શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu વ્યક્તિઓ   »   ti ሰባት

1 [એક]

વ્યક્તિઓ

વ્યક્તિઓ

1 [ሓደ]

1 [ḥade]

ሰባት

sebati

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Tigrinya રમ વધુ
આઈ ኣ- ኣ_ ኣ- -- ኣነ 0
a-e a__ a-e --- ane
હું અને તું ኣ-ን/ ንስ-ን ኣ___ ን___ ኣ-ን- ን-ኻ- --------- ኣነን/ ንስኻን 0
anen---nis-ẖa-i a_____ n_______ a-e-i- n-s-h-a-i ---------------- aneni/ nisiẖani
અમે બંને ንሕ---ልተና ን__ ክ___ ን-ና ክ-ተ- -------- ንሕና ክልተና 0
n-h-i-- ----te-a n_____ k_______ n-h-i-a k-l-t-n- ---------------- niḥina kilitena
તે ን- ን_ ን- -- ንሱ 0
n--u n___ n-s- ---- nisu
તે અને તેણી ንሱ- --ን ን__ ን__ ን-ን ን-ን ------- ንሱን ንሳን 0
nisu-- n-sani n_____ n_____ n-s-n- n-s-n- ------------- nisuni nisani
તેઓ બંને ንሳቶ- ክ-ተ-ም ን___ ክ____ ን-ቶ- ክ-ተ-ም ---------- ንሳቶም ክልተኦም 0
nis-tom---il-----mi n_______ k_________ n-s-t-m- k-l-t-’-m- ------------------- nisatomi kilite’omi
માણસ እቲ--ብ-ይ እ_ ሰ___ እ- ሰ-ኣ- ------- እቲ ሰብኣይ 0
i-ī -eb-’--i i__ s_______ i-ī s-b-’-y- ------------ itī sebi’ayi
મહિલા እታ-ሰ-ይቲ እ_ ሰ___ እ- ሰ-ይ- ------- እታ ሰበይቲ 0
ita-s--e-itī i__ s_______ i-a s-b-y-t- ------------ ita sebeyitī
બાળક እ-/እ--ቆ-ዓ እ____ ቆ__ እ-/-ታ ቆ-ዓ --------- እቲ/እታ ቆልዓ 0
i-ī-ita-------a i______ k______ i-ī-i-a k-o-i-a --------------- itī/ita k’oli‘a
પરીવાર ሓ- ስድ--ት ሓ_ ስ____ ሓ- ስ-ራ-ት -------- ሓደ ስድራቤት 0
ḥ-de--id-rabē-i ḥ___ s_________ h-a-e s-d-r-b-t- ---------------- ḥade sidirabēti
મારું કુટુંબ ና-ይ---ራቤት-ስ--ቤተ-) ና__ ስ____________ ና-ይ ስ-ራ-ት-ስ-ራ-ተ-) ----------------- ናተይ ስድራቤት(ስድራቤተይ) 0
n--ey--si-ira--t-(si-ira---ey-) n_____ s_______________________ n-t-y- s-d-r-b-t-(-i-i-a-ē-e-i- ------------------------------- nateyi sidirabēti(sidirabēteyi)
મારો પરિવાર અહીં છે. ና-ይ-ስ---ት---- ኣ--። ና__ ስ____ ኣ__ ኣ___ ና-ይ ስ-ራ-ት ኣ-ዚ ኣ-ዉ- ------------------ ናተይ ስድራቤት ኣብዚ ኣለዉ። 0
n---yi--id-r-b-ti-ab-z- al---። n_____ s_________ a____ a_____ n-t-y- s-d-r-b-t- a-i-ī a-e-u- ------------------------------ nateyi sidirabēti abizī alewu።
હુ અહિયા છુ. ኣ--ኣ-ዚ-ኣሎኹ። ኣ_ ኣ__ ኣ___ ኣ- ኣ-ዚ ኣ-ኹ- ----------- ኣነ ኣብዚ ኣሎኹ። 0
a-e-a-iz- ----̱-። a__ a____ a_____ a-e a-i-ī a-o-̱-። ----------------- ane abizī aloẖu።
તમે અહિંયા છો. ን-- ኣብዚ-ኣሎ-። ን__ ኣ__ ኣ___ ን-ኻ ኣ-ዚ ኣ-ኻ- ------------ ንስኻ ኣብዚ ኣሎኻ። 0
ni-i-̱- ab-z--a--ẖ-። n_____ a____ a_____ n-s-h-a a-i-ī a-o-̱-። --------------------- nisiẖa abizī aloẖa።
તે અહીં છે અને તેણી અહીં છે. ንሱ -ብዚ--ሎ--ም-’-- ን--ኣብ- --። ን_ ኣ__ ኣ_ ከ_____ ን_ ኣ__ ኣ__ ን- ኣ-ዚ ኣ- ከ-ኡ-ው- ን- ኣ-ዚ ኣ-። --------------------------- ንሱ ኣብዚ ኣሎ ከምኡ’ውን ንሳ ኣብዚ ኣላ። 0
nisu-a-i-- al---e-i’--win- ni-- abi-ī a--። n___ a____ a__ k__________ n___ a____ a___ n-s- a-i-ī a-o k-m-’-’-i-i n-s- a-i-ī a-a- ------------------------------------------ nisu abizī alo kemi’u’wini nisa abizī ala።
અમે અહિયાં છીએ. ንሕ---ብ---ሎና። ን__ ኣ__ ኣ___ ን-ና ኣ-ዚ ኣ-ና- ------------ ንሕና ኣብዚ ኣሎና። 0
nih-ina-ab--- al---። n_____ a____ a_____ n-h-i-a a-i-ī a-o-a- -------------------- niḥina abizī alona።
તમે અહિંયા છો. ን--ት-- ኣ---ኣ-ኹም። ን_____ ኣ__ ኣ____ ን-ኻ-ኩ- ኣ-ዚ ኣ-ኹ-። ---------------- ንስኻትኩም ኣብዚ ኣሎኹም። 0
ni-i-̱-ti---i abi-- a----u-i። n___________ a____ a_______ n-s-h-a-i-u-i a-i-ī a-o-̱-m-። ----------------------------- nisiẖatikumi abizī aloẖumi።
તેઓ બધા અહીં છે. ን------- ኣብ--ኣ--። ን___ ኩ__ ኣ__ ኣ___ ን-ቶ- ኩ-ም ኣ-ዚ ኣ-ው- ----------------- ንሳቶም ኩሎም ኣብዚ ኣለው። 0
ni-a-om--k-l------iz- -l---። n_______ k_____ a____ a_____ n-s-t-m- k-l-m- a-i-ī a-e-i- ---------------------------- nisatomi kulomi abizī alewi።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -