я – мой
আ---- ---র
আ_ – আ__
আ-ি – আ-া-
----------
আমি – আমার
0
āmi-– -m--a
ā__ – ā____
ā-i – ā-ā-a
-----------
āmi – āmāra
я – мой
আমি – আমার
āmi – āmāra
Я не знаходжу свайго ключа.
আ---আমার --বি খুঁ-ে --চ-ছি-ন--৷
আ_ আ__ চা_ খুঁ_ পা__ না ৷
আ-ি আ-া- চ-ব- খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷
-------------------------------
আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷
0
āmi-ām--a--ā-i -h-m--ē-p----- -ā
ā__ ā____ c___ k_____ p_____ n_
ā-i ā-ā-a c-b- k-u-̐-ē p-c-h- n-
--------------------------------
āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
Я не знаходжу свайго ключа.
আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷
āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
Я не знаходжу свайго білета.
আমি --ার ---ি---ুঁজ- প----ি -া ৷
আ_ আ__ টি__ খুঁ_ পা__ না ৷
আ-ি আ-া- ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷
--------------------------------
আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷
0
ā-- ----- ṭ--iṭa---um̐-ē-pā-chi--ā
ā__ ā____ ṭ_____ k_____ p_____ n_
ā-i ā-ā-a ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-c-h- n-
----------------------------------
āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
Я не знаходжу свайго білета.
আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷
āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
ты – твой
ত----–--োম-র
তু_ – তো__
ত-ম- – ত-ম-র
------------
তুমি – তোমার
0
t--i-- --m--a
t___ – t_____
t-m- – t-m-r-
-------------
tumi – tōmāra
ты – твой
তুমি – তোমার
tumi – tōmāra
Ты знайшоў свой ключ?
তুম-----া- চাবি -ু----প-য়ে-?
তু_ তো__ চা_ খুঁ_ পে___
ত-ম- ত-ম-র চ-ব- খ-ঁ-ে প-য়-ছ-
----------------------------
তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ?
0
t-mi--ōmā-a -ā-i-khu-̐j---ēẏ--h-?
t___ t_____ c___ k_____ p_______
t-m- t-m-r- c-b- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a-
---------------------------------
tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
Ты знайшоў свой ключ?
তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ?
tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
Ты знайшоў свой білет?
তুম---োমার--ি--ট --ঁ-ে পে--ছ?
তু_ তো__ টি__ খুঁ_ পে___
ত-ম- ত-ম-র ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-য়-ছ-
-----------------------------
তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ?
0
T--i--ōmā-- -ik-ṭa ------- pē-----?
T___ t_____ ṭ_____ k_____ p_______
T-m- t-m-r- ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a-
-----------------------------------
Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?
Ты знайшоў свой білет?
তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ?
Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?
ён – яго
সে-----র--ছ-লে)
সে – তা_ (ছে__
স- – ত-র (-ে-ে-
---------------
সে – তার (ছেলে)
0
S- --t-r---c-ē--)
S_ – t___ (c_____
S- – t-r- (-h-l-)
-----------------
Sē – tāra (chēlē)
ён – яго
সে – তার (ছেলে)
Sē – tāra (chēlē)
Ты ведаеш, дзе яго ключ?
ত--- জা--ও--চা-ি-কোথা-?
তু_ জা_ ও_ চা_ কো___
ত-ম- জ-ন ও- চ-ব- ক-থ-য়-
-----------------------
তুমি জান ওর চাবি কোথায়?
0
tum- jāna--r- -ā------h-ẏ-?
t___ j___ ō__ c___ k_______
t-m- j-n- ō-a c-b- k-t-ā-a-
---------------------------
tumi jāna ōra cābi kōthāẏa?
Ты ведаеш, дзе яго ключ?
তুমি জান ওর চাবি কোথায়?
tumi jāna ōra cābi kōthāẏa?
Ты ведаеш, дзе яго білет?
তুম----- ওর ট---ট-----য়?
তু_ জা_ ও_ টি__ কো___
ত-ম- জ-ন ও- ট-ক-ট ক-থ-য়-
------------------------
তুমি জান ওর টিকিট কোথায়?
0
Tumi ---a--ra ṭik--- -ō-----?
T___ j___ ō__ ṭ_____ k_______
T-m- j-n- ō-a ṭ-k-ṭ- k-t-ā-a-
-----------------------------
Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa?
Ты ведаеш, дзе яго білет?
তুমি জান ওর টিকিট কোথায়?
Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa?
яна – яе
স- –-তার-(মেয়-)
সে – তা_ (মে__
স- – ত-র (-ে-ে-
---------------
সে – তার (মেয়ে)
0
Sē-–-tā-a (-ēẏē)
S_ – t___ (m____
S- – t-r- (-ē-ē-
----------------
Sē – tāra (mēẏē)
яна – яе
সে – তার (মেয়ে)
Sē – tāra (mēẏē)
Яе грошы прапалі.
তার টাকা চুরি -----------হা--য়ে---ছে
তা_ টা_ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__
ত-র ট-ক- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-
-------------------------------------
তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
0
tār----k- --ri h------chē-/--āri-ē-gēch-
t___ ṭ___ c___ h___ g____ / h_____ g_____
t-r- ṭ-k- c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē-
-----------------------------------------
tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
Яе грошы прапалі.
তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
І яе крэдытная картка таксама прапала.
এবং তার --র--িট-কার-ড---ুর--হ-- ---ে-/-হা---ে---ছ-
এ_ তা_ ক্___ কা___ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__
এ-ং ত-র ক-র-ড-ট ক-র-ড- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-
---------------------------------------------------
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
0
ē--- -ār--kr---ṭa-kārḍa-- c--i --ẏ---ē--ē / ----ẏē-gēc--
ē___ t___ k______ k______ c___ h___ g____ / h_____ g_____
ē-a- t-r- k-ē-i-a k-r-a-ō c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē-
---------------------------------------------------------
ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
І яе крэдытная картка таксама прапала.
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
мы – наш
আ-রা – আমাদ-র
আ__ – আ___
আ-র- – আ-া-ে-
-------------
আমরা – আমাদের
0
āma-- - ām-dē-a
ā____ – ā______
ā-a-ā – ā-ā-ē-a
---------------
āmarā – āmādēra
мы – наш
আমরা – আমাদের
āmarā – āmādēra
Наш дзядуля хворы.
আম---র ঠা-ু-দ--/---দ- ----্থ-৷
আ___ ঠা___ / দা_ অ___ ৷
আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- অ-ু-্- ৷
------------------------------
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷
0
ā-ā--ra --āku-a---/-dā---a--st-a
ā______ ṭ________ / d___ a______
ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- a-u-t-a
--------------------------------
āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha
Наш дзядуля хворы.
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷
āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha
Наша бабуля здаровая.
আমা------ক---- ----দ----স-থ-আছেন-৷
আ___ ঠা___ / দি_ সু__ আ__ ৷
আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- স-স-থ আ-ে- ৷
----------------------------------
আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷
0
ā----ra ṭ-ā----m- - -id- s---h--āchē-a
ā______ ṭ________ / d___ s_____ ā_____
ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- s-s-h- ā-h-n-
--------------------------------------
āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna
Наша бабуля здаровая.
আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷
āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna
вы – ваш
তোম-া-– ত-ম-দের
তো__ – তো___
ত-ম-া – ত-ম-দ-র
---------------
তোমরা – তোমাদের
0
t-m-rā-–------ē-a
t_____ – t_______
t-m-r- – t-m-d-r-
-----------------
tōmarā – tōmādēra
вы – ваш
তোমরা – তোমাদের
tōmarā – tōmādēra
Дзеці, дзе ваш тата?
বা--চ-র----ো----- বা---ক--ায়?
বা____ তো___ বা_ কো___
ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ব-ব- ক-থ-য়-
-----------------------------
বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়?
0
bā--ār-,-t-m----a-b-----ō-h--a?
b_______ t_______ b___ k_______
b-c-ā-ā- t-m-d-r- b-b- k-t-ā-a-
-------------------------------
bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa?
Дзеці, дзе ваш тата?
বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়?
bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa?
Дзеці, дзе ваша мама?
ব----ারা,--ো--দ-র মা কো---?
বা____ তো___ মা কো___
ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ম- ক-থ-য়-
---------------------------
বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়?
0
B--c---,-t--ā-ēra -ā kōt-āẏa?
B_______ t_______ m_ k_______
B-c-ā-ā- t-m-d-r- m- k-t-ā-a-
-----------------------------
Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa?
Дзеці, дзе ваша мама?
বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়?
Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa?