Дзе знаходзіцца аўтобусны прыпынак?
বা- -ো-ায় থ---?
বা_ কো__ থা__
ব-স ক-থ-য় থ-ম-?
---------------
বাস কোথায় থামে?
0
bā-a--ō-hāẏ--t-ām-?
b___ k______ t_____
b-s- k-t-ā-a t-ā-ē-
-------------------
bāsa kōthāẏa thāmē?
Дзе знаходзіцца аўтобусны прыпынак?
বাস কোথায় থামে?
bāsa kōthāẏa thāmē?
Які аўтобус едзе ў цэнтр?
স-ট----ন্-া-ে --ন -াস--ায়?
সি_ সে___ কো_ বা_ যা__
স-ট- স-ন-ট-র- ক-ন ব-স য-য়-
--------------------------
সিটি সেন্টারে কোন বাস যায়?
0
S-ṭi -ē-ṭārē---na -ās- y---?
S___ s______ k___ b___ y____
S-ṭ- s-n-ā-ē k-n- b-s- y-ẏ-?
----------------------------
Siṭi sēnṭārē kōna bāsa yāẏa?
Які аўтобус едзе ў цэнтр?
সিটি সেন্টারে কোন বাস যায়?
Siṭi sēnṭārē kōna bāsa yāẏa?
Якім маршрутам мне трэба ехаць?
আম--ক-ন --স--চড-ব?
আ_ কো_ বা_ চ___
আ-ি ক-ন ব-স- চ-়-?
------------------
আমি কোন বাসে চড়ব?
0
Āmi-k-na b-sē-c---ba?
Ā__ k___ b___ c______
Ā-i k-n- b-s- c-ṛ-b-?
---------------------
Āmi kōna bāsē caṛaba?
Якім маршрутам мне трэба ехаць?
আমি কোন বাসে চড়ব?
Āmi kōna bāsē caṛaba?
Ці трэба мне рабіць перасадку?
আমা-ে ক--বাস-ব-----ত- -ব-?
আ__ কি বা_ ব__ ক__ হ__
আ-া-ে ক- ব-স ব-ল ক-ত- হ-ে-
--------------------------
আমাকে কি বাস বদল করতে হবে?
0
Ā--k--k--bā-- ba-a-a karat- --b-?
Ā____ k_ b___ b_____ k_____ h____
Ā-ā-ē k- b-s- b-d-l- k-r-t- h-b-?
---------------------------------
Āmākē ki bāsa badala karatē habē?
Ці трэба мне рабіць перасадку?
আমাকে কি বাস বদল করতে হবে?
Āmākē ki bāsa badala karatē habē?
Дзе мне рабіць перасадку?
আ-া----ো--য়-----ব-- ---ে--ব-?
আ__ কো__ বা_ ব__ ক__ হ__
আ-া-ে ক-থ-য় ব-স ব-ল ক-ত- হ-ে-
-----------------------------
আমাকে কোথায় বাস বদল করতে হবে?
0
Ā-āk---ō--ā----ā-a-bad-la--a-a-- -abē?
Ā____ k______ b___ b_____ k_____ h____
Ā-ā-ē k-t-ā-a b-s- b-d-l- k-r-t- h-b-?
--------------------------------------
Āmākē kōthāẏa bāsa badala karatē habē?
Дзе мне рабіць перасадку?
আমাকে কোথায় বাস বদল করতে হবে?
Āmākē kōthāẏa bāsa badala karatē habē?
Колькі каштуе білет?
এক-া----ি-ের-দা---ত?
এ__ টি___ দা_ ক__
এ-ট- ট-ক-ট-র দ-ম ক-?
--------------------
একটা টিকিটের দাম কত?
0
Ēk--ā--ikiṭēr--d-ma--a-a?
Ē____ ṭ_______ d___ k____
Ē-a-ā ṭ-k-ṭ-r- d-m- k-t-?
-------------------------
Ēkaṭā ṭikiṭēra dāma kata?
Колькі каштуе білет?
একটা টিকিটের দাম কত?
Ēkaṭā ṭikiṭēra dāma kata?
Колькі прыпынкаў да цэнтра?
সিটি ---্ট-- পর্---ত ব-- ক-বা- থ--ে?
সি_ সে___ প____ বা_ ক___ থা__
স-ট- স-ন-ট-র প-্-ন-ত ব-স ক-ব-র থ-ম-?
------------------------------------
সিটি সেন্টার পর্যন্ত বাস কতবার থামে?
0
S----s--ṭāra --ryanta-b-s- k--a-āra th---?
S___ s______ p_______ b___ k_______ t_____
S-ṭ- s-n-ā-a p-r-a-t- b-s- k-t-b-r- t-ā-ē-
------------------------------------------
Siṭi sēnṭāra paryanta bāsa katabāra thāmē?
Колькі прыпынкаў да цэнтра?
সিটি সেন্টার পর্যন্ত বাস কতবার থামে?
Siṭi sēnṭāra paryanta bāsa katabāra thāmē?
Вам трэба тут выходзіць.
আ---কে-এখানে --মতে--বে-৷
আ___ এ__ না__ হ_ ৷
আ-ন-ক- এ-া-ে ন-ম-ে হ-ে ৷
------------------------
আপনাকে এখানে নামতে হবে ৷
0
Āpanā-ē--kh-nē ----t---abē
Ā______ ē_____ n_____ h___
Ā-a-ā-ē ē-h-n- n-m-t- h-b-
--------------------------
Āpanākē ēkhānē nāmatē habē
Вам трэба тут выходзіць.
আপনাকে এখানে নামতে হবে ৷
Āpanākē ēkhānē nāmatē habē
Вам трэба выходзіць праз заднія дзверы.
আ--া-- প-ছ----- দ-য়- ন-মত----- ৷
আ___ পি__ দি_ দি_ না__ হ_ ৷
আ-ন-ক- প-ছ- দ-ক দ-য়- ন-ম-ে হ-ে ৷
--------------------------------
আপনাকে পিছন দিক দিয়ে নামতে হবে ৷
0
ā-----ē--i----- di-a---ẏē -ā--t---abē
ā______ p______ d___ d___ n_____ h___
ā-a-ā-ē p-c-a-a d-k- d-ẏ- n-m-t- h-b-
-------------------------------------
āpanākē pichana dika diẏē nāmatē habē
Вам трэба выходзіць праз заднія дзверы.
আপনাকে পিছন দিক দিয়ে নামতে হবে ৷
āpanākē pichana dika diẏē nāmatē habē
Наступны цягнік будзе праз 5 хвілін.
পর--্-ী-ট্রেন-- ম--িটের---্-- -স-ে-৷
প____ ট্__ ৫ মি___ ম__ আ__ ৷
প-ব-্-ী ট-র-ন ৫ ম-ন-ট-র ম-্-ে আ-ব- ৷
------------------------------------
পরবর্তী ট্রেন ৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
0
para--------ēn- 5 --niṭē---m---y---sa-ē
p________ ṭ____ 5 m_______ m_____ ā____
p-r-b-r-ī ṭ-ē-a 5 m-n-ṭ-r- m-d-y- ā-a-ē
---------------------------------------
parabartī ṭrēna 5 miniṭēra madhyē āsabē
Наступны цягнік будзе праз 5 хвілін.
পরবর্তী ট্রেন ৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
parabartī ṭrēna 5 miniṭēra madhyē āsabē
Наступны трамвай будзе праз 10 хвілін.
প-বর্-ী ট---- ---মি-ি----ম-্-- আসব--৷
প____ ট্__ ১_ মি___ ম__ আ__ ৷
প-ব-্-ী ট-র-ম ১- ম-ন-ট-র ম-্-ে আ-ব- ৷
-------------------------------------
পরবর্তী ট্রাম ১০ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
0
pa------ī-ṭ-ā-- 10-m---ṭ--a mad--- -s-bē
p________ ṭ____ 1_ m_______ m_____ ā____
p-r-b-r-ī ṭ-ā-a 1- m-n-ṭ-r- m-d-y- ā-a-ē
----------------------------------------
parabartī ṭrāma 10 miniṭēra madhyē āsabē
Наступны трамвай будзе праз 10 хвілін.
পরবর্তী ট্রাম ১০ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
parabartī ṭrāma 10 miniṭēra madhyē āsabē
Наступны аўтобус будзе праз 15 хвілін.
পর-র্-ী-----১--মিনি--র--ধ--ে -----৷
প____ বা_ ১_ মি___ ম__ আ__ ৷
প-ব-্-ী ব-স ১- ম-ন-ট-র ম-্-ে আ-ব- ৷
-----------------------------------
পরবর্তী বাস ১৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
0
pa-ab----------15 -i--ṭēra-madh-ē āsabē
p________ b___ 1_ m_______ m_____ ā____
p-r-b-r-ī b-s- 1- m-n-ṭ-r- m-d-y- ā-a-ē
---------------------------------------
parabartī bāsa 15 miniṭēra madhyē āsabē
Наступны аўтобус будзе праз 15 хвілін.
পরবর্তী বাস ১৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
parabartī bāsa 15 miniṭēra madhyē āsabē
Калі едзе апошні цягнік метро?
শ-ষ --রে- ক-ন আছ-?
শে_ ট্__ ক__ আ__
শ-ষ ট-র-ন ক-ন আ-ে-
------------------
শেষ ট্রেন কখন আছে?
0
ś-ṣ- ----a--akhan---ch-?
ś___ ṭ____ k______ ā____
ś-ṣ- ṭ-ē-a k-k-a-a ā-h-?
------------------------
śēṣa ṭrēna kakhana āchē?
Калі едзе апошні цягнік метро?
শেষ ট্রেন কখন আছে?
śēṣa ṭrēna kakhana āchē?
Калі едзе апошні трамвай?
শ-ষ ট-র-- কখন--ছে?
শে_ ট্__ ক__ আ__
শ-ষ ট-র-ম ক-ন আ-ে-
------------------
শেষ ট্রাম কখন আছে?
0
Ś--------a -a----a --h-?
Ś___ ṭ____ k______ ā____
Ś-ṣ- ṭ-ā-a k-k-a-a ā-h-?
------------------------
Śēṣa ṭrāma kakhana āchē?
Калі едзе апошні трамвай?
শেষ ট্রাম কখন আছে?
Śēṣa ṭrāma kakhana āchē?
Калі едзе апошні аўтобус?
শেষ বা- ক-ন আ-ে?
শে_ বা_ ক__ আ__
শ-ষ ব-স ক-ন আ-ে-
----------------
শেষ বাস কখন আছে?
0
Ś--a------k-kh--------?
Ś___ b___ k______ ā____
Ś-ṣ- b-s- k-k-a-a ā-h-?
-----------------------
Śēṣa bāsa kakhana āchē?
Калі едзе апошні аўтобус?
শেষ বাস কখন আছে?
Śēṣa bāsa kakhana āchē?
У Вас ёсць білет?
আ------াছ- --কিট -ছ--ক-?
আ___ কা_ টি__ আ_ কি_
আ-ন-র ক-ছ- ট-ক-ট আ-ে ক-?
------------------------
আপনার কাছে টিকিট আছে কি?
0
Āp-nār--k--hē -ik-ṭa-ā--- --?
Ā______ k____ ṭ_____ ā___ k__
Ā-a-ā-a k-c-ē ṭ-k-ṭ- ā-h- k-?
-----------------------------
Āpanāra kāchē ṭikiṭa āchē ki?
У Вас ёсць білет?
আপনার কাছে টিকিট আছে কি?
Āpanāra kāchē ṭikiṭa āchē ki?
Білет? – Не, няма.
টি---? - ---আম-- ক--- নে- ৷
টি___ – না____ কা_ নে_ ৷
ট-ক-ট- – ন-,-ম-র ক-ছ- ন-ই ৷
---------------------------
টিকিট? – না,আমার কাছে নেই ৷
0
Ṭi--ṭ-?-–-Nā,--āra kā--ē --'i
Ṭ______ – N_______ k____ n___
Ṭ-k-ṭ-? – N-,-m-r- k-c-ē n-'-
-----------------------------
Ṭikiṭa? – Nā,āmāra kāchē nē'i
Білет? – Не, няма.
টিকিট? – না,আমার কাছে নেই ৷
Ṭikiṭa? – Nā,āmāra kāchē nē'i
Тады Вам давядзецца плаціць штраф.
তাহল---প-াক-----ম-না দিতে--বে-৷
তা__ আ___ জ___ দি_ হ_ ৷
ত-হ-ে আ-ন-ক- জ-ি-া-া দ-ত- হ-ে ৷
-------------------------------
তাহলে আপনাকে জরিমানা দিতে হবে ৷
0
tāha-ē -panākē---rimān- -i----a-ē
t_____ ā______ j_______ d___ h___
t-h-l- ā-a-ā-ē j-r-m-n- d-t- h-b-
---------------------------------
tāhalē āpanākē jarimānā ditē habē
Тады Вам давядзецца плаціць штраф.
তাহলে আপনাকে জরিমানা দিতে হবে ৷
tāhalē āpanākē jarimānā ditē habē