል?
yeberedo layi menisheratecha izīhi mekerayeti yichalali?
|