արտահայտությունների գիրք

hy ինչ որ բան հիմնավորել 1   »   el Αιτολογώ κάτι 1

75 [յոթանասունհինգ]

ինչ որ բան հիմնավորել 1

ինչ որ բան հիմնավորել 1

75 [εβδομήντα πέντε]

75 [ebdomḗnta pénte]

Αιτολογώ κάτι 1

Aitologṓ káti 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Greek Խաղալ Ավելին
Ինչու՞ չեք գալիս: Γ--τ--δ-- έ-χ---ε; Γ____ δ__ έ_______ Γ-α-ί δ-ν έ-χ-σ-ε- ------------------ Γιατί δεν έρχεστε; 0
Gi-tí-de- ér-h----? G____ d__ é________ G-a-í d-n é-c-e-t-? ------------------- Giatí den ércheste?
Եղանակը վատն է: Ο κ---ό- εί--ι--άλ-α. Ο κ_____ ε____ χ_____ Ο κ-ι-ό- ε-ν-ι χ-λ-α- --------------------- Ο καιρός είναι χάλια. 0
O----r-- --nai --áli-. O k_____ e____ c______ O k-i-ó- e-n-i c-á-i-. ---------------------- O kairós eínai chália.
Ես չեմ գալիս, որովհետև եղանակը վատն է: Δεν-έ-χομαι ----δή - ---ρ-ς---ν---χ-λι-. Δ__ έ______ ε_____ ο κ_____ ε____ χ_____ Δ-ν έ-χ-μ-ι ε-ε-δ- ο κ-ι-ό- ε-ν-ι χ-λ-α- ---------------------------------------- Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια. 0
Den -r-ho--- -pei-ḗ --kair-- eí--- --ália. D__ é_______ e_____ o k_____ e____ c______ D-n é-c-o-a- e-e-d- o k-i-ó- e-n-i c-á-i-. ------------------------------------------ Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Ինչու՞ չէ նա գալիս: Γ--τί-δ---έρχ--αι; Γ____ δ__ έ_______ Γ-α-ί δ-ν έ-χ-τ-ι- ------------------ Γιατί δεν έρχεται; 0
Gia-- d---érc-----? G____ d__ é________ G-a-í d-n é-c-e-a-? ------------------- Giatí den érchetai?
Նա հրավիրված չէ: Δ-ν τ-- κά-ε-αν. Δ__ τ__ κ_______ Δ-ν τ-ν κ-λ-σ-ν- ---------------- Δεν τον κάλεσαν. 0
D-n--on k---san. D__ t__ k_______ D-n t-n k-l-s-n- ---------------- Den ton kálesan.
Նա չի գալիս, որովհետև նա հրավիրված չէ: Δ-ν-έ---τ-----ειδή-----τ-ν-κ------. Δ__ έ______ ε_____ δ__ τ__ κ_______ Δ-ν έ-χ-τ-ι ε-ε-δ- δ-ν τ-ν κ-λ-σ-ν- ----------------------------------- Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν. 0
Den--rc--t-- e----ḗ de- t---káles--. D__ é_______ e_____ d__ t__ k_______ D-n é-c-e-a- e-e-d- d-n t-n k-l-s-n- ------------------------------------ Den érchetai epeidḗ den ton kálesan.
Ինչու՞ չես գալիս: Γιατ--δεν---χ---ι; Γ____ δ__ έ_______ Γ-α-ί δ-ν έ-χ-σ-ι- ------------------ Γιατί δεν έρχεσαι; 0
G-atí d-- -rc-es--? G____ d__ é________ G-a-í d-n é-c-e-a-? ------------------- Giatí den érchesai?
Ես ժամանակ չունեմ: Δ-- έ-ω------. Δ__ έ__ χ_____ Δ-ν έ-ω χ-ό-ο- -------------- Δεν έχω χρόνο. 0
D-n--ch- ---ó-o. D__ é___ c______ D-n é-h- c-r-n-. ---------------- Den échō chróno.
Ես չեմ գալիս, որովհետև ժամանակ չունեմ: Δε------μ-ι --ειδ----ν έχω -ρ-ν-. Δ__ έ______ ε_____ δ__ έ__ χ_____ Δ-ν έ-χ-μ-ι ε-ε-δ- δ-ν έ-ω χ-ό-ο- --------------------------------- Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο. 0
De- -rc-o--i-ep--dḗ de--é-hō----ó--. D__ é_______ e_____ d__ é___ c______ D-n é-c-o-a- e-e-d- d-n é-h- c-r-n-. ------------------------------------ Den érchomai epeidḗ den échō chróno.
Ինչու՞ չես մնում: Γ--τ- -εν-μέν-ι-; Γ____ δ__ μ______ Γ-α-ί δ-ν μ-ν-ι-; ----------------- Γιατί δεν μένεις; 0
G--t- --n-mé---s? G____ d__ m______ G-a-í d-n m-n-i-? ----------------- Giatí den méneis?
Ես պետք է դեռ աշխատեմ: Έχω-α-όμ- ----ειά. Έ__ α____ δ_______ Έ-ω α-ό-α δ-υ-ε-ά- ------------------ Έχω ακόμα δουλειά. 0
É-hō -kóm- -o--ei-. É___ a____ d_______ É-h- a-ó-a d-u-e-á- ------------------- Échō akóma douleiá.
Ես չեմ մնում, որովհետև ես պետք է դեռ աշխատեմ: Δ-ν-μ--ω --ε--- -χ- ---μ--δ--λε-ά. Δ__ μ___ ε_____ έ__ α____ δ_______ Δ-ν μ-ν- ε-ε-δ- έ-ω α-ό-α δ-υ-ε-ά- ---------------------------------- Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά. 0
D---mé-ō ep--d----hō ak--a d----iá. D__ m___ e_____ é___ a____ d_______ D-n m-n- e-e-d- é-h- a-ó-a d-u-e-á- ----------------------------------- Den ménō epeidḗ échō akóma douleiá.
Ինչու՞ եք արդեն գնում: Γι--ί--ε--ε-ε-----α-; Γ____ φ______ κ______ Γ-α-ί φ-ύ-ε-ε κ-ό-α-; --------------------- Γιατί φεύγετε κιόλας; 0
G-a--------e---k-ól--? G____ p_______ k______ G-a-í p-e-g-t- k-ó-a-? ---------------------- Giatí pheúgete kiólas?
Ես հոգնած եմ: Ε---ι-κο--ασ--ν-ς---κου--σμέ-η. Ε____ κ__________ / κ__________ Ε-μ-ι κ-υ-α-μ-ν-ς / κ-υ-α-μ-ν-. ------------------------------- Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη. 0
E---i-----a-ménos-/ k---as--n-. E____ k__________ / k__________ E-m-i k-u-a-m-n-s / k-u-a-m-n-. ------------------------------- Eímai kourasménos / kourasménē.
Ես գնում եմ, որովհետև հոգնած եմ: Φ-ύ-ω-ε----- είμ---κο-ρ--μ-ν---- κ--ρα--ένη. Φ____ ε_____ ε____ κ__________ / κ__________ Φ-ύ-ω ε-ε-δ- ε-μ-ι κ-υ-α-μ-ν-ς / κ-υ-α-μ-ν-. -------------------------------------------- Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη. 0
Phe--ō e---d---ímai k--ras-é-os --k-u-asmé-ē. P_____ e_____ e____ k__________ / k__________ P-e-g- e-e-d- e-m-i k-u-a-m-n-s / k-u-a-m-n-. --------------------------------------------- Pheúgō epeidḗ eímai kourasménos / kourasménē.
Ինչու՞ եք արդեն գնում: Γιατ- ----ε-ε -ιόλ-ς; Γ____ φ______ κ______ Γ-α-ί φ-ύ-ε-ε κ-ό-α-; --------------------- Γιατί φεύγετε κιόλας; 0
G-a---ph-úg-te--i-l--? G____ p_______ k______ G-a-í p-e-g-t- k-ó-a-? ---------------------- Giatí pheúgete kiólas?
Արդեն ուշ է: Εί--- ή---α--ά. Ε____ ή__ α____ Ε-ν-ι ή-η α-γ-. --------------- Είναι ήδη αργά. 0
E---- -dē -r--. E____ ḗ__ a____ E-n-i ḗ-ē a-g-. --------------- Eínai ḗdē argá.
Ես գնում եմ, որովհետև արդեն ուշ է: Φ--γω -π---ή-ε--αι-ήδη ---ά. Φ____ ε_____ ε____ ή__ α____ Φ-ύ-ω ε-ε-δ- ε-ν-ι ή-η α-γ-. ---------------------------- Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά. 0
Pheúg----ei---e--ai ḗ-- -rg-. P_____ e_____ e____ ḗ__ a____ P-e-g- e-e-d- e-n-i ḗ-ē a-g-. ----------------------------- Pheúgō epeidḗ eínai ḗdē argá.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -