О пщэрыхьапIэ кIэу уиIа?
Им-ш -и----у -ух-њу?
И___ л_ н___ к______
И-а- л- н-в- к-х-њ-?
--------------------
Имаш ли нову кухињу?
0
Ima- l-------ku---j-?
I___ l_ n___ k_______
I-a- l- n-v- k-h-n-u-
---------------------
Imaš li novu kuhinju?
О пщэрыхьапIэ кIэу уиIа?
Имаш ли нову кухињу?
Imaš li novu kuhinju?
Сыда непэ уупщэрыхьащтыр?
Шта--еш--ана- -уват-?
Ш__ ћ__ д____ к______
Ш-а ћ-ш д-н-с к-в-т-?
---------------------
Шта ћеш данас кувати?
0
Š----́eš-da-as----a-i?
Š__ ć__ d____ k______
Š-a c-e- d-n-s k-v-t-?
----------------------
Šta ćeš danas kuvati?
Сыда непэ уупщэрыхьащтыр?
Шта ћеш данас кувати?
Šta ćeš danas kuvati?
О электричества хьаумэ газа узэрыпщэрыхьэрэр?
Кува- ли--а -тру-- или на----?
К____ л_ н_ с_____ и__ н_ г___
К-в-ш л- н- с-р-ј- и-и н- г-с-
------------------------------
Куваш ли на струју или на гас?
0
Kuvaš -- n- --ru-- --i n----s?
K____ l_ n_ s_____ i__ n_ g___
K-v-š l- n- s-r-j- i-i n- g-s-
------------------------------
Kuvaš li na struju ili na gas?
О электричества хьаумэ газа узэрыпщэрыхьэрэр?
Куваш ли на струју или на гас?
Kuvaš li na struju ili na gas?
Бжьынхэр къэсэрэупкIата?
Т--б-м-ли из--з-----у-?
Т_____ л_ и_______ л___
Т-е-а- л- и-р-з-т- л-к-
-----------------------
Требам ли изрезати лук?
0
T----m -i iz--z-t- -u-?
T_____ l_ i_______ l___
T-e-a- l- i-r-z-t- l-k-
-----------------------
Trebam li izrezati luk?
Бжьынхэр къэсэрэупкIата?
Требам ли изрезати лук?
Trebam li izrezati luk?
Картошкэхэр къэсэрэупса?
Т-еб-- -и-о-у-и-и --о-п--?
Т_____ л_ о______ к_______
Т-е-а- л- о-у-и-и к-о-п-р-
--------------------------
Требам ли огулити кромпир?
0
Tr-b----- -g-l--i-k--m-i-?
T_____ l_ o______ k_______
T-e-a- l- o-u-i-i k-o-p-r-
--------------------------
Trebam li oguliti krompir?
Картошкэхэр къэсэрэупса?
Требам ли огулити кромпир?
Trebam li oguliti krompir?
Салатыр къэсэрэлъэса?
Т---ам-ли оп-ат---а-а--?
Т_____ л_ о_____ с______
Т-е-а- л- о-р-т- с-л-т-?
------------------------
Требам ли опрати салату?
0
Tre-am -i-opr-----ala--?
T_____ l_ o_____ s______
T-e-a- l- o-r-t- s-l-t-?
------------------------
Trebam li oprati salatu?
Салатыр къэсэрэлъэса?
Требам ли опрати салату?
Trebam li oprati salatu?
Стаканхэр тыдэ щыIэха?
Где с- ча-е?
Г__ с_ ч____
Г-е с- ч-ш-?
------------
Где су чаше?
0
G----u-čaše?
G__ s_ č____
G-e s- č-š-?
------------
Gde su čaše?
Стаканхэр тыдэ щыIэха?
Где су чаше?
Gde su čaše?
Шыкъухэр тыдэ щыIэха?
Где--е--о-уђе?
Г__ ј_ п______
Г-е ј- п-с-ђ-?
--------------
Где је посуђе?
0
G-e--- -os-đ-?
G__ j_ p______
G-e j- p-s-đ-?
--------------
Gde je posuđe?
Шыкъухэр тыдэ щыIэха?
Где је посуђе?
Gde je posuđe?
Цэцэ-джэмышххэр тыдэ щыIэха?
Гд- ј--п---о- -а--е-о?
Г__ ј_ п_____ з_ ј____
Г-е ј- п-и-о- з- ј-л-?
----------------------
Где је прибор за јело?
0
G-e--e p-ib-r za jelo?
G__ j_ p_____ z_ j____
G-e j- p-i-o- z- j-l-?
----------------------
Gde je pribor za jelo?
Цэцэ-джэмышххэр тыдэ щыIэха?
Где је прибор за јело?
Gde je pribor za jelo?
Консервтеч уиIа?
Има- -и----а-а- -а-к--зе-ве?
И___ л_ о______ з_ к________
И-а- л- о-в-р-ч з- к-н-е-в-?
----------------------------
Имаш ли отварач за конзерве?
0
Imaš -i-ot-a-a- ---k-n-----?
I___ l_ o______ z_ k________
I-a- l- o-v-r-č z- k-n-e-v-?
----------------------------
Imaš li otvarač za konzerve?
Консервтеч уиIа?
Имаш ли отварач за конзерве?
Imaš li otvarač za konzerve?
Бэшэрэбтеч уиIа?
Има--л--о-ва--ч ---флаш-?
И___ л_ о______ з_ ф_____
И-а- л- о-в-р-ч з- ф-а-е-
-------------------------
Имаш ли отварач за флаше?
0
Im-š-l- -t-a-ač -a--la--?
I___ l_ o______ z_ f_____
I-a- l- o-v-r-č z- f-a-e-
-------------------------
Imaš li otvarač za flaše?
Бэшэрэбтеч уиIа?
Имаш ли отварач за флаше?
Imaš li otvarač za flaše?
ШъхьэIух уиIа?
Им-ш -- ва---еп?
И___ л_ в_______
И-а- л- в-д-ч-п-
----------------
Имаш ли вадичеп?
0
I-aš l- v-d---p?
I___ l_ v_______
I-a- l- v-d-č-p-
----------------
Imaš li vadičep?
ШъхьэIух уиIа?
Имаш ли вадичеп?
Imaš li vadičep?
Лэпс къызэрэбгъажъорэр мы щыуаныр ара?
Ку--ш--и су-- у ов-- лонцу?
К____ л_ с___ у о___ л_____
К-в-ш л- с-п- у о-о- л-н-у-
---------------------------
Куваш ли супу у овом лонцу?
0
Kuv-- -- -u---u -------ncu?
K____ l_ s___ u o___ l_____
K-v-š l- s-p- u o-o- l-n-u-
---------------------------
Kuvaš li supu u ovom loncu?
Лэпс къызэрэбгъажъорэр мы щыуаныр ара?
Куваш ли супу у овом лонцу?
Kuvaš li supu u ovom loncu?
Пцэжъые зэрыбгъажъэрэр мы табэр ара?
П-ж-ш ли-рибу-у о-о- --в-?
П____ л_ р___ у о___ т____
П-ж-ш л- р-б- у о-о- т-в-?
--------------------------
Пржиш ли рибу у овој тави?
0
Prži- ---r--- u --o- --v-?
P____ l_ r___ u o___ t____
P-ž-š l- r-b- u o-o- t-v-?
--------------------------
Pržiš li ribu u ovoj tavi?
Пцэжъые зэрыбгъажъэрэр мы табэр ара?
Пржиш ли рибу у овој тави?
Pržiš li ribu u ovoj tavi?
ХэтэрыкIхэр зэрыбгъажъэхэрэр мы грилыр ара?
Рош---аш-ли -о---е на---ом -ош---у?
Р_______ л_ п_____ н_ о___ р_______
Р-ш-и-а- л- п-в-ћ- н- о-о- р-ш-и-у-
-----------------------------------
Роштиљаш ли поврће на овом роштиљу?
0
R-š----------p---c-e -a ov-m----t-lj-?
R________ l_ p_____ n_ o___ r________
R-š-i-j-š l- p-v-c-e n- o-o- r-š-i-j-?
--------------------------------------
Roštiljaš li povrće na ovom roštilju?
ХэтэрыкIхэр зэрыбгъажъэхэрэр мы грилыр ара?
Роштиљаш ли поврће на овом роштиљу?
Roštiljaš li povrće na ovom roštilju?
Iанэр къэсэшIы.
Ја--о-т-в----с--.
Ј_ п________ с___
Ј- п-с-а-љ-м с-о-
-----------------
Ја постављам сто.
0
Ja--o-t--ljam -to.
J_ p_________ s___
J- p-s-a-l-a- s-o-
------------------
Ja postavljam sto.
Iанэр къэсэшIы.
Ја постављам сто.
Ja postavljam sto.
Мары шъэжъыехэр, цацэхэр ыкIи джэмышххэр.
Ов-е -у --ж-в---в--уш---и -а----.
О___ с_ н______ в______ и к______
О-д- с- н-ж-в-, в-љ-ш-е и к-ш-к-.
---------------------------------
Овде су ножеви, виљушке и кашике.
0
Ov-e--u-nož-vi--v----š-e i--a----.
O___ s_ n______ v_______ i k______
O-d- s- n-ž-v-, v-l-u-k- i k-š-k-.
----------------------------------
Ovde su noževi, viljuške i kašike.
Мары шъэжъыехэр, цацэхэр ыкIи джэмышххэр.
Овде су ножеви, виљушке и кашике.
Ovde su noževi, viljuške i kašike.
Мары стаканхэр, лагъэхэр ыкIи IэплъэкIхэр.
Овде--- --ш-,-т---ри-------ет-.
О___ с_ ч____ т_____ и с_______
О-д- с- ч-ш-, т-њ-р- и с-л-е-е-
-------------------------------
Овде су чаше, тањири и салвете.
0
O--e-s- -aše, tanj-ri-i---lve-e.
O___ s_ č____ t______ i s_______
O-d- s- č-š-, t-n-i-i i s-l-e-e-
--------------------------------
Ovde su čaše, tanjiri i salvete.
Мары стаканхэр, лагъэхэр ыкIи IэплъэкIхэр.
Овде су чаше, тањири и салвете.
Ovde su čaše, tanjiri i salvete.