| Тутын уешъуа? |
Καπνίζετ-;
Κ_________
Κ-π-ί-ε-ε-
----------
Καπνίζετε;
0
K--n-z-t-?
K_________
K-p-í-e-e-
----------
Kapnízete?
|
Тутын уешъуа?
Καπνίζετε;
Kapnízete?
|
| Сешъощтыгъ. |
Παλιότ-ρ--ναι.
Π________ ν___
Π-λ-ό-ε-α ν-ι-
--------------
Παλιότερα ναι.
0
Pa--ó---a-n--.
P________ n___
P-l-ó-e-a n-i-
--------------
Paliótera nai.
|
Сешъощтыгъ.
Παλιότερα ναι.
Paliótera nai.
|
| Ау джы сешъожьрэп. |
Αλ-ά-τώ-α--εν--απ-ίζω -ια.
Α___ τ___ δ__ κ______ π___
Α-λ- τ-ρ- δ-ν κ-π-ί-ω π-α-
--------------------------
Αλλά τώρα δεν καπνίζω πια.
0
Allá-t----d-n ----í-ō --a.
A___ t___ d__ k______ p___
A-l- t-r- d-n k-p-í-ō p-a-
--------------------------
Allá tṓra den kapnízō pia.
|
Ау джы сешъожьрэп.
Αλλά τώρα δεν καπνίζω πια.
Allá tṓra den kapnízō pia.
|
| Тутын хэзгъанэмэ узгъэохъущта? |
Θα -ας --ο-----ι----κ-πν--ω;
Θ_ σ__ ε________ α_ κ_______
Θ- σ-ς ε-ο-λ-σ-ι α- κ-π-ί-ω-
----------------------------
Θα σας ενοχλήσει αν καπνίσω;
0
Th- ----en-c-lḗs-i-a--k----s-?
T__ s__ e_________ a_ k_______
T-a s-s e-o-h-ḗ-e- a- k-p-í-ō-
------------------------------
Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
|
Тутын хэзгъанэмэ узгъэохъущта?
Θα σας ενοχλήσει αν καπνίσω;
Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
|
| Хьау, зыкIи арэп. |
Ό------ -αμία -ερίπ---η.
Ό___ σ_ κ____ π_________
Ό-ι- σ- κ-μ-α π-ρ-π-ω-η-
------------------------
Όχι, σε καμία περίπτωση.
0
Óc-i--s---a--a-p---pt-s-.
Ó____ s_ k____ p_________
Ó-h-, s- k-m-a p-r-p-ō-ē-
-------------------------
Óchi, se kamía períptōsē.
|
Хьау, зыкIи арэп.
Όχι, σε καμία περίπτωση.
Óchi, se kamía períptōsē.
|
| Ащ сэ сигъэохъущтэп. |
Α--ό--εν-μ- εν-χ-ε-.
Α___ δ__ μ_ ε_______
Α-τ- δ-ν μ- ε-ο-λ-ί-
--------------------
Αυτό δεν με ενοχλεί.
0
Au-ó-den--e-eno--l-í.
A___ d__ m_ e________
A-t- d-n m- e-o-h-e-.
---------------------
Autó den me enochleí.
|
Ащ сэ сигъэохъущтэп.
Αυτό δεν με ενοχλεί.
Autó den me enochleí.
|
| Зыгорэм уешъощта? |
Θ--πι--τε --τ-;
Θ_ π_____ κ____
Θ- π-ε-τ- κ-τ-;
---------------
Θα πιείτε κάτι;
0
Th- --eí----á--?
T__ p_____ k____
T-a p-e-t- k-t-?
----------------
Tha pieíte káti?
|
Зыгорэм уешъощта?
Θα πιείτε κάτι;
Tha pieíte káti?
|
| Коньяк? |
Έν----ν--κ;
Έ__ κ______
Έ-α κ-ν-ά-;
-----------
Ένα κονιάκ;
0
É-- ko----?
É__ k______
É-a k-n-á-?
-----------
Éna koniák?
|
Коньяк?
Ένα κονιάκ;
Éna koniák?
|
| Хьау, пивэмэ нахьышIу. |
Όχι- --οτι-ώ--ια μπύρ-.
Ό___ π______ μ__ μ_____
Ό-ι- π-ο-ι-ώ μ-α μ-ύ-α-
-----------------------
Όχι, προτιμώ μια μπύρα.
0
Óch----rot-----i- m-ýra.
Ó____ p______ m__ m_____
Ó-h-, p-o-i-ṓ m-a m-ý-a-
------------------------
Óchi, protimṓ mia mpýra.
|
Хьау, пивэмэ нахьышIу.
Όχι, προτιμώ μια μπύρα.
Óchi, protimṓ mia mpýra.
|
| Бэрэ зекIо окIуа? |
Τα-ιδεύε-ε π---;
Τ_________ π____
Τ-ξ-δ-ύ-τ- π-λ-;
----------------
Ταξιδεύετε πολύ;
0
Ta---e-e-e-polý?
T_________ p____
T-x-d-ú-t- p-l-?
----------------
Taxideúete polý?
|
Бэрэ зекIо окIуа?
Ταξιδεύετε πολύ;
Taxideúete polý?
|
| Ары, ау нахьыбэрэмкIэ Iофым ехьылIагъэу сэзекIо. |
Ν-ι---ις -ερισ--τερε- φ--ές-είνα--ε---γ--ματικά ταξ--ι-.
Ν___ τ__ π___________ φ____ ε____ ε____________ τ_______
Ν-ι- τ-ς π-ρ-σ-ό-ε-ε- φ-ρ-ς ε-ν-ι ε-α-γ-λ-α-ι-ά τ-ξ-δ-α-
--------------------------------------------------------
Ναι, τις περισσότερες φορές είναι επαγγελματικά ταξίδια.
0
N-i, ti- pe---sóte-es-p---é---í-ai ep-----m-t--á-----d-a.
N___ t__ p___________ p_____ e____ e____________ t_______
N-i- t-s p-r-s-ó-e-e- p-o-é- e-n-i e-a-g-l-a-i-á t-x-d-a-
---------------------------------------------------------
Nai, tis perissóteres phorés eínai epangelmatiká taxídia.
|
Ары, ау нахьыбэрэмкIэ Iофым ехьылIагъэу сэзекIо.
Ναι, τις περισσότερες φορές είναι επαγγελματικά ταξίδια.
Nai, tis perissóteres phorés eínai epangelmatiká taxídia.
|
| Ау мызыгъэгурэм гъэпсэфакIо мыщ тыщыI. |
Α-λά----- ε-μασ-ε---ώ -ια διακοπ-ς.
Α___ τ___ ε______ ε__ γ__ δ________
Α-λ- τ-ρ- ε-μ-σ-ε ε-ώ γ-α δ-α-ο-έ-.
-----------------------------------
Αλλά τώρα είμαστε εδώ για διακοπές.
0
Al-á tṓ---eí-aste --ṓ--ia -iak---s.
A___ t___ e______ e__ g__ d________
A-l- t-r- e-m-s-e e-ṓ g-a d-a-o-é-.
-----------------------------------
Allá tṓra eímaste edṓ gia diakopés.
|
Ау мызыгъэгурэм гъэпсэфакIо мыщ тыщыI.
Αλλά τώρα είμαστε εδώ για διακοπές.
Allá tṓra eímaste edṓ gia diakopés.
|
| Сыдэу жъоркъ! |
Τ- ζ-σ-η!
Τ_ ζ_____
Τ- ζ-σ-η-
---------
Τι ζέστη!
0
Ti -ést-!
T_ z_____
T- z-s-ē-
---------
Ti zéstē!
|
Сыдэу жъоркъ!
Τι ζέστη!
Ti zéstē!
|
| Ары, непэ щэч хэмылъэу фэбае. |
Ναι, --μ-ρα-πρά---τι---ν---πο--- -έστη.
Ν___ σ_____ π_______ κ____ π____ ζ_____
Ν-ι- σ-μ-ρ- π-ά-μ-τ- κ-ν-ι π-λ-ή ζ-σ-η-
---------------------------------------
Ναι, σήμερα πράγματι κάνει πολλή ζέστη.
0
Nai---ḗ-er-----g-a-i-ká----po--- --s-ē.
N___ s_____ p_______ k____ p____ z_____
N-i- s-m-r- p-á-m-t- k-n-i p-l-ḗ z-s-ē-
---------------------------------------
Nai, sḗmera prágmati kánei pollḗ zéstē.
|
Ары, непэ щэч хэмылъэу фэбае.
Ναι, σήμερα πράγματι κάνει πολλή ζέστη.
Nai, sḗmera prágmati kánei pollḗ zéstē.
|
| Балконым тытегъахь. |
Ας β-ο--ε στο-μ-αλ-ό--.
Α_ β_____ σ__ μ________
Α- β-ο-μ- σ-ο μ-α-κ-ν-.
-----------------------
Ας βγούμε στο μπαλκόνι.
0
A- bgo-m----o----l---i.
A_ b_____ s__ m________
A- b-o-m- s-o m-a-k-n-.
-----------------------
As bgoúme sto mpalkóni.
|
Балконым тытегъахь.
Ας βγούμε στο μπαλκόνι.
As bgoúme sto mpalkóni.
|
| Неущ мыщ чэщдэс щыIэщт. |
Α-ριο θα-γί-ε- --ώ---α-πάρτι.
Α____ θ_ γ____ ε__ έ__ π_____
Α-ρ-ο θ- γ-ν-ι ε-ώ έ-α π-ρ-ι-
-----------------------------
Αύριο θα γίνει εδώ ένα πάρτι.
0
A-r-- t----í------ṓ-é-a--ár--.
A____ t__ g____ e__ é__ p_____
A-r-o t-a g-n-i e-ṓ é-a p-r-i-
------------------------------
Aúrio tha gínei edṓ éna párti.
|
Неущ мыщ чэщдэс щыIэщт.
Αύριο θα γίνει εδώ ένα πάρτι.
Aúrio tha gínei edṓ éna párti.
|
| Шъори шъукъэкIощта? |
Θα έρ-ε-ε--αι -σ---;
Θ_ έ_____ κ__ ε_____
Θ- έ-θ-τ- κ-ι ε-ε-ς-
--------------------
Θα έρθετε και εσείς;
0
T-- ----e-e kai es--s?
T__ é______ k__ e_____
T-a é-t-e-e k-i e-e-s-
----------------------
Tha érthete kai eseís?
|
Шъори шъукъэкIощта?
Θα έρθετε και εσείς;
Tha érthete kai eseís?
|
| Ары, тэри тыкъырагъэблэгъагъ. |
Ναι- ----σ----αι εμ-ίς -αλεσμ-νο-.
Ν___ ε______ κ__ ε____ κ__________
Ν-ι- ε-μ-σ-ε κ-ι ε-ε-ς κ-λ-σ-έ-ο-.
----------------------------------
Ναι, είμαστε και εμείς καλεσμένοι.
0
Na-,---m-s-e -ai em-ís-----sm-no-.
N___ e______ k__ e____ k__________
N-i- e-m-s-e k-i e-e-s k-l-s-é-o-.
----------------------------------
Nai, eímaste kai emeís kalesménoi.
|
Ары, тэри тыкъырагъэблэгъагъ.
Ναι, είμαστε και εμείς καλεσμένοι.
Nai, eímaste kai emeís kalesménoi.
|