Zašto ne jedete tortu?
--ا کیک ----م-----ی--
___ ک__ ر_ ن_________
-ر- ک-ک ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا کیک را نمیخورید؟
0
-------kak ra n-m--k---i-?-
______ k__ r_ n______________
-h-r-a k-k r- n-m---h-r-d--
------------------------------
cheraa kak ra nemi-khorid?
Zašto ne jedete tortu?
چرا کیک را نمیخورید؟
cheraa kak ra nemi-khorid?
Moram smršaviti.
م----ید-وزن ک- ک-م.
__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
---------------------
من باید وزن کم کنم.
0
--n--aaya--va-n-k-m-kona----
___ b_____ v___ k__ k________
-a- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
------------------------------
man baayad vazn kom konam.
Moram smršaviti.
من باید وزن کم کنم.
man baayad vazn kom konam.
Ne jedem ju, jer moram smršaviti.
م- -م-خو-- چ-ن--اید -ز---- ک---
__ ن______ چ__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ن-ی-خ-ر- چ-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
----------------------------------
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
0
man-ne-i--h---- -hon---a-ad-v------- k-na-.--
___ n__________ c___ b_____ v___ k__ k________
-a- n-m---h-r-m c-o- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
-----------------------------------------------
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
Ne jedem ju, jer moram smršaviti.
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
Zašto ne pijete pivo?
-را-آبج--را -م--و---؟
___ آ___ ر_ ن_________
-ر- آ-ج- ر- ن-ی-ن-ش-د-
------------------------
چرا آبجو را نمینوشید؟
0
--era- a--j--r- n-----o-h-d---
______ a____ r_ n______________
-h-r-a a-b-o r- n-m---o-h-d--
--------------------------------
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
Zašto ne pijete pivo?
چرا آبجو را نمینوشید؟
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
Moram još voziti.
-و- ب----ر--ن--- ک-م.
___ ب___ ر______ ک____
-و- ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------
چون باید رانندگی کنم.
0
c-o---a-y-d raa-and--i k-nam---
____ b_____ r_________ k________
-h-n b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------
chon baayad raanandegi konam.
Moram još voziti.
چون باید رانندگی کنم.
chon baayad raanandegi konam.
Ne pijem ga, jer moram još voziti.
م- -- ---ن-ینوش- --ن----د------گ- کنم-
__ آ_ ر_ ن______ چ__ ب___ ر______ ک____
-ن آ- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------------------------
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
0
man-a-n--a-n--i---osha- c--n--aaya- --a----egi----a-.--
___ a__ r_ n___________ c___ b_____ r_________ k________
-a- a-n r- n-m---o-s-a- c-o- b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------------------------------
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
Ne pijem ga, jer moram još voziti.
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
Zašto ne piješ kavu?
-را---وه ر- نمی--شی-
___ ق___ ر_ ن________
-ر- ق-و- ر- ن-ی-ن-ش-؟-
-----------------------
چرا قهوه را نمینوشی؟
0
ch---a---a-ve--ra--em----------
______ g______ r_ n______________
-h-r-a g-a-v-h r- n-m---o-s-i--
----------------------------------
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
Zašto ne piješ kavu?
چرا قهوه را نمینوشی؟
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
Hladna je.
--- شده--س--
___ ش__ ا____
-ر- ش-ه ا-ت-
--------------
سرد شده است.
0
sar----od-- a-t.
____ s_____ a______
-a-d s-o-e- a-t--
--------------------
sard shodeh ast.
Hladna je.
سرد شده است.
sard shodeh ast.
Ne pijem je, jer je hladna.
-ن----ه-را----نوش- چ---سر- ش-ه ---.
__ ق___ ر_ ن______ چ__ س__ ش__ ا____
-ن ق-و- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن س-د ش-ه ا-ت-
--------------------------------------
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
0
ma--g--hve--ra n----n-os-am c----sa-d----d-h------
___ g______ r_ n___________ c___ s___ s_____ a______
-a- g-a-v-h r- n-m---o-s-a- c-o- s-r- s-o-e- a-t--
-----------------------------------------------------
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
Ne pijem je, jer je hladna.
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
Zašto ne piješ čaj?
چ-ا چای------ی-نوشی-
___ چ__ ر_ ن________
-ر- چ-ی ر- ن-ی-ن-ش-؟-
----------------------
چرا چای را نمینوشی؟
0
-h--a- chaa-e-----e-i--oo-h--
______ c_____ r_ n______________
-h-r-a c-a-y- r- n-m---o-s-i--
---------------------------------
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
Zašto ne piješ čaj?
چرا چای را نمینوشی؟
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
Nemam šećera.
-ن--ک- ندارم-
__ ش__ ن______
-ن ش-ر ن-ا-م-
---------------
من شکر ندارم.
0
-an-s-ek- -ad-a-----
___ s____ n___________
-a- s-e-r n-d-a-a-.--
-----------------------
man shekr nadaaram.
Nemam šećera.
من شکر ندارم.
man shekr nadaaram.
Ne pijem ga, jer nemam šećera.
من-----را-نم--نو-م -و--ش-- -د-ر-.
__ چ__ ر_ ن______ چ__ ش__ ن______
-ن چ-ی ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ش-ر ن-ا-م-
-----------------------------------
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
0
-an -ha--e--a-n-mi-n-o-h-m --on s-ek- n---ara----
___ c_____ r_ n___________ c___ s____ n___________
-a- c-a-y- r- n-m---o-s-a- c-o- s-e-r n-d-a-a-.--
---------------------------------------------------
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
Ne pijem ga, jer nemam šećera.
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
Zašto ne jedete juhu?
چ-- --- را -م---ورید-
___ س__ ر_ ن_________
-ر- س-پ ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا سوپ را نمیخورید؟
0
ch------oo---a --mi---orid---
______ s___ r_ n______________
-h-r-a s-o- r- n-m---h-r-d--
-------------------------------
cheraa soop ra nemi-khorid?
Zašto ne jedete juhu?
چرا سوپ را نمیخورید؟
cheraa soop ra nemi-khorid?
Nisam ju naručio / naručila.
م- --- سف-ر- ندا-- ام-
__ س__ س____ ن____ ا___
-ن س-پ س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
------------------------
من سوپ سفارش نداده ام.
0
ma- soop-sefaa--sh---da-d-- --.-
___ s___ s________ n_______ a_____
-a- s-o- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------
man soop sefaaresh nadaadeh am.
Nisam ju naručio / naručila.
من سوپ سفارش نداده ام.
man soop sefaaresh nadaadeh am.
Ne jedem je, jer je nisam naručio / naručila.
-ن-س-پ ن-ی-و-- --------ا -فا---ند-ده ---
__ س__ ن______ چ__ آ_ ر_ س____ ن____ ا___
-ن س-پ ن-ی-خ-ر- چ-ن آ- ر- س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
-------------------------------------------
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
0
--n s-o- n--i-khor-- --o----n-r--se-a-r------d----h -m-
___ s___ n__________ c___ a__ r_ s________ n_______ a_____
-a- s-o- n-m---h-r-m c-o- a-n r- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------------------------------
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
Ne jedem je, jer je nisam naručio / naručila.
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
Zašto ne jedete meso?
--ا -ما -و-- -- نمیخ--ید-
___ ش__ گ___ ر_ ن_________
-ر- ش-ا گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر-د-
----------------------------
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
0
----aa-sho----go-s-t--a n-m------i--
______ s_____ g_____ r_ n______________
-h-r-a s-o-a- g-o-h- r- n-m---h-r-d--
----------------------------------------
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
Zašto ne jedete meso?
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
Ja sam vegetarijanac.
م- گ-اه----ر--س---
__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
--------------------
من گیاه خوار هستم.
0
ma- ---ah-k---r --------
___ g____ k____ h_________
-a- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
---------------------------
man giaah khaar hastam.
Ja sam vegetarijanac.
من گیاه خوار هستم.
man giaah khaar hastam.
Ne jedem ga, jer sam vegetarijanac.
-- گو-ت-را--م-خ--- --ن گ----خوار ه-تم.
__ گ___ ر_ ن______ چ__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر- چ-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
-----------------------------------------
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
0
m-n ----h- ---n-mi--horam---o---i-ah khaar--a-----
___ g_____ r_ n__________ c___ g____ k____ h_________
-a- g-o-h- r- n-m---h-r-m c-o- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
------------------------------------------------------
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.
Ne jedem ga, jer sam vegetarijanac.
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.