Разговорник

ad УпчIэ къэтыныр 1   »   kn ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದು ೧

62 [тIокIищрэ тIурэ]

УпчIэ къэтыныр 1

УпчIэ къэтыныр 1

೬೨ [ಅರವತ್ತೆರಡು]

62 [aravatteraḍu]

ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದು ೧

praśnegaḷannu kēḷuvudu. 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ каннада Играть в более
ЗэгъэшIэн ಕ----ವು-ು. ಕ_____ ಕ-ಿ-ು-ು-ು- ---------- ಕಲಿಯುವುದು. 0
K---yu-udu. K__________ K-l-y-v-d-. ----------- Kaliyuvudu.
КIэлэеджакIомэ ба зэрагъашIэрэр? ವಿದ್ಯ--್---ಳ- -ು--ಾ -ಲ-ಯುವ--? ವಿ______ ತುಂ_ ಕ_____ ವ-ದ-ಯ-ರ-ಥ-ಗ-ು ತ-ಂ-ಾ ಕ-ಿ-ು-ರ-? ----------------------------- ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ತುಂಬಾ ಕಲಿಯುವರೆ? 0
Vidy-r-hi--ḷu--um-ā-----yuva-e? V____________ t____ k__________ V-d-ā-t-i-a-u t-m-ā k-l-y-v-r-? ------------------------------- Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
Хьау, зэрагъашIэрэр макIэ. ಇಲ--,--ವರು-ಕ-ಿ-ೆ--ಲಿಯುತ್ತಾರ-. ಇ___ ಅ__ ಕ__ ಕ______ ಇ-್-, ಅ-ರ- ಕ-ಿ-ೆ ಕ-ಿ-ು-್-ಾ-ೆ- ----------------------------- ಇಲ್ಲ, ಅವರು ಕಡಿಮೆ ಕಲಿಯುತ್ತಾರೆ. 0
I---,-a-ar----ḍ--e-k--i-ut--r-. I____ a____ k_____ k___________ I-l-, a-a-u k-ḍ-m- k-l-y-t-ā-e- ------------------------------- Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
упчIэн ಪ್ರ--ನ-ಸು-ುದು ಪ್______ ಪ-ರ-್-ಿ-ು-ು-ು ------------- ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು 0
P-aś--s-vu-u P___________ P-a-n-s-v-d- ------------ Praśnisuvudu
КIэлэегъаджэм бэрэ упчIэ ешъота? ನೀ-ು ಹೆಚ-ಚಾಗ--ಅ--ಯಾ-ಕ---- ಪ್-ಶ-ನೆ-ಳ-್---ಕ---ತ-ತ--ಾ? ನೀ_ ಹೆ___ ಅ______ ಪ್_______ ಕೇ_____ ನ-ವ- ಹ-ಚ-ಚ-ಗ- ಅ-್-ಾ-ಕ-ಿ-ೆ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-್-ು ಕ-ಳ-ತ-ತ-ರ-? --------------------------------------------------- ನೀವು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೀರಾ? 0
n-vu---ccā-- adhyā--kar-g- --a---------u-k----t-rā? n___ h______ a____________ p____________ k_________ n-v- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-t-ī-ā- --------------------------------------------------- nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
Хьау, сэ ащ (хъулъфыгъ) бэрэ сеупчIырэп. ಇ--ಲ- -ಾ------್-----ಅಧ--ಾ--ರ-ಗ- --ರ-್ನೆ---್-ು ----ವುದಿ-್-. ಇ___ ನಾ_ ಹೆ___ ಅ______ ಪ್_______ ಕೇ______ ಇ-್-, ನ-ನ- ಹ-ಚ-ಚ-ಗ- ಅ-್-ಾ-ಕ-ಿ-ೆ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-್-ು ಕ-ಳ-ವ-ದ-ಲ-ಲ- ---------------------------------------------------------- ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದಿಲ್ಲ. 0
I-----nā-- h---āg- --h-āp-k-----------e---a--u kēḷ--ud--l-. I____ n___ h______ a____________ p____________ k___________ I-l-, n-n- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-v-d-l-a- ----------------------------------------------------------- Illa, nānu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuvudilla.
Джэуап тын ಉತ-ತ-ಿಸ----ು. ಉ_______ ಉ-್-ರ-ಸ-ವ-ದ-. ------------- ಉತ್ತರಿಸುವುದು. 0
Ut--r-su----. U____________ U-t-r-s-v-d-. ------------- Uttarisuvudu.
Хъущтмэ, джэуап къысэт. ದಯವ--್-ು ಉತ-ತ---ೀಡ-. ದ____ ಉ___ ನೀ__ ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಉ-್-ರ ನ-ಡ-. -------------------- ದಯವಿಟ್ಟು ಉತ್ತರ ನೀಡಿ. 0
Daya--ṭṭ- -t--------i. D________ u_____ n____ D-y-v-ṭ-u u-t-r- n-ḍ-. ---------------------- Dayaviṭṭu uttara nīḍi.
Джэуап къэсэты. ನ--- --್-ರ-ಸ-------. ನಾ_ ಉ________ ನ-ನ- ಉ-್-ರ-ಸ-ತ-ತ-ನ-. -------------------- ನಾನು ಉತ್ತರಿಸುತ್ತೇನೆ. 0
N-n---t-a-is-t---e. N___ u_____________ N-n- u-t-r-s-t-ē-e- ------------------- Nānu uttarisuttēne.
Iоф шIэн / лэжьэн ಕ--ಸ ಮ-ಡುವುದು ಕೆ__ ಮಾ___ ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ವ-ದ- ------------- ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು 0
Kel-sa-m--u-u-u K_____ m_______ K-l-s- m-ḍ-v-d- --------------- Kelasa māḍuvudu
Джыдэдэм ащ (хъулфыгъ) Iоф ешIа? ಈ----ನು ಕ-ಲ- -------ಿ--ದ---? ಈ_ ಅ__ ಕೆ__ ಮಾ_______ ಈ- ಅ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-? ---------------------------- ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನಾ? 0
īga--v-n--ke---a m-ḍ-ttid----? ī__ a____ k_____ m____________ ī-a a-a-u k-l-s- m-ḍ-t-i-d-n-? ------------------------------ īga avanu kelasa māḍuttiddānā?
Ары, джыдэдэм ащ (хъулфыгъ) Iоф ешIэ. ಹ-ದ----ಗ ಅವನ--ಕ--- ಮಾ-----ಿದ---ನೆ. ಹೌ__ ಈ_ ಅ__ ಕೆ__ ಮಾ_______ ಹ-ದ-, ಈ- ಅ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-. ---------------------------------- ಹೌದು, ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 0
H----- ī-a--vanu ---as-----ut-i-dā--. H_____ ī__ a____ k_____ m____________ H-u-u- ī-a a-a-u k-l-s- m-ḍ-t-i-d-n-. ------------------------------------- Haudu, īga avanu kelasa māḍuttiddāne.
къэкIон ಬರು----. ಬ____ ಬ-ು-ು-ು- -------- ಬರುವುದು. 0
Ba--v-du. B________ B-r-v-d-. --------- Baruvudu.
ШъукъэкIуа? ನೀ----ರ-ತ--ೀರ-? ನೀ_ ಬ_____ ನ-ವ- ಬ-ು-್-ೀ-ಾ- --------------- ನೀವು ಬರುತ್ತೀರಾ? 0
Nīv- b--u--ī-ā? N___ b_________ N-v- b-r-t-ī-ā- --------------- Nīvu baruttīrā?
Ары, джыдэдэм тыкъэкIощт. ಹೌದ-, -ಾವ- -ೇ- ಬರ----ೇ-ೆ. ಹೌ__ ನಾ_ ಬೇ_ ಬ_____ ಹ-ದ-, ನ-ವ- ಬ-ಗ ಬ-ು-್-ೇ-ೆ- ------------------------- ಹೌದು, ನಾವು ಬೇಗ ಬರುತ್ತೇವೆ. 0
H-u-u,-n-v--bēga--ar------. H_____ n___ b___ b_________ H-u-u- n-v- b-g- b-r-t-ē-e- --------------------------- Haudu, nāvu bēga baruttēve.
псэун ವ-ಸ---ವ-ದು. ವಾ_____ ವ-ಸ-ಸ-ವ-ದ-. ----------- ವಾಸಿಸುವುದು. 0
V-s-s-----. V__________ V-s-s-v-d-. ----------- Vāsisuvudu.
Узыщыпсэурэр Берлина? ನೀ-ು -ರ್-ೀನ-------ವ--ಿಸ-ತ--ಿ---ೀ-ಾ? ನೀ_ ಬ______ ವಾ________ ನ-ವ- ಬ-್-ೀ-ಿ-ಲ-ಲ- ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-? ----------------------------------- ನೀವು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಾ? 0
N-vu bar-ī---alli v-s--u-tid-īrā? N___ b___________ v______________ N-v- b-r-ī-i-a-l- v-s-s-t-i-d-r-? --------------------------------- Nīvu barlīninalli vāsisuttiddīrā?
Ары, сызыщыпсэурэр Берлин. ಹೌ--,-ನ-ನು ---ಲೀ-ಿನಲ--ಿ--ಾ------ತ----ೇ--. ಹೌ__ ನಾ_ ಬ______ ವಾ________ ಹ-ದ-, ನ-ನ- ಬ-್-ೀ-ಿ-ಲ-ಲ- ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-. ----------------------------------------- ಹೌದು, ನಾನು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 0
Hau--, n-nu barl---n---- vāsisu-t---ēne. H_____ n___ b___________ v______________ H-u-u- n-n- b-r-ī-i-a-l- v-s-s-t-i-d-n-. ---------------------------------------- Haudu, nānu barlīninalli vāsisuttiddēne.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -