Littafin jumla

ha karamar magana 2   »   de Small Talk 2

21 [ashirin da daya]

karamar magana 2

karamar magana 2

21 [einundzwanzig]

Small Talk 2

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa German Wasa Kara
Daga ina ku ke? W-he------en S--? W____ k_____ S___ W-h-r k-m-e- S-e- ----------------- Woher kommen Sie? 0
Da Basel. Aus-Ba-e-. A__ B_____ A-s B-s-l- ---------- Aus Basel. 0
Basel yana cikin Switzerland. B---l-l-eg--in-d-----h-e--. B____ l____ i_ d__ S_______ B-s-l l-e-t i- d-r S-h-e-z- --------------------------- Basel liegt in der Schweiz. 0
Zan iya gabatar muku da Mista Müller? Da---i-h -h--- H-rr- Mü-l-r -or---l-e-? D___ i__ I____ H____ M_____ v__________ D-r- i-h I-n-n H-r-n M-l-e- v-r-t-l-e-? --------------------------------------- Darf ich Ihnen Herrn Müller vorstellen? 0
Bako ne. Er i-t A-sl--d-r. E_ i__ A_________ E- i-t A-s-ä-d-r- ----------------- Er ist Ausländer. 0
Yana magana da harsuna da yawa. Er--p---h--me-rere-----c-en. E_ s______ m______ S________ E- s-r-c-t m-h-e-e S-r-c-e-. ---------------------------- Er spricht mehrere Sprachen. 0
Kuna nan a karon farko? Si-- ----zu--ersten-Ma- hi-r? S___ S__ z__ e_____ M__ h____ S-n- S-e z-m e-s-e- M-l h-e-? ----------------------------- Sind Sie zum ersten Mal hier? 0
Aa, ina nan a bara. N-------- ------h---letztes---hr h---. N____ i__ w__ s____ l______ J___ h____ N-i-, i-h w-r s-h-n l-t-t-s J-h- h-e-. -------------------------------------- Nein, ich war schon letztes Jahr hier. 0
Amma sai mako guda. A--- -ur ---e-W--h- l--g. A___ n__ e___ W____ l____ A-e- n-r e-n- W-c-e l-n-. ------------------------- Aber nur eine Woche lang. 0
Yaya kuke son shi a nan tare da mu? Wie-g--äll--es-I-nen bei---s? W__ g______ e_ I____ b__ u___ W-e g-f-l-t e- I-n-n b-i u-s- ----------------------------- Wie gefällt es Ihnen bei uns? 0
Yayi kyau sosai. Mutanen suna da kyau. S--r gu-.-D-e ---t--si-- ----. S___ g___ D__ L____ s___ n____ S-h- g-t- D-e L-u-e s-n- n-t-. ------------------------------ Sehr gut. Die Leute sind nett. 0
Kuma ina son shimfidar wuri ma. U-d---e ---d--h--t-g--ä--- -ir-auc-. U__ d__ L_________ g______ m__ a____ U-d d-e L-n-s-h-f- g-f-l-t m-r a-c-. ------------------------------------ Und die Landschaft gefällt mir auch. 0
Menene sanaan ku? Wa- s----S-----n B-ru-? W__ s___ S__ v__ B_____ W-s s-n- S-e v-n B-r-f- ----------------------- Was sind Sie von Beruf? 0
ni mai fassara ne Ich bi---ber-e----. I__ b__ Ü__________ I-h b-n Ü-e-s-t-e-. ------------------- Ich bin Übersetzer. 0
Ina fassara littattafai. Ic- ---r----e --cher. I__ ü________ B______ I-h ü-e-s-t-e B-c-e-. --------------------- Ich übersetze Bücher. 0
Kuna nan kadai? S-n--Si---ll--n-hie-? S___ S__ a_____ h____ S-n- S-e a-l-i- h-e-? --------------------- Sind Sie allein hier? 0
Aa, matata/mijina ma yana nan. Ne--- -ei-e-Fra-------- ---n i-t-a--h-hier. N____ m____ F___ / m___ M___ i__ a___ h____ N-i-, m-i-e F-a- / m-i- M-n- i-t a-c- h-e-. ------------------------------------------- Nein, meine Frau / mein Mann ist auch hier. 0
Kuma akwai yarana guda biyu. Und--or---i-- m--n- -ei-----i-d-r. U__ d___ s___ m____ b_____ K______ U-d d-r- s-n- m-i-e b-i-e- K-n-e-. ---------------------------------- Und dort sind meine beiden Kinder. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -