Littafin jumla

ha haduwar 2   »   cs Spojky 2

95 [tasain da biyar]

haduwar 2

haduwar 2

95 [devadesát pět]

Spojky 2

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Czech Wasa Kara
Har yaushe ta daina aiki? O- --- ------u--? O_ k__ n_________ O- k-y n-p-a-u-e- ----------------- Od kdy nepracuje? 0
Tun aurenta? O- t---ob-,--o--- ---la? O_ t_ d____ c_ s_ v_____ O- t- d-b-, c- s- v-a-a- ------------------------ Od té doby, co se vdala? 0
Eh tunda tayi aure bata aiki. An-, n-p-acuje od -- dob---co-se -d---. A___ n________ o_ t_ d____ c_ s_ v_____ A-o- n-p-a-u-e o- t- d-b-, c- s- v-a-a- --------------------------------------- Ano, nepracuje od té doby, co se vdala. 0
Tun da ta yi aure ba ta yi aiki ba. O---é doby---o s--v---a, -ep----je. O_ t_ d____ c_ s_ v_____ n_________ O- t- d-b-, c- s- v-a-a- n-p-a-u-e- ----------------------------------- Od té doby, co se vdala, nepracuje. 0
Tun haduwarsu suke murna. Od t----b-- co-se--oz-a-i, jsou --a---í. O_ t_ d____ c_ s_ p_______ j___ š_______ O- t- d-b-, c- s- p-z-a-i- j-o- š-a-t-í- ---------------------------------------- Od té doby, co se poznali, jsou šťastní. 0
Tun suna da yara ba kasafai suke fita ba. O- t- --by- c--mají--ět-, nech-d----st- -- spol--no---. O_ t_ d____ c_ m___ d____ n______ č____ d_ s___________ O- t- d-b-, c- m-j- d-t-, n-c-o-í č-s-o d- s-o-e-n-s-i- ------------------------------------------------------- Od té doby, co mají děti, nechodí často do společnosti. 0
Yaushe take waya? Kd----l-----je? K__ t__________ K-y t-l-f-n-j-? --------------- Kdy telefonuje? 0
yayin tuki? Z--j---y? Z_ j_____ Z- j-z-y- --------- Za jízdy? 0
Ee, yayin tuki. An-, př- říze-í. A___ p__ ř______ A-o- p-i ř-z-n-. ---------------- Ano, při řízení. 0
Tana waya tana tuki. T-lef---j---ř---í----. T_________ p__ ř______ T-l-f-n-j- p-i ř-z-n-. ---------------------- Telefonuje při řízení. 0
Tana kallon tv tana goga. Dívá ---na-t--e-i-- př- žeh---í. D___ s_ n_ t_______ p__ ž_______ D-v- s- n- t-l-v-z- p-i ž-h-e-í- -------------------------------- Dívá se na televizi při žehlení. 0
Tana sauraron kiɗa yayin da take aikinta. P--lo---- h-d-u,-při-d-l--- --má-í-h-ú-olů. P________ h_____ p__ d_____ d_______ ú_____ P-s-o-c-á h-d-u- p-i d-l-n- d-m-c-c- ú-o-ů- ------------------------------------------- Poslouchá hudbu, při dělání domácích úkolů. 0
Ba zan iya ganin komai ba idan ba ni da tabarau. Ni- -----í-- -d-- n---- br-l-. N__ n_______ k___ n____ b_____ N-c n-v-d-m- k-y- n-m-m b-ý-e- ------------------------------ Nic nevidím, když nemám brýle. 0
Ban gane komai ba lokacin da waƙar ta yi ƙarfi sosai. N-c----o-u-í-,--dy---a---db- hra-e-----na-la-. N__ n_________ k___ t_ h____ h____ t__ n______ N-c n-r-z-m-m- k-y- t- h-d-a h-a-e t-k n-h-a-. ---------------------------------------------- Nic nerozumím, když ta hudba hraje tak nahlas. 0
Ba na jin kamshin komai lokacin sanyi. Nic -e-í-í------ž -ám-r-mu. N__ n_______ k___ m__ r____ N-c n-c-t-m- k-y- m-m r-m-. --------------------------- Nic necítím, když mám rýmu. 0
Za mu hau tasi idan an yi ruwan sama. V-zme--------x-----k-d bu-e-prše-. V______ s_ t____ p____ b___ p_____ V-z-e-e s- t-x-, p-k-d b-d- p-š-t- ---------------------------------- Vezmeme si taxi, pokud bude pršet. 0
Muna tafiya duniya lokacin da muka ci caca. Poj-d-m---a-c---- -o-e- -v-ta, p---d -y---j-m--v --t-ri-. P_______ n_ c____ k____ s_____ p____ v________ v l_______ P-j-d-m- n- c-s-u k-l-m s-ě-a- p-k-d v-h-a-e-e v l-t-r-i- --------------------------------------------------------- Pojedeme na cestu kolem světa, pokud vyhrajeme v loterii. 0
Za mu fara ci idan bai zo da wuri ba. Z-č-e-e jí-t, -oku- b--y--e---jd-. Z______ j____ p____ b___ n________ Z-č-e-e j-s-, p-k-d b-z- n-p-i-d-. ---------------------------------- Začneme jíst, pokud brzy nepřijde. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -