Разговорник

ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1   »   sr нешто образложити 1

75 [тIокIищрэ пшIыкIутфырэ]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1

75 [седамдесет и пет]

75 [sedamdeset i pet]

нешто образложити 1

nešto obrazložiti 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ сербский Играть в более
Сыда шъукъызкIэмыкIощтыр? За-то -- --лазит-? З____ н_ д________ З-ш-о н- д-л-з-т-? ------------------ Зашто не долазите? 0
Zaš-o-ne------it-? Z____ n_ d________ Z-š-o n- d-l-z-t-? ------------------ Zašto ne dolazite?
Ом изытет Iае. В-е-е -- --ко---ш-. В____ ј_ т___ л____ В-е-е ј- т-к- л-ш-. ------------------- Време је тако лоше. 0
Vr--e----tako--o--. V____ j_ t___ l____ V-e-e j- t-k- l-š-. ------------------- Vreme je tako loše.
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ ом изытет Iэе дэд. Ј---е----а-и-, --р ----р--е--ак- ло-е. Ј_ н_ д_______ ј__ ј_ в____ т___ л____ Ј- н- д-л-з-м- ј-р ј- в-е-е т-к- л-ш-. -------------------------------------- Ја не долазим, јер је време тако лоше. 0
Ja ne--o-azim-------e-v--me-tak---o-e. J_ n_ d_______ j__ j_ v____ t___ l____ J- n- d-l-z-m- j-r j- v-e-e t-k- l-š-. -------------------------------------- Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIощтыр. З--т--о---е до-а-и? З____ о_ н_ д______ З-ш-о о- н- д-л-з-? ------------------- Зашто он не долази? 0
Zašto -n-n--------? Z____ o_ n_ d______ Z-š-o o- n- d-l-z-? ------------------- Zašto on ne dolazi?
Ар (хъулъфыгъ) къырагъэблэгъагъэп. Он --ј- ---в-н. О_ н___ п______ О- н-ј- п-з-а-. --------------- Он није позван. 0
O--nij- p-z--n. O_ n___ p______ O- n-j- p-z-a-. --------------- On nije pozvan.
Ар (хъулъфыгъ) къэкIощтэп, сыда пIомэ ар къырагъэблэгъагъэп. Он-н--до-аз---ј-----ј- -о-ван. О_ н_ д______ ј__ н___ п______ О- н- д-л-з-, ј-р н-ј- п-з-а-. ------------------------------ Он не долази, јер није позван. 0
O- ne -o-a-i, -e- ni---po-v-n. O_ n_ d______ j__ n___ p______ O- n- d-l-z-, j-r n-j- p-z-a-. ------------------------------ On ne dolazi, jer nije pozvan.
Сыда о укъызыкIэмыкIощтыр? З--т---е--ола-иш? З____ н_ д_______ З-ш-о н- д-л-з-ш- ----------------- Зашто не долазиш? 0
Z-št--n--d-l--iš? Z____ n_ d_______ Z-š-o n- d-l-z-š- ----------------- Zašto ne dolaziš?
Сэ уахътэ сиIэп. Ја-----м-в--ме-а. Ј_ н____ в_______ Ј- н-м-м в-е-е-а- ----------------- Ја немам времена. 0
J- -em---v-e--na. J_ n____ v_______ J- n-m-m v-e-e-a- ----------------- Ja nemam vremena.
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ уахътэ сиIэп. Ја -е дола--м--је---е----вр-м-н-. Ј_ н_ д_______ ј__ н____ в_______ Ј- н- д-л-з-м- ј-р н-м-м в-е-е-а- --------------------------------- Ја не долазим, јер немам времена. 0
J- ne ---az--, jer ----m vr-mena. J_ n_ d_______ j__ n____ v_______ J- n- d-l-z-m- j-r n-m-m v-e-e-a- --------------------------------- Ja ne dolazim, jer nemam vremena.
Сыда укъызыкIэмынэщтыр? З--то--е---тане-? З____ н_ о_______ З-ш-о н- о-т-н-ш- ----------------- Зашто не останеш? 0
Z-što ne-o---n--? Z____ n_ o_______ Z-š-o n- o-t-n-š- ----------------- Zašto ne ostaneš?
Сэ джыри Iоф сшIэн фае. Ј----рам-још------и. Ј_ м____ ј__ р______ Ј- м-р-м ј-ш р-д-т-. -------------------- Ја морам још радити. 0
Ja moram--oš --di--. J_ m____ j__ r______ J- m-r-m j-š r-d-t-. -------------------- Ja moram još raditi.
Сэ сыкъанэрэп, сыда пIомэ джыри Iоф сшIэн фае. Ј---е-о-т-ј--- ј-р--ор-- ј-ш -а---и. Ј_ н_ о_______ ј__ м____ ј__ р______ Ј- н- о-т-ј-м- ј-р м-р-м ј-ш р-д-т-. ------------------------------------ Ја не остајем, јер морам још радити. 0
J- ne-os---e-,--er-mora- -oš--aditi. J_ n_ o_______ j__ m____ j__ r______ J- n- o-t-j-m- j-r m-r-m j-š r-d-t-. ------------------------------------ Ja ne ostajem, jer moram još raditi.
Сыд шъузыкIежьэжьырэр? За--о---ћ ----е? З____ в__ и_____ З-ш-о в-ћ и-е-е- ---------------- Зашто већ идете? 0
Za-to -eć i-e-e? Z____ v__ i_____ Z-š-o v-c- i-e-e- ----------------- Zašto već idete?
Сэ сыпшъыгъ. Ј--сам--мора- - -мор--. Ј_ с__ у_____ / у______ Ј- с-м у-о-а- / у-о-н-. ----------------------- Ја сам уморан / уморна. 0
J--sa- -mor-n ---mo-na. J_ s__ u_____ / u______ J- s-m u-o-a- / u-o-n-. ----------------------- Ja sam umoran / umorna.
СызыкIежьэжьырэр сыпшъыгъэшъ ары. Ј- ид--,-ј-р --м-ум-ра--- у----а. Ј_ и____ ј__ с__ у_____ / у______ Ј- и-е-, ј-р с-м у-о-а- / у-о-н-. --------------------------------- Ја идем, јер сам уморан / уморна. 0
J----em---e--s-m-u----n-/-u-o-n-. J_ i____ j__ s__ u_____ / u______ J- i-e-, j-r s-m u-o-a- / u-o-n-. --------------------------------- Ja idem, jer sam umoran / umorna.
Сыд шъузыкIежьэжьыгъэр? За--о--ећ-о-л--и-е? З____ в__ о________ З-ш-о в-ћ о-л-з-т-? ------------------- Зашто већ одлазите? 0
Z------e-́---l-z-te? Z____ v__ o________ Z-š-o v-c- o-l-z-t-? -------------------- Zašto već odlazite?
КIасэ хъугъэ. Ве--је кас-о. В__ ј_ к_____ В-ћ ј- к-с-о- ------------- Већ је касно. 0
V-ć--e-k--no. V__ j_ k_____ V-c- j- k-s-o- -------------- Već je kasno.
СызыкIежьэжьыгъэр кIасэ хъугъэшъ ары. О---з-м, --- ј- -е- -а-но. О_______ ј__ ј_ в__ к_____ О-л-з-м- ј-р ј- в-ћ к-с-о- -------------------------- Одлазим, јер је већ касно. 0
O----i-- jer----v-----a--o. O_______ j__ j_ v__ k_____ O-l-z-m- j-r j- v-c- k-s-o- --------------------------- Odlazim, jer je već kasno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -