Сёння горача.
আ---র---ড়-- ৷
আ_ গ__ প__ ৷
আ- গ-ম প-ছ- ৷
-------------
আজ গরম পড়ছে ৷
0
ā-- g---m- --ṛac-ē
ā__ g_____ p______
ā-a g-r-m- p-ṛ-c-ē
------------------
āja garama paṛachē
Сёння горача.
আজ গরম পড়ছে ৷
āja garama paṛachē
Пойдзем у басейн?
আ-রা কি-সু-মিং -ুলে য-ব?
আ__ কি সু__ পু_ যা__
আ-র- ক- স-ই-ি- প-ল- য-ব-
------------------------
আমরা কি সুইমিং পুলে যাব?
0
āmarā--- su-imi- -ul----ba?
ā____ k_ s______ p___ y____
ā-a-ā k- s-'-m-ṁ p-l- y-b-?
---------------------------
āmarā ki su'imiṁ pulē yāba?
Пойдзем у басейн?
আমরা কি সুইমিং পুলে যাব?
āmarā ki su'imiṁ pulē yāba?
Ты жадаеш пайсці паплаваць?
ত-ম-- কি -াঁ-া- ক-ট----ইচ-ছে হচ--ে?
তো__ কি সাঁ__ কা___ ই__ হ___
ত-ম-র ক- স-ঁ-া- ক-ট-া- ই-্-ে হ-্-ে-
-----------------------------------
তোমার কি সাঁতার কাটবার ইচ্ছে হচ্ছে?
0
Tōmā---k-----̐tār--kāṭab--- i-ch---a-chē?
T_____ k_ s______ k_______ i____ h______
T-m-r- k- s-m-t-r- k-ṭ-b-r- i-c-ē h-c-h-?
-----------------------------------------
Tōmāra ki sām̐tāra kāṭabāra icchē hacchē?
Ты жадаеш пайсці паплаваць?
তোমার কি সাঁতার কাটবার ইচ্ছে হচ্ছে?
Tōmāra ki sām̐tāra kāṭabāra icchē hacchē?
У цябе ёсць ручнік?
তোম----াছ- -- তো---- আ-ে?
তো__ কা_ কি তো__ আ__
ত-ম-র ক-ছ- ক- ত-য়-ল- আ-ে-
-------------------------
তোমার কাছে কি তোয়ালে আছে?
0
Tō-āra--āchē-k---ō-ā-ē-āch-?
T_____ k____ k_ t_____ ā____
T-m-r- k-c-ē k- t-ẏ-l- ā-h-?
----------------------------
Tōmāra kāchē ki tōẏālē āchē?
У цябе ёсць ручнік?
তোমার কাছে কি তোয়ালে আছে?
Tōmāra kāchē ki tōẏālē āchē?
У цябе ёсць плаўкі?
ত-ম-র-কা------স-ঁ-া--র প-য়জ--া আ--?
তো__ কা_ কি সাঁ___ পা___ আ__
ত-ম-র ক-ছ- ক- স-ঁ-া-ে- প-য়-া-া আ-ে-
-----------------------------------
তোমার কাছে কি সাঁতারের পায়জামা আছে?
0
Tō---- -āchē-k- s-m---r-ra pā--jā-ā ---ē?
T_____ k____ k_ s________ p_______ ā____
T-m-r- k-c-ē k- s-m-t-r-r- p-ẏ-j-m- ā-h-?
-----------------------------------------
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pāẏajāmā āchē?
У цябе ёсць плаўкі?
তোমার কাছে কি সাঁতারের পায়জামা আছে?
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pāẏajāmā āchē?
У цябе ёсць купальнік?
ত-----ক-ছ- ক- --ঁ-া--র--ো--ক -ছ-?
তো__ কা_ কি সাঁ___ পো__ আ__
ত-ম-র ক-ছ- ক- স-ঁ-া-ে- প-ষ-ক আ-ে-
---------------------------------
তোমার কাছে কি সাঁতারের পোষাক আছে?
0
Tō--ra -ā-hē--- -ām-t--ē-- pōṣāk---c-ē?
T_____ k____ k_ s________ p_____ ā____
T-m-r- k-c-ē k- s-m-t-r-r- p-ṣ-k- ā-h-?
---------------------------------------
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pōṣāka āchē?
У цябе ёсць купальнік?
তোমার কাছে কি সাঁতারের পোষাক আছে?
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pōṣāka āchē?
Ты ўмееш плаваць?
তু-- ক---াঁতার---টতে ---?
তু_ কি সাঁ__ কা__ পা__
ত-ম- ক- স-ঁ-া- ক-ট-ে প-র-
-------------------------
তুমি কি সাঁতার কাটতে পার?
0
Tu-i----s-m--āra kā---- pā--?
T___ k_ s______ k_____ p____
T-m- k- s-m-t-r- k-ṭ-t- p-r-?
-----------------------------
Tumi ki sām̐tāra kāṭatē pāra?
Ты ўмееш плаваць?
তুমি কি সাঁতার কাটতে পার?
Tumi ki sām̐tāra kāṭatē pāra?
Ты ўмееш ныраць?
ত-মি ----ুব ল--া-ে-প-র?
তু_ কি ডু_ লা__ পা__
ত-ম- ক- ড-ব ল-গ-ত- প-র-
-----------------------
তুমি কি ডুব লাগাতে পার?
0
Tu-i--- ---- l----ē---r-?
T___ k_ ḍ___ l_____ p____
T-m- k- ḍ-b- l-g-t- p-r-?
-------------------------
Tumi ki ḍuba lāgātē pāra?
Ты ўмееш ныраць?
তুমি কি ডুব লাগাতে পার?
Tumi ki ḍuba lāgātē pāra?
Ты ўмееш скакаць у ваду?
ত--ি কি -লে ---া-িত- ঝ-ঁ- দি-- প--?
তু_ কি জ_ / পা__ ঝাঁ_ দি_ পা__
ত-ম- ক- জ-ে / প-ন-ত- ঝ-ঁ- দ-ত- প-র-
-----------------------------------
তুমি কি জলে / পানিতে ঝাঁপ দিতে পার?
0
Tum---i----ē-/----i---j--m-pa---tē -āra?
T___ k_ j___ / p_____ j_____ d___ p____
T-m- k- j-l- / p-n-t- j-ā-̐-a d-t- p-r-?
----------------------------------------
Tumi ki jalē / pānitē jhām̐pa ditē pāra?
Ты ўмееш скакаць у ваду?
তুমি কি জলে / পানিতে ঝাঁপ দিতে পার?
Tumi ki jalē / pānitē jhām̐pa ditē pāra?
Дзе знаходзіцца душ?
শ---া- ক--ায়?
শা___ কো___
শ-ও-া- ক-থ-য়-
-------------
শাওয়ার কোথায়?
0
Ś------a-k--h-ẏ-?
Ś_______ k_______
Ś-'-ẏ-r- k-t-ā-a-
-----------------
Śā'ōẏāra kōthāẏa?
Дзе знаходзіцца душ?
শাওয়ার কোথায়?
Śā'ōẏāra kōthāẏa?
Дзе знаходзіцца кабіна для пераапранання?
কা--- বদ--নোর -- ক--ায়?
কা__ ব____ ঘ_ কো___
ক-প-় ব-ল-ন-র ঘ- ক-থ-য়-
-----------------------
কাপড় বদলানোর ঘর কোথায়?
0
K----a -a--lān----g-a-a---t--ẏa?
K_____ b_________ g____ k_______
K-p-ṛ- b-d-l-n-r- g-a-a k-t-ā-a-
--------------------------------
Kāpaṛa badalānōra ghara kōthāẏa?
Дзе знаходзіцца кабіна для пераапранання?
কাপড় বদলানোর ঘর কোথায়?
Kāpaṛa badalānōra ghara kōthāẏa?
Дзе знаходзяцца акуляры для плавання?
স--ত--ের-চ-ম--ক-থায়?
সাঁ___ চ__ কো___
স-ঁ-া-ে- চ-ম- ক-থ-য়-
--------------------
সাঁতারের চশমা কোথায়?
0
S----ār--a c-śam- -ō-hāẏa?
S________ c_____ k_______
S-m-t-r-r- c-ś-m- k-t-ā-a-
--------------------------
Sām̐tārēra caśamā kōthāẏa?
Дзе знаходзяцца акуляры для плавання?
সাঁতারের চশমা কোথায়?
Sām̐tārēra caśamā kōthāẏa?
Тут глыбока?
জ----প--- -- খ-- গ-ীর?
জ_ / পা_ কি খু_ গ___
জ- / প-ন- ক- খ-ব গ-ী-?
----------------------
জল / পানি কি খুব গভীর?
0
J-la-- -āni--- -hub----b----?
J___ / p___ k_ k____ g_______
J-l- / p-n- k- k-u-a g-b-ī-a-
-----------------------------
Jala / pāni ki khuba gabhīra?
Тут глыбока?
জল / পানি কি খুব গভীর?
Jala / pāni ki khuba gabhīra?
Вада чыстая?
জ--- পা-ি--ি প-িষ্-া---র-চ---্-?
জ_ / পা_ কি প____ প______
জ- / প-ন- ক- প-ি-্-া- প-ি-্-ন-ন-
--------------------------------
জল / পানি কি পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন?
0
Ja-a-/---n- -i-p-r-ṣ-ā-- pa-icc--nna?
J___ / p___ k_ p________ p___________
J-l- / p-n- k- p-r-ṣ-ā-a p-r-c-h-n-a-
-------------------------------------
Jala / pāni ki pariṣkāra paricchanna?
Вада чыстая?
জল / পানি কি পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন?
Jala / pāni ki pariṣkāra paricchanna?
Вада цёплая?
জল-/---ন--ক- ----?
জ_ / পা_ কি উ___
জ- / প-ন- ক- উ-্-?
------------------
জল / পানি কি উষ্ণ?
0
Jala-/ --ni-ki -ṣṇ-?
J___ / p___ k_ u____
J-l- / p-n- k- u-ṇ-?
--------------------
Jala / pāni ki uṣṇa?
Вада цёплая?
জল / পানি কি উষ্ণ?
Jala / pāni ki uṣṇa?
Я замярзаю.
আমি--াণ--ায় -ম-------ি ৷
আ_ ঠা___ জ_ যা__ ৷
আ-ি ঠ-ণ-ড-য় জ-ে য-চ-ছ- ৷
------------------------
আমি ঠাণ্ডায় জমে যাচ্ছি ৷
0
Āmi -hāṇḍ--- ja-ē -ā-chi
Ā__ ṭ_______ j___ y_____
Ā-i ṭ-ā-ḍ-ẏ- j-m- y-c-h-
------------------------
Āmi ṭhāṇḍāẏa jamē yācchi
Я замярзаю.
আমি ঠাণ্ডায় জমে যাচ্ছি ৷
Āmi ṭhāṇḍāẏa jamē yācchi
Вада занадта халодная.
জ--া-/-প----া-খ--ই---ণ--া ৷
জ__ / পা__ খু__ ঠা__ ৷
জ-ট- / প-ন-ট- খ-ব- ঠ-ণ-ড- ৷
---------------------------
জলটা / পানিটা খুবই ঠাণ্ডা ৷
0
jal-ṭ- --p--i-- -hu---i--hā-ḍā
j_____ / p_____ k______ ṭ_____
j-l-ṭ- / p-n-ṭ- k-u-a-i ṭ-ā-ḍ-
------------------------------
jalaṭā / pāniṭā khuba'i ṭhāṇḍā
Вада занадта халодная.
জলটা / পানিটা খুবই ঠাণ্ডা ৷
jalaṭā / pāniṭā khuba'i ṭhāṇḍā
Я зараз выйду з вады.
আ-ি এখ- জ- /--ান- থেক---ঠ--আস-ি-৷
আ_ এ__ জ_ / পা_ থে_ উ_ আ__ ৷
আ-ি এ-ন জ- / প-ন- থ-ক- উ-ে আ-ছ- ৷
---------------------------------
আমি এখন জল / পানি থেকে উঠে আসছি ৷
0
ā-i--khana jala-/-p--- th--ē u--- āsachi
ā__ ē_____ j___ / p___ t____ u___ ā_____
ā-i ē-h-n- j-l- / p-n- t-ē-ē u-h- ā-a-h-
----------------------------------------
āmi ēkhana jala / pāni thēkē uṭhē āsachi
Я зараз выйду з вады.
আমি এখন জল / পানি থেকে উঠে আসছি ৷
āmi ēkhana jala / pāni thēkē uṭhē āsachi