Littafin jumla

ha Ƙarƙashin sashe na 2   »   cs Vedlejší věty s že 2

92 [tasain da biyu]

Ƙarƙashin sashe na 2

Ƙarƙashin sashe na 2

92 [devadesát dva]

Vedlejší věty s že 2

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Czech Wasa Kara
Yana ba ni haushi da kuka yi. R-z-iluje m-,-ž--chrá---. R________ m__ ž_ c_______ R-z-i-u-e m-, ž- c-r-p-š- ------------------------- Rozčiluje mě, že chrápeš. 0
Yana ba ni haushi da ka sha giya da yawa. R-----uje m-,-ž--pij----o-------a. R________ m__ ž_ p____ t____ p____ R-z-i-u-e m-, ž- p-j-š t-l-k p-v-. ---------------------------------- Rozčiluje mě, že piješ tolik piva. 0
Na ji haushin cewa kun makara sosai. Roz-------mě,-ž- j------k--o---. R________ m__ ž_ j___ t__ p_____ R-z-i-u-e m-, ž- j-e- t-k p-z-ě- -------------------------------- Rozčiluje mě, že jdeš tak pozdě. 0
Ina jin yana bukatar likita. M--l-m- -e po-řebuj- lé---e. M______ ž_ p________ l______ M-s-í-, ž- p-t-e-u-e l-k-ř-. ---------------------------- Myslím, že potřebuje lékaře. 0
Ina jin ba shi da lafiya. My---m- ž- -e n-mo---. M______ ž_ j_ n_______ M-s-í-, ž- j- n-m-c-ý- ---------------------- Myslím, že je nemocný. 0
Ina jin barci yake yi yanzu. M-----, ž- t-----í. M______ ž_ t__ s___ M-s-í-, ž- t-ď s-í- ------------------- Myslím, že teď spí. 0
Muna fatan ya auri yar mu. Do-f-m-, že -e-o--n--s -aší d-er--. D_______ ž_ s_ o____ s n___ d______ D-u-á-e- ž- s- o-e-í s n-š- d-e-o-. ----------------------------------- Doufáme, že se ožení s naší dcerou. 0
Muna fata yana da kuɗi da yawa. Dou-áme, -e-má------ --ně-. D_______ ž_ m_ h____ p_____ D-u-á-e- ž- m- h-d-ě p-n-z- --------------------------- Doufáme, že má hodně peněz. 0
Muna fatan shi miloniya ne. Do---me- ----- --lionář. D_______ ž_ j_ m________ D-u-á-e- ž- j- m-l-o-á-. ------------------------ Doufáme, že je milionář. 0
Naji matarka tayi hatsari. Sly--- ----y-ela jsem-----t-o-e-ž--a měla -ra-. S_____ / s______ j____ ž_ t____ ž___ m___ ú____ S-y-e- / s-y-e-a j-e-, ž- t-o-e ž-n- m-l- ú-a-. ----------------------------------------------- Slyšel / slyšela jsem, že tvoje žena měla úraz. 0
Na ji tana asibiti. Slyš-l /----še-- j---- ž---e-í-- -em-cn-c-. S_____ / s______ j____ ž_ l___ v n_________ S-y-e- / s-y-e-a j-e-, ž- l-ž- v n-m-c-i-i- ------------------------------------------- Slyšel / slyšela jsem, že leží v nemocnici. 0
Na ji motarka ta karye. S---e- - -lyš--- j--m, -e--vé-a--o -e---l---roz-it-. S_____ / s______ j____ ž_ t__ a___ j_ ú____ r_______ S-y-e- / s-y-e-a j-e-, ž- t-é a-t- j- ú-l-ě r-z-i-é- ---------------------------------------------------- Slyšel / slyšela jsem, že tvé auto je úplně rozbité. 0
Ina murna kin zo. T-š--m-- -e-js-e -ři-e-----ři--a. T___ m__ ž_ j___ p_____ / p______ T-š- m-, ž- j-t- p-i-e- / p-i-l-. --------------------------------- Těší mě, že jste přišel / přišla. 0
Na yi farin ciki da kuna shaawar. Těší-m-, ž- m--- -áj--. T___ m__ ž_ m___ z_____ T-š- m-, ž- m-t- z-j-m- ----------------------- Těší mě, že máte zájem. 0
Na yi farin ciki da kuna son siyan gidan. T-ší---, ž- chcet---oupi- --- -ům. T___ m__ ž_ c_____ k_____ t__ d___ T-š- m-, ž- c-c-t- k-u-i- t-n d-m- ---------------------------------- Těší mě, že chcete koupit ten dům. 0
Ina tsoron bas na karshe ya riga ya tafi. Ob-v-m--e------o-ledn---ut-b-- -- -el. O_____ s__ ž_ p_______ a______ u_ j___ O-á-á- s-, ž- p-s-e-n- a-t-b-s u- j-l- -------------------------------------- Obávám se, že poslední autobus už jel. 0
Ina tsoron kada mu hau tasi. O-á-ám -e,-ž--si b---m- ---e- vzí--ta--. O_____ s__ ž_ s_ b_____ m____ v___ t____ O-á-á- s-, ž- s- b-d-m- m-s-t v-í- t-x-. ---------------------------------------- Obávám se, že si budeme muset vzít taxi. 0
Ina jin tsoro ba ni da kuɗi tare da ni. O----m-----že---s--e n--á- ž--n- pen--e. O_____ s__ ž_ u s___ n____ ž____ p______ O-á-á- s-, ž- u s-b- n-m-m ž-d-é p-n-z-. ---------------------------------------- Obávám se, že u sebe nemám žádné peníze. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -