Littafin jumla

ha Don aiki   »   cs Práce

55 [hamsin da biyar]

Don aiki

Don aiki

55 [padesát pět]

Práce

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Czech Wasa Kara
Me ku ke yi a rayuwarku? Č-- -e--iví--? Č__ s_ ž______ Č-m s- ž-v-t-? -------------- Čím se živíte? 0
Mijina likita ne ta hanyar sanaa. M----a------- po-olán-m-l--a-. M__ m_____ j_ p________ l_____ M-j m-n-e- j- p-v-l-n-m l-k-ř- ------------------------------ Můj manžel je povoláním lékař. 0
Ina aiki na ɗan lokaci a matsayin maaikacin jinya. J- p-a-u-i ---o-zdravot-í se--ra-n- -ůl úva-ku. J_ p______ j___ z________ s_____ n_ p__ ú______ J- p-a-u-i j-k- z-r-v-t-í s-s-r- n- p-l ú-a-k-. ----------------------------------------------- Já pracuji jako zdravotní sestra na půl úvazku. 0
Za mu sami fansho nan ba da jimawa ba. Brz- ---------- --c---u. B___ p______ d_ d_______ B-z- p-j-e-e d- d-c-o-u- ------------------------ Brzy půjdeme do důchodu. 0
Amma haraji yana da yawa. A-----n--js---vyso--. A__ d___ j___ v______ A-e d-n- j-o- v-s-k-. --------------------- Ale daně jsou vysoké. 0
Kuma inshorar lafiya yana da yawa. A -dr-v-t---poj--těn- -- -r-hé. A z________ p________ j_ d_____ A z-r-v-t-í p-j-š-ě-í j- d-a-é- ------------------------------- A zdravotní pojištění je drahé. 0
Me kuke so ku zama? Č-m ---eš-j----- -ýt? Č__ c____ j_____ b___ Č-m c-c-š j-d-o- b-t- --------------------- Čím chceš jednou být? 0
Ina so in zama injiniya. C-t-l / c--ě-- -y-- -ý---nžen-rem - i--e----o-. C____ / c_____ b___ b__ i________ / i__________ C-t-l / c-t-l- b-c- b-t i-ž-n-r-m / i-ž-n-r-o-. ----------------------------------------------- Chtěl / chtěla bych být inženýrem / inženýrkou. 0
Ina so in yi karatu a jamia. Chci j-t na--n-verz-t-. C___ j__ n_ u__________ C-c- j-t n- u-i-e-z-t-. ----------------------- Chci jít na univerzitu. 0
Ni ɗan horo ne. J--m-n-----ž-. J___ n_ s_____ J-e- n- s-á-i- -------------- Jsem na stáži. 0
Ba na samun yawa. N-v-dě-á-ám m-c. N__________ m___ N-v-d-l-v-m m-c- ---------------- Nevydělávám moc. 0
Ina yin horon horo a ƙasashen waje. Dělám-st-ž v za---nič-. D____ s___ v z_________ D-l-m s-á- v z-h-a-i-í- ----------------------- Dělám stáž v zahraničí. 0
wannan ne shugabana To j--mů- šéf. T_ j_ m__ š___ T- j- m-j š-f- -------------- To je můj šéf. 0
Ina da abokan aiki masu kyau. Má--m-lé --olupr----n--y. M__ m___ s_______________ M-m m-l- s-o-u-r-c-v-í-y- ------------------------- Mám milé spolupracovníky. 0
Kullum muna zuwa kantin abinci a lokacin abincin rana. V-p-l-d-e----me-vž-y do-kantý--. V p______ j____ v___ d_ k_______ V p-l-d-e j-e-e v-d- d- k-n-ý-y- -------------------------------- V poledne jdeme vždy do kantýny. 0
Ina neman wuri H-e-ám -rác-. H_____ p_____ H-e-á- p-á-i- ------------- Hledám práci. 0
Na yi shekara guda ba ni da aikin yi. U- ro--j-em-n---m----a-ý-/ -e--m----a--. U_ r__ j___ n___________ / n____________ U- r-k j-e- n-z-m-s-n-n- / n-z-m-s-n-n-. ---------------------------------------- Už rok jsem nezaměstnaný / nezaměstnaná. 0
Akwai marasa aikin yi da yawa a kasar nan. V-této ---- -- -ř-l-š -no-- --z----t--nýc-. V t___ z___ j_ p_____ m____ n______________ V t-t- z-m- j- p-í-i- m-o-o n-z-m-s-n-n-c-. ------------------------------------------- V této zemi je příliš mnoho nezaměstnaných. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -