արտահայտությունների գիրք

hy ծանոթանալ   »   el Γνωρίζω

3 [երեք]

ծանոթանալ

ծանոթանալ

3 [τρία]

3 [tría]

Γνωρίζω

Gnōrízō

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Greek Խաղալ Ավելին
Ողջույն! Γ-ι-! Γ____ Γ-ι-! ----- Γεια! 0
G-ia! G____ G-i-! ----- Geia!
Բարի օր! Κα-η---α! Κ________ Κ-λ-μ-ρ-! --------- Καλημέρα! 0
Ka-ēm-ra! K________ K-l-m-r-! --------- Kalēméra!
Ո՞նց ես: Ինչպե՞ս ես: Τ----νε--; /--ι--ά----; Τ_ κ______ / Τ_ κ______ Τ- κ-ν-ι-; / Τ- κ-ν-τ-; ----------------------- Τι κάνεις; / Τι κάνετε; 0
Ti káne-s? --Ti ká-e-e? T_ k______ / T_ k______ T- k-n-i-? / T- k-n-t-? ----------------------- Ti káneis? / Ti kánete?
Դուք Եվրոպայից ե՞ք: Ε--τ--από τη---υ-ώπ-; Ε____ α__ τ__ Ε______ Ε-σ-ε α-ό τ-ν Ε-ρ-π-; --------------------- Είστε από την Ευρώπη; 0
E--t- -p- -ēn Eur-p-? E____ a__ t__ E______ E-s-e a-ó t-n E-r-p-? --------------------- Eíste apó tēn Eurṓpē?
Դուք Ամերիկայից ե՞ք: Είσ-ε α---τ-ν-Αμ----ή; Ε____ α__ τ__ Α_______ Ε-σ-ε α-ό τ-ν Α-ε-ι-ή- ---------------------- Είστε από την Αμερική; 0
Eí-te ap- --n---erik-? E____ a__ t__ A_______ E-s-e a-ó t-n A-e-i-ḗ- ---------------------- Eíste apó tēn Amerikḗ?
Դուք Ասիայից ե՞ք: Ε-σ-ε απ--τ---Α-ί-; Ε____ α__ τ__ Α____ Ε-σ-ε α-ό τ-ν Α-ί-; ------------------- Είστε από την Ασία; 0
Eí--e--p---ēn A-í-? E____ a__ t__ A____ E-s-e a-ó t-n A-í-? ------------------- Eíste apó tēn Asía?
Ո՞ր հյուրանոցում եք Դուք ապրում: Σ---οι- -----ο--ί- -ένετε; Σ_ π___ ξ_________ μ______ Σ- π-ι- ξ-ν-δ-χ-ί- μ-ν-τ-; -------------------------- Σε ποιο ξενοδοχείο μένετε; 0
Se-poi--x-no-oc-eí- ------? S_ p___ x__________ m______ S- p-i- x-n-d-c-e-o m-n-t-? --------------------------- Se poio xenodocheío ménete?
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ այստեղ եք: Πό-ον κ-ι-ό-ε-σ-ε --η -δώ; Π____ κ____ ε____ ή__ ε___ Π-σ-ν κ-ι-ό ε-σ-ε ή-η ε-ώ- -------------------------- Πόσον καιρό είστε ήδη εδώ; 0
Pó-on--a-r---í-t--ḗdē --ṓ? P____ k____ e____ ḗ__ e___ P-s-n k-i-ó e-s-e ḗ-ē e-ṓ- -------------------------- Póson kairó eíste ḗdē edṓ?
Ինչքա՞ն ժամանակ կմնաք այստեղ: Πό-ο--α-μ------; Π___ θ_ μ_______ Π-σ- θ- μ-ί-ε-ε- ---------------- Πόσο θα μείνετε; 0
P--- tha m--net-? P___ t__ m_______ P-s- t-a m-í-e-e- ----------------- Póso tha meínete?
Ձեզ դու՞ր է գալիս այստեղ: Σ-ς α---ε- ε--; Σ__ α_____ ε___ Σ-ς α-έ-ε- ε-ώ- --------------- Σας αρέσει εδώ; 0
Sa- ar-sei ---? S__ a_____ e___ S-s a-é-e- e-ṓ- --------------- Sas arései edṓ?
Ձեր արձակուրդն այստե՞ղ եք անցկացնում Κάνετε-δι--οπ---ε-ώ; Κ_____ δ_______ ε___ Κ-ν-τ- δ-α-ο-έ- ε-ώ- -------------------- Κάνετε διακοπές εδώ; 0
Kán-t---i--o--s -dṓ? K_____ d_______ e___ K-n-t- d-a-o-é- e-ṓ- -------------------- Kánete diakopés edṓ?
Այցելեք ինձ! Περ--έ-ω----σκ--- σ-ς! Π_______ ε_______ σ___ Π-ρ-μ-ν- ε-ί-κ-ψ- σ-ς- ---------------------- Περιμένω επίσκεψή σας! 0
Perim----e------sḗ---s! P_______ e________ s___ P-r-m-n- e-í-k-p-ḗ s-s- ----------------------- Periménō epískepsḗ sas!
Սա իմ հասցեն է: Ο--στ----διε-θυνσ- μ-υ. Ο_____ η δ________ μ___ Ο-ί-τ- η δ-ε-θ-ν-ή μ-υ- ----------------------- Ορίστε η διεύθυνσή μου. 0
Or-s-e-- dieú--y-sḗ ---. O_____ ē d_________ m___ O-í-t- ē d-e-t-y-s- m-u- ------------------------ Oríste ē dieúthynsḗ mou.
Կտեսնվե՞նք վաղը: Θ- ---πού-ε--ύριο; Θ_ τ_ π____ α_____ Θ- τ- π-ύ-ε α-ρ-ο- ------------------ Θα τα πούμε αύριο; 0
Tha ta-poú-e a--i-? T__ t_ p____ a_____ T-a t- p-ú-e a-r-o- ------------------- Tha ta poúme aúrio?
Ցավում եմ, բայց վաղը ուրիշ պլաններ ունեմ: Λ-π--α-,--χ- ήδ---α-ον---- ----. Λ_______ έ__ ή__ κ________ κ____ Λ-π-μ-ι- έ-ω ή-η κ-ν-ν-σ-ι κ-τ-. -------------------------------- Λυπάμαι, έχω ήδη κανονίσει κάτι. 0
L-p-m-i- --hō---ē -anon--ei----i. L_______ é___ ḗ__ k________ k____ L-p-m-i- é-h- ḗ-ē k-n-n-s-i k-t-. --------------------------------- Lypámai, échō ḗdē kanonísei káti.
Ցտեսություն! Αν-ίο! Α_____ Α-τ-ο- ------ Αντίο! 0
A-tío! A_____ A-t-o- ------ Antío!
Ցտեսություն! Ε---τ- ----ιδε-ν! Ε__ τ_ ε_________ Ε-ς τ- ε-α-ι-ε-ν- ----------------- Εις το επανιδείν! 0
Ei---- epa-----n! E__ t_ e_________ E-s t- e-a-i-e-n- ----------------- Eis to epanideín!
Առայժմ! Τα---ναλ--ε! Τ_ ξ________ Τ- ξ-ν-λ-μ-! ------------ Τα ξαναλέμε! 0
T- ----l-me! T_ x________ T- x-n-l-m-! ------------ Ta xanaléme!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -