| զանգահարել |
Τη-εφωνώ
Τ_______
Τ-λ-φ-ν-
--------
Τηλεφωνώ
0
Tē--phō-ṓ
T________
T-l-p-ō-ṓ
---------
Tēlephōnṓ
|
զանգահարել
Τηλεφωνώ
Tēlephōnṓ
|
| Ես զանգահարել էի: |
Μ----σα -----η-έ-ω--.
Μ______ σ__ τ________
Μ-λ-ύ-α σ-ο τ-λ-φ-ν-.
---------------------
Μιλούσα στο τηλέφωνο.
0
Mi-o----sto t-lé--ōn-.
M______ s__ t_________
M-l-ú-a s-o t-l-p-ō-o-
----------------------
Miloúsa sto tēléphōno.
|
Ես զանգահարել էի:
Μιλούσα στο τηλέφωνο.
Miloúsa sto tēléphōno.
|
| Ես մի ամբողջ ժամանակ զանգահարում էի: |
Όλ----- -ρ--μιλο-σα ----τ--έ--νο.
Ό__ τ__ ώ__ μ______ σ__ τ________
Ό-η τ-ν ώ-α μ-λ-ύ-α σ-ο τ-λ-φ-ν-.
---------------------------------
Όλη την ώρα μιλούσα στο τηλέφωνο.
0
Ól----n-ṓr--m-l-ú-- s-- t-l-phōn-.
Ó__ t__ ṓ__ m______ s__ t_________
Ó-ē t-n ṓ-a m-l-ú-a s-o t-l-p-ō-o-
----------------------------------
Ólē tēn ṓra miloúsa sto tēléphōno.
|
Ես մի ամբողջ ժամանակ զանգահարում էի:
Όλη την ώρα μιλούσα στο τηλέφωνο.
Ólē tēn ṓra miloúsa sto tēléphōno.
|
| հարցնել |
ρω--ω
ρ____
ρ-τ-ω
-----
ρωτάω
0
r---ō
r____
r-t-ō
-----
rōtáō
|
|
| Ես հարցրել էի: |
Ρ--η-α.
Ρ______
Ρ-τ-σ-.
-------
Ρώτησα.
0
Rṓtē-a.
R______
R-t-s-.
-------
Rṓtēsa.
|
Ես հարցրել էի:
Ρώτησα.
Rṓtēsa.
|
| Ես միշտ հարցրել էի: |
Πά-τα-ρ-τ----.
Π____ ρ_______
Π-ν-α ρ-τ-ύ-α-
--------------
Πάντα ρωτούσα.
0
P-nta rōt-ú-a.
P____ r_______
P-n-a r-t-ú-a-
--------------
Pánta rōtoúsa.
|
Ես միշտ հարցրել էի:
Πάντα ρωτούσα.
Pánta rōtoúsa.
|
| պատմել |
Δι---ύμ-ι
Δ________
Δ-η-ο-μ-ι
---------
Διηγούμαι
0
D-ēg---ai
D________
D-ē-o-m-i
---------
Diēgoúmai
|
պատմել
Διηγούμαι
Diēgoúmai
|
| Ես պատմել էի: |
Δι--ή-ηκα.
Δ_________
Δ-η-ή-η-α-
----------
Διηγήθηκα.
0
D-ēgḗt----.
D__________
D-ē-ḗ-h-k-.
-----------
Diēgḗthēka.
|
Ես պատմել էի:
Διηγήθηκα.
Diēgḗthēka.
|
| Ես ամբողջ պատմությունը պատմել էի: |
Δ-η---ηκ-------η--ισ-ο-ία.
Δ________ ό__ τ__ ι_______
Δ-η-ή-η-α ό-η τ-ν ι-τ-ρ-α-
--------------------------
Διηγήθηκα όλη την ιστορία.
0
D-ēg-t--k- --ē-tē----t-rí-.
D_________ ó__ t__ i_______
D-ē-ḗ-h-k- ó-ē t-n i-t-r-a-
---------------------------
Diēgḗthēka ólē tēn istoría.
|
Ես ամբողջ պատմությունը պատմել էի:
Διηγήθηκα όλη την ιστορία.
Diēgḗthēka ólē tēn istoría.
|
| սովորել |
δ-α---ω
δ______
δ-α-ά-ω
-------
διαβάζω
0
di----ō
d______
d-a-á-ō
-------
diabázō
|
|
| Ես սովորել էի: |
Διάβαζα.
Δ_______
Δ-ά-α-α-
--------
Διάβαζα.
0
Di-b-z-.
D_______
D-á-a-a-
--------
Diábaza.
|
Ես սովորել էի:
Διάβαζα.
Diábaza.
|
| Ես ամբողջ երեկո սովորել էի: |
Δ-ά---α-όλ---ο-βρ---.
Δ______ ό__ τ_ β_____
Δ-ά-α-α ό-ο τ- β-ά-υ-
---------------------
Διάβαζα όλο το βράδυ.
0
Diába---ólo -o -r--y.
D______ ó__ t_ b_____
D-á-a-a ó-o t- b-á-y-
---------------------
Diábaza ólo to brády.
|
Ես ամբողջ երեկո սովորել էի:
Διάβαζα όλο το βράδυ.
Diábaza ólo to brády.
|
| աշխատել |
δουλ--ω
δ______
δ-υ-ε-ω
-------
δουλεύω
0
d-ul-úō
d______
d-u-e-ō
-------
douleúō
|
|
| Ես աշխատել էի: |
Δού-ευ-.
Δ_______
Δ-ύ-ε-α-
--------
Δούλευα.
0
D-ú-e--.
D_______
D-ú-e-a-
--------
Doúleua.
|
Ես աշխատել էի:
Δούλευα.
Doúleua.
|
| Ես ամբողջ օրը աշխատել էի: |
Δ-ύλευ---λ--μέρ-.
Δ______ ό__ μ____
Δ-ύ-ε-α ό-η μ-ρ-.
-----------------
Δούλευα όλη μέρα.
0
Doú-eu------méra.
D______ ó__ m____
D-ú-e-a ó-ē m-r-.
-----------------
Doúleua ólē méra.
|
Ես ամբողջ օրը աշխատել էի:
Δούλευα όλη μέρα.
Doúleua ólē méra.
|
| ուտել |
Τ-ώω
Τ___
Τ-ώ-
----
Τρώω
0
Trṓō
T___
T-ṓ-
----
Trṓō
|
|
| Ես կերել եմ: |
Έ-αγα.
Έ_____
Έ-α-α-
------
Έφαγα.
0
É-ha--.
É______
É-h-g-.
-------
Éphaga.
|
Ես կերել եմ:
Έφαγα.
Éphaga.
|
| Ես ամբողջ ուտելիքը կերել եմ: |
Έφαγ- -λ- τ- φ-γ-τό.
Έ____ ό__ τ_ φ______
Έ-α-α ό-ο τ- φ-γ-τ-.
--------------------
Έφαγα όλο το φαγητό.
0
É-h--a-ól---- ph-g-tó.
É_____ ó__ t_ p_______
É-h-g- ó-o t- p-a-ē-ó-
----------------------
Éphaga ólo to phagētó.
|
Ես ամբողջ ուտելիքը կերել եմ:
Έφαγα όλο το φαγητό.
Éphaga ólo to phagētó.
|