Турист агентствэр тыдэ щыI?
Π-ύ --να- το-γ-α--ίο -ουρισ--ύ;
Π__ ε____ τ_ γ______ τ_________
Π-ύ ε-ν-ι τ- γ-α-ε-ο τ-υ-ι-μ-ύ-
-------------------------------
Πού είναι το γραφείο τουρισμού;
0
P-ú--í-a- to --ap---o---uris--ú?
P__ e____ t_ g_______ t_________
P-ú e-n-i t- g-a-h-í- t-u-i-m-ú-
--------------------------------
Poú eínai to grapheío tourismoú?
Турист агентствэр тыдэ щыI?
Πού είναι το γραφείο τουρισμού;
Poú eínai to grapheío tourismoú?
Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна?
Μ--ρ-ί-ε-ν--μου-δ-σε-ε-έναν ---τ- της---λη-;
Μ_______ ν_ μ__ δ_____ έ___ χ____ τ__ π_____
Μ-ο-ε-τ- ν- μ-υ δ-σ-τ- έ-α- χ-ρ-η τ-ς π-λ-ς-
--------------------------------------------
Μπορείτε να μου δώσετε έναν χάρτη της πόλης;
0
Mp--e-te-na ----d-s--- é-a----á--- t-- --lēs?
M_______ n_ m__ d_____ é___ c_____ t__ p_____
M-o-e-t- n- m-u d-s-t- é-a- c-á-t- t-s p-l-s-
---------------------------------------------
Mporeíte na mou dṓsete énan chártē tēs pólēs?
Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна?
Μπορείτε να μου δώσετε έναν χάρτη της πόλης;
Mporeíte na mou dṓsete énan chártē tēs pólēs?
Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта?
Μ----ί --ν-ίς να -ρ------ έ-α -ωμ---ο---ώ;
Μ_____ κ_____ ν_ κ_______ έ__ δ______ ε___
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- κ-α-ή-ε- έ-α δ-μ-τ-ο ε-ώ-
------------------------------------------
Μπορεί κανείς να κρατήσει ένα δωμάτιο εδώ;
0
Mp-r-í -----s-----r-t-sei---- d-m--i- ---?
M_____ k_____ n_ k_______ é__ d______ e___
M-o-e- k-n-í- n- k-a-ḗ-e- é-a d-m-t-o e-ṓ-
------------------------------------------
Mporeí kaneís na kratḗsei éna dōmátio edṓ?
Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта?
Μπορεί κανείς να κρατήσει ένα δωμάτιο εδώ;
Mporeí kaneís na kratḗsei éna dōmátio edṓ?
Къэлэжъыр тыдэ щыI?
Πού--ίν-ι-η-παλ-ά----η;
Π__ ε____ η π____ π____
Π-ύ ε-ν-ι η π-λ-ά π-λ-;
-----------------------
Πού είναι η παλιά πόλη;
0
Po- e------ pa-i- p-lē?
P__ e____ ē p____ p____
P-ú e-n-i ē p-l-á p-l-?
-----------------------
Poú eínai ē paliá pólē?
Къэлэжъыр тыдэ щыI?
Πού είναι η παλιά πόλη;
Poú eínai ē paliá pólē?
Чылысыр тыдэ щыI?
Π-ύ--ί--- ο -α---ρ-κ-ς -α-ς;
Π__ ε____ ο κ_________ ν____
Π-ύ ε-ν-ι ο κ-θ-δ-ι-ό- ν-ό-;
----------------------------
Πού είναι ο καθεδρικός ναός;
0
Poú eí-a- o-ka---dr--ó--naó-?
P__ e____ o k__________ n____
P-ú e-n-i o k-t-e-r-k-s n-ó-?
-----------------------------
Poú eínai o kathedrikós naós?
Чылысыр тыдэ щыI?
Πού είναι ο καθεδρικός ναός;
Poú eínai o kathedrikós naós?
Музеир тыдэ щыI?
Πο--είνα- το -ουσείο;
Π__ ε____ τ_ μ_______
Π-ύ ε-ν-ι τ- μ-υ-ε-ο-
---------------------
Πού είναι το μουσείο;
0
Po---ínai-t----u-eío?
P__ e____ t_ m_______
P-ú e-n-i t- m-u-e-o-
---------------------
Poú eínai to mouseío?
Музеир тыдэ щыI?
Πού είναι το μουσείο;
Poú eínai to mouseío?
Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Π-ύ-μ--ρ-ί--α --ορ-σε---α---ς --αμ-ατόσ-μ-;
Π__ μ_____ ν_ α_______ κ_____ γ____________
Π-ύ μ-ο-ε- ν- α-ο-ά-ε- κ-ν-ί- γ-α-μ-τ-σ-μ-;
-------------------------------------------
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς γραμματόσημα;
0
Po--mpore- n--ago---e- kaneí- g--m---ó--ma?
P__ m_____ n_ a_______ k_____ g____________
P-ú m-o-e- n- a-o-á-e- k-n-í- g-a-m-t-s-m-?
-------------------------------------------
Poú mporeí na agorásei kaneís grammatósēma?
Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς γραμματόσημα;
Poú mporeí na agorásei kaneís grammatósēma?
Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Π-- μ-ο----ν--α-ορά--- κα-ε-ς λο--ού-ια;
Π__ μ_____ ν_ α_______ κ_____ λ_________
Π-ύ μ-ο-ε- ν- α-ο-ά-ε- κ-ν-ί- λ-υ-ο-δ-α-
----------------------------------------
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς λουλούδια;
0
P-ú mp---í -a-ag-ráse----n-í- ----o-d-a?
P__ m_____ n_ a_______ k_____ l_________
P-ú m-o-e- n- a-o-á-e- k-n-í- l-u-o-d-a-
----------------------------------------
Poú mporeí na agorásei kaneís louloúdia?
Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς λουλούδια;
Poú mporeí na agorásei kaneís louloúdia?
Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Π-ύ μ---εί-ν- ---ρ-σε- κ-νε-ς-ε--ι-ήρ--;
Π__ μ_____ ν_ α_______ κ_____ ε_________
Π-ύ μ-ο-ε- ν- α-ο-ά-ε- κ-ν-ί- ε-σ-τ-ρ-α-
----------------------------------------
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς εισιτήρια;
0
Po--mp--e--na----rá----ka-e---e-si-ḗr--?
P__ m_____ n_ a_______ k_____ e_________
P-ú m-o-e- n- a-o-á-e- k-n-í- e-s-t-r-a-
----------------------------------------
Poú mporeí na agorásei kaneís eisitḗria?
Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς εισιτήρια;
Poú mporeí na agorásei kaneís eisitḗria?
Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI?
Π-ύ ε-ν-ι τ- --μά--;
Π__ ε____ τ_ λ______
Π-ύ ε-ν-ι τ- λ-μ-ν-;
--------------------
Πού είναι το λιμάνι;
0
Po--------t--limáni?
P__ e____ t_ l______
P-ú e-n-i t- l-m-n-?
--------------------
Poú eínai to limáni?
Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI?
Πού είναι το λιμάνι;
Poú eínai to limáni?
Бэдзэрыр тыдэ щыI?
Πο- --ν-ι-η-αγ-ρά;
Π__ ε____ η α_____
Π-ύ ε-ν-ι η α-ο-ά-
------------------
Πού είναι η αγορά;
0
P-- ----- --a-o--?
P__ e____ ē a_____
P-ú e-n-i ē a-o-á-
------------------
Poú eínai ē agorá?
Бэдзэрыр тыдэ щыI?
Πού είναι η αγορά;
Poú eínai ē agorá?
Къэлэсэраир тыдэ щыI?
Π-ύ--ίν-- -- -αλά-ι;
Π__ ε____ τ_ π______
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-λ-τ-;
--------------------
Πού είναι το παλάτι;
0
Poú eí-a- -- palá--?
P__ e____ t_ p______
P-ú e-n-i t- p-l-t-?
--------------------
Poú eínai to paláti?
Къэлэсэраир тыдэ щыI?
Πού είναι το παλάτι;
Poú eínai to paláti?
Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр?
Π-τε αρχ------ ξ---γη--;
Π___ α______ η ξ________
Π-τ- α-χ-ζ-ι η ξ-ν-γ-σ-;
------------------------
Πότε αρχίζει η ξενάγηση;
0
P--- ar---zei-ē x-n-gēs-?
P___ a_______ ē x________
P-t- a-c-í-e- ē x-n-g-s-?
-------------------------
Póte archízei ē xenágēsē?
Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр?
Πότε αρχίζει η ξενάγηση;
Póte archízei ē xenágēsē?
Экскурсиер сыдигъуа заухырэр?
Π-τ- τ---ιών-ι --ξε---ηση;
Π___ τ________ η ξ________
Π-τ- τ-λ-ι-ν-ι η ξ-ν-γ-σ-;
--------------------------
Πότε τελειώνει η ξενάγηση;
0
Pót- t-l--ṓ----ē--en-g---?
P___ t________ ē x________
P-t- t-l-i-n-i ē x-n-g-s-?
--------------------------
Póte teleiṓnei ē xenágēsē?
Экскурсиер сыдигъуа заухырэр?
Πότε τελειώνει η ξενάγηση;
Póte teleiṓnei ē xenágēsē?
Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр?
Π--ο -ια-κε- - -εν-γη--;
Π___ δ______ η ξ________
Π-σ- δ-α-κ-ί η ξ-ν-γ-σ-;
------------------------
Πόσο διαρκεί η ξενάγηση;
0
P--o-diarkeí-ē xe--g-sē?
P___ d______ ē x________
P-s- d-a-k-í ē x-n-g-s-?
------------------------
Póso diarkeí ē xenágēsē?
Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр?
Πόσο διαρκεί η ξενάγηση;
Póso diarkeí ē xenágēsē?
Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Θα ήθ--α-έν-ν-γερ-α--φων- ξ-ν-γ-.
Θ_ ή____ έ___ γ__________ ξ______
Θ- ή-ε-α έ-α- γ-ρ-α-ό-ω-ο ξ-ν-γ-.
---------------------------------
Θα ήθελα έναν γερμανόφωνο ξεναγό.
0
T-a--t--l- -n-n -er--nó-hōno x--a-ó.
T__ ḗ_____ é___ g___________ x______
T-a ḗ-h-l- é-a- g-r-a-ó-h-n- x-n-g-.
------------------------------------
Tha ḗthela énan germanóphōno xenagó.
Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Θα ήθελα έναν γερμανόφωνο ξεναγό.
Tha ḗthela énan germanóphōno xenagó.
Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Θ- ή-ελ- ---ν--τα-ό---- ξενα-ό.
Θ_ ή____ έ___ ι________ ξ______
Θ- ή-ε-α έ-α- ι-α-ό-ω-ο ξ-ν-γ-.
-------------------------------
Θα ήθελα έναν ιταλόφωνο ξεναγό.
0
T-a ḗ--ela én-n --a---h-n- xenagó.
T__ ḗ_____ é___ i_________ x______
T-a ḗ-h-l- é-a- i-a-ó-h-n- x-n-g-.
----------------------------------
Tha ḗthela énan italóphōno xenagó.
Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Θα ήθελα έναν ιταλόφωνο ξεναγό.
Tha ḗthela énan italóphōno xenagó.
Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Θ---θ-λα έ--ν γαλ-ό--ν--ξ--αγό
Θ_ ή____ έ___ γ________ ξ_____
Θ- ή-ε-α έ-α- γ-λ-ό-ω-ο ξ-ν-γ-
------------------------------
Θα ήθελα έναν γαλλόφωνο ξεναγό
0
T-a--t-e-- -----gal--p--n-------ó
T__ ḗ_____ é___ g_________ x_____
T-a ḗ-h-l- é-a- g-l-ó-h-n- x-n-g-
---------------------------------
Tha ḗthela énan gallóphōno xenagó
Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Θα ήθελα έναν γαλλόφωνο ξεναγό
Tha ḗthela énan gallóphōno xenagó