የሐረጉ መጽሐፍ

am ሌሎችን ማወቅ   »   hr Upoznavanje

3 [ሶስት]

ሌሎችን ማወቅ

ሌሎችን ማወቅ

3 [tri]

Upoznavanje

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ክሮኤሽያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ጤና ይስጥልኝ! Bo-!-- --k! B___ / B___ B-g- / B-k- ----------- Bog! / Bok! 0
መልካም ቀን! Dobar -an! D____ d___ D-b-r d-n- ---------- Dobar dan! 0
እንደምን ነህ/ነሽ? K--o---e----K-ko---? K___ s___ / K___ s__ K-k- s-e- / K-k- s-? -------------------- Kako ste? / Kako si? 0
ከአውሮፓ ነው የመጡት? J-ste l- V- --------e---E-rope? J____ l_ V_ i_ E_____ / E______ J-s-e l- V- i- E-r-p- / E-r-p-? ------------------------------- Jeste li Vi iz Europe / Evrope? 0
ከአሜሪካ ነው የመጡት? J--t---i-V- -----e-i--? J____ l_ V_ i_ A_______ J-s-e l- V- i- A-e-i-e- ----------------------- Jeste li Vi iz Amerike? 0
ከኤስያ ነው የመጡት? J-s---l--V- ---A--j-? J____ l_ V_ i_ A_____ J-s-e l- V- i- A-i-e- --------------------- Jeste li Vi iz Azije? 0
በየትኛው ሆቴል ነው ያረፉት/የተቀመጡት? U -ojem-h-t-lu s----mj--t-n-? U k____ h_____ s__ s_________ U k-j-m h-t-l- s-e s-j-š-e-i- ----------------------------- U kojem hotelu ste smješteni? 0
ምን ያክል ጊዜ ቆዩ እዚህ? K----o ---o s---već----j-? K_____ d___ s__ v__ o_____ K-l-k- d-g- s-e v-ć o-d-e- -------------------------- Koliko dugo ste već ovdje? 0
ለምን ያክል ጊዜ ይቆያሉ? K--i-o d-go o--a-et-? K_____ d___ o________ K-l-k- d-g- o-t-j-t-? --------------------- Koliko dugo ostajete? 0
እንዴት አገኙት አዚህ?/ ወደዉታል እዚህ? D-pada-l- --m-se o---e? D_____ l_ V__ s_ o_____ D-p-d- l- V-m s- o-d-e- ----------------------- Dopada li Vam se ovdje? 0
ለእረፍት/ለመዝናናት ነው እዚህ ያሉት? J-ste -i Vi---d---na-g--i-n-e- odmo-u? J____ l_ V_ o____ n_ g________ o______ J-s-e l- V- o-d-e n- g-d-š-j-m o-m-r-? -------------------------------------- Jeste li Vi ovdje na godišnjem odmoru? 0
እባክዎ አንዳንዴ ይጎብኙኝ! P--j-tit- -e-j-d--m! P________ m_ j______ P-s-e-i-e m- j-d-o-! -------------------- Posjetite me jednom! 0
የኔ አድራሻ እዚህ ነው። Ovo-je-mo-a a---sa. O__ j_ m___ a______ O-o j- m-j- a-r-s-. ------------------- Ovo je moja adresa. 0
ነገ እንገናኛለን? Hoće-- li -- ----a -idje--? H_____ l_ s_ s____ v_______ H-ć-m- l- s- s-t-a v-d-e-i- --------------------------- Hoćemo li se sutra vidjeti? 0
አዝናለው! ሌላ ጉዳይ አለኝ። Ž-- m----,---am--e- ----o dr--o --p-a--. Ž__ m_ j__ i___ v__ n____ d____ u p_____ Ž-o m- j-, i-a- v-ć n-š-o d-u-o u p-a-u- ---------------------------------------- Žao mi je, imam već nešto drugo u planu. 0
ቻው! Bok-----o-! ---bo---! B___ / B___ / Z______ B-k- / B-g- / Z-o-o-! --------------------- Bok! / Bog! / Zbogom! 0
ደህና ሁን / ሁኚ! D-vi--n-a! D_________ D-v-đ-n-a- ---------- Doviđenja! 0
በቅርቡ አይካለው/አይሻለው! እንገናኛለን። Do-u---r-! D_ u______ D- u-k-r-! ---------- Do uskoro! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -