| 医者に 予約を 入れて あります 。 |
የዶክተር --ሮ-አ--።
የ____ ቀ__ አ___
የ-ክ-ር ቀ-ሮ አ-ኝ-
--------------
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ።
0
yed----eri--’e----o-āl----.
y_________ k_______ ā______
y-d-k-t-r- k-e-’-r- ā-e-y-.
---------------------------
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
|
医者に 予約を 入れて あります 。
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ።
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
|
| 10時に 予約が あります 。 |
በአ-- ሰ-- --- ---።
በ___ ሰ__ ቀ__ አ___
በ-ስ- ሰ-ት ቀ-ሮ አ-ኝ-
-----------------
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ።
0
be--si-i s-‘ati ---t’-r- ā--nyi.
b_______ s_____ k_______ ā______
b-’-s-r- s-‘-t- k-e-’-r- ā-e-y-.
--------------------------------
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
|
10時に 予約が あります 。
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ።
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
|
| お名前は ? |
የአ-ትዎ-ስ--ማን ነ-?
የ____ ስ_ ማ_ ነ__
የ-ባ-ዎ ስ- ማ- ነ-?
---------------
የአባትዎ ስም ማን ነው?
0
ye’--a------i---m-n- n-wi?
y_________ s___ m___ n____
y-’-b-t-w- s-m- m-n- n-w-?
--------------------------
ye’ābatiwo simi mani newi?
|
お名前は ?
የአባትዎ ስም ማን ነው?
ye’ābatiwo simi mani newi?
|
| 待合室で お待ち ください 。 |
እባ-- ---ፊ-------ስ---ቀመጡ።
እ___ በ____ ክ__ ው__ ይ____
እ-ክ- በ-ረ-ያ ክ-ል ው-ጥ ይ-መ-።
------------------------
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ።
0
iba--w--b-m----īya-k--il---i--t-i-y-k--m--’-.
i______ b_________ k_____ w______ y__________
i-a-i-o b-m-r-f-y- k-f-l- w-s-t-i y-k-e-e-’-.
---------------------------------------------
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
|
待合室で お待ち ください 。
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ።
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
|
| 医者は すぐに 参ります 。 |
ዶክተር ----ይ-ጣ-።
ዶ___ አ__ ይ____
ዶ-ተ- አ-ን ይ-ጣ-።
--------------
ዶክተር አሁን ይመጣል።
0
doki--r---h-n--y--e---l-.
d_______ ā____ y_________
d-k-t-r- ā-u-i y-m-t-a-i-
-------------------------
dokiteri āhuni yimet’ali.
|
医者は すぐに 参ります 。
ዶክተር አሁን ይመጣል።
dokiteri āhuni yimet’ali.
|
| どこの 健康保険に 加入して います か ? |
በየ--- -ጤና---ት- ሰጪ-ድርጅት -ስጥ ነ--የ-ቀፉ-?
በ____ የ__ ዋ___ ሰ_ ድ___ ው__ ነ_ የ_____
በ-ት-ው የ-ና ዋ-ት- ሰ- ድ-ጅ- ው-ጥ ነ- የ-ቀ-ት-
------------------------------------
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት?
0
b--et-n-awi ---’ēna wasi---- -ech’--d-----ti --sit’i-n-wi-ye----ef---?
b__________ y______ w_______ s_____ d_______ w______ n___ y___________
b-y-t-n-a-i y-t-ē-a w-s-t-n- s-c-’- d-r-j-t- w-s-t-i n-w- y-t-k-e-u-i-
----------------------------------------------------------------------
beyetinyawi yet’ēna wasitina sech’ī dirijiti wisit’i newi yetak’efuti?
|
どこの 健康保険に 加入して います か ?
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት?
beyetinyawi yet’ēna wasitina sech’ī dirijiti wisit’i newi yetak’efuti?
|
| どうしました か ? |
ምን---ርግል- እች---?
ም_ ላ_____ እ_____
ም- ላ-ር-ል- እ-ላ-ው-
----------------
ምን ላደርግልዎ እችላለው?
0
m-ni---de-i---iwo---hila-e--?
m___ l___________ i__________
m-n- l-d-r-g-l-w- i-h-l-l-w-?
-----------------------------
mini laderigiliwo ichilalewi?
|
どうしました か ?
ምን ላደርግልዎ እችላለው?
mini laderigiliwo ichilalewi?
|
| 痛みは あります か ? |
ህመም-አለ-ት?
ህ__ አ____
ህ-ም አ-ዎ-?
---------
ህመም አለዎት?
0
h-m--i--l-w-ti?
h_____ ā_______
h-m-m- ā-e-o-i-
---------------
himemi ālewoti?
|
痛みは あります か ?
ህመም አለዎት?
himemi ālewoti?
|
| どこが 痛みます か ? |
የ- -ር--ው የሚ---?
የ_ ጋ_ ነ_ የ_____
የ- ጋ- ነ- የ-ያ-ት-
---------------
የቱ ጋር ነው የሚያሞት?
0
yetu-g-r- newi-y--ī--moti?
y___ g___ n___ y__________
y-t- g-r- n-w- y-m-y-m-t-?
--------------------------
yetu gari newi yemīyamoti?
|
どこが 痛みます か ?
የቱ ጋር ነው የሚያሞት?
yetu gari newi yemīyamoti?
|
| 背中が いつも 痛みます 。 |
ሁ-ጊ----ባዬ- -መኛል
ሁ___ ጀ____ ያ___
ሁ-ጊ- ጀ-ባ-ን ያ-ኛ-
---------------
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል
0
h-l--īz- -eri-ay-ni-y-me-yali
h_______ j_________ y________
h-l-g-z- j-r-b-y-n- y-m-n-a-i
-----------------------------
huligīzē jeribayēni yamenyali
|
背中が いつも 痛みます 。
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል
huligīzē jeribayēni yamenyali
|
| よく 頭痛が します 。 |
በአብ--ው ---- ያ-ኛል።
በ_____ እ___ ያ____
በ-ብ-ኛ- እ-ሴ- ያ-ኛ-።
-----------------
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል።
0
b-’ābiz-ny-wi-ir--ē-i---men-al-.
b____________ i______ y_________
b-’-b-z-n-a-i i-a-ē-i y-m-n-a-i-
--------------------------------
be’ābizanyawi irasēni yamenyali.
|
よく 頭痛が します 。
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል።
be’ābizanyawi irasēni yamenyali.
|
| 時々 腹痛が あります 。 |
አን- አ-ድ--ዜ-----------።
አ__ አ__ ጊ_ ሆ__ ይ______
አ-ድ አ-ድ ጊ- ሆ-ን ይ-ር-ኛ-።
----------------------
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል።
0
ān--i--nidi-g-z---odē-- ---’-r-----y-li.
ā____ ā____ g___ h_____ y_______________
ā-i-i ā-i-i g-z- h-d-n- y-k-o-i-’-n-a-i-
----------------------------------------
ānidi ānidi gīzē hodēni yik’orit’enyali.
|
時々 腹痛が あります 。
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል።
ānidi ānidi gīzē hodēni yik’orit’enyali.
|
| 上を 脱いで ください 。 |
ከወገብ-በላይ --ልቁ።
ከ___ በ__ ያ____
ከ-ገ- በ-ይ ያ-ል-።
--------------
ከወገብ በላይ ያውልቁ።
0
k-weg-------a--------i---.
k_______ b_____ y_________
k-w-g-b- b-l-y- y-w-l-k-u-
--------------------------
kewegebi belayi yawilik’u.
|
上を 脱いで ください 。
ከወገብ በላይ ያውልቁ።
kewegebi belayi yawilik’u.
|
| 検査ベットに 横になって ください 。 |
በ-መርመ--ው--ረ-ዛ ላ- ይተ-።
በ_______ ጠ___ ላ_ ይ___
በ-መ-መ-ያ- ጠ-ጴ- ላ- ይ-ኙ-
---------------------
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ።
0
bem-m---m-r--a-i--’-re----- -a-i yi-e-y-.
b_______________ t_________ l___ y_______
b-m-m-r-m-r-y-w- t-e-e-’-z- l-y- y-t-n-u-
-----------------------------------------
bememerimerīyawi t’erep’ēza layi yitenyu.
|
検査ベットに 横になって ください 。
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ።
bememerimerīyawi t’erep’ēza layi yitenyu.
|
| 血圧は 大丈夫 です 。 |
የደም --ትዎ-ደህና --።
የ__ ግ___ ደ__ ነ__
የ-ም ግ-ት- ደ-ና ነ-።
----------------
የደም ግፊትዎ ደህና ነው።
0
y------g--ī-i-- dehin--ne--.
y_____ g_______ d_____ n____
y-d-m- g-f-t-w- d-h-n- n-w-.
----------------------------
yedemi gifītiwo dehina newi.
|
血圧は 大丈夫 です 。
የደም ግፊትዎ ደህና ነው።
yedemi gifītiwo dehina newi.
|
| 注射を 打ちましょう 。 |
መ-- ----ታ-ው።
መ__ እ_______
መ-ፌ እ-ጋ-ታ-ው-
------------
መርፌ እወጋዎታለው።
0
meri---i-e-a----lewi.
m_____ i_____________
m-r-f- i-e-a-o-a-e-i-
---------------------
merifē iwegawotalewi.
|
注射を 打ちましょう 。
መርፌ እወጋዎታለው።
merifē iwegawotalewi.
|
| 薬を 出しましょう 。 |
ኪ-- እሰጥ----።
ኪ__ እ_______
ኪ-ን እ-ጥ-ታ-ው-
------------
ኪኒን እሰጥዎታለው።
0
k----i-is--’iwo------.
k_____ i______________
k-n-n- i-e-’-w-t-l-w-.
----------------------
kīnīni iset’iwotalewi.
|
薬を 出しましょう 。
ኪኒን እሰጥዎታለው።
kīnīni iset’iwotalewi.
|
| 薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。 |
የ-ድ-ኒት-ማ-ዣ--ረቀት---ጥ---ው።
የ_____ ማ__ ወ___ እ_______
የ-ድ-ኒ- ማ-ዣ ወ-ቀ- እ-ጥ-ታ-ው-
------------------------
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው።
0
ye--di-a--ti maz-z-- w-rek’e-i i---’i---a--w-.
y___________ m______ w________ i______________
y-m-d-h-n-t- m-z-z-a w-r-k-e-i i-e-’-w-t-l-w-.
----------------------------------------------
yemedihanīti mazezha werek’eti iset’iwotalewi.
|
薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው።
yemedihanīti mazezha werek’eti iset’iwotalewi.
|