Разговорник

ad ЕджапIэм   »   kn ಶಾಲೆಯಲ್ಲಿ

4 [плIы]

ЕджапIэм

ЕджапIэм

೪ [ನಾಲ್ಕು]

4 [Nālku]

ಶಾಲೆಯಲ್ಲಿ

śāleyalli

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ каннада Играть в более
Тэдэ тыщыI? ನಾ-- ಎಲ-ಲಿ-ಇದ್-ೇ--? ನಾ_ ಎ__ ಇ____ ನ-ವ- ಎ-್-ಿ ಇ-್-ೇ-ೆ- ------------------- ನಾವು ಎಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇವೆ? 0
nā-u---li--d--v-? n___ e___ i______ n-v- e-l- i-d-v-? ----------------- nāvu elli iddēve?
Тэ еджапIэм тыщыI. ನ--ು-ಶ-ಲ---್ಲಿ--ದ-ದ-ವ-. ನಾ_ ಶಾ____ ಇ____ ನ-ವ- ಶ-ಲ-ಯ-್-ಿ ಇ-್-ೇ-ೆ- ----------------------- ನಾವು ಶಾಲೆಯಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇವೆ. 0
Nāv- śā--y-l-i i--ēv-. N___ ś________ i______ N-v- ś-l-y-l-i i-d-v-. ---------------------- Nāvu śāleyalli iddēve.
Тэ урокхэр тиIэх. ನಮಗೆ ತ---- ಇ-ೆ/ಪ---ಳ---. ನ__ ತ___ ಇ________ ನ-ಗ- ತ-ಗ-ಿ ಇ-ೆ-ಪ-ಠ-ಳ-ವ-. ------------------------ ನಮಗೆ ತರಗತಿ ಇದೆ/ಪಾಠಗಳಿವೆ. 0
Na---e -a--ga-- ide/-ā-ha-aḷiv-. N_____ t_______ i_______________ N-m-g- t-r-g-t- i-e-p-ṭ-a-a-i-e- -------------------------------- Namage taragati ide/pāṭhagaḷive.
Мыхэр кIэлэеджакIох. ಅ--ು--ಿ--ಯಾಥಿ---ು ಅ__ ವಿ______ ಅ-ರ- ವ-ದ-ಯ-ಥ-೯-ಳ- ----------------- ಅವರು ವಿದ್ಯಾಥಿ೯ಗಳು 0
Ava----i-yā-h----ḷu A____ v____________ A-a-u v-d-ā-h-9-a-u ------------------- Avaru vidyāthi9gaḷu
Мыр кIэлэегъадж (бзылъфыгъ). ಅವ-ು ಅ-್--ಪ--ು ಅ__ ಅ_____ ಅ-ರ- ಅ-್-ಾ-ಕ-ು -------------- ಅವರು ಅಧ್ಯಾಪಕರು 0
a-a------yā---a-u a____ a__________ a-a-u a-h-ā-a-a-u ----------------- avaru adhyāpakaru
Мыр класс. ಅದು----- -ರ-ತಿ. ಅ_ ಒಂ_ ತ____ ಅ-ು ಒ-ದ- ತ-ಗ-ಿ- --------------- ಅದು ಒಂದು ತರಗತಿ. 0
adu -nd- t--a-a-i. a__ o___ t________ a-u o-d- t-r-g-t-. ------------------ adu ondu taragati.
Сыда тшIэрэр? ನ--- ಏ---ಮ----್-ಿ-್-ೇವೆ? ನಾ_ ಏ_ ಮಾ_______ ನ-ವ- ಏ-ು ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ವ-? ------------------------ ನಾವು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇವೆ? 0
Nāv--ē-u--āḍ---id-ēve? N___ ē__ m____________ N-v- ē-u m-ḍ-t-i-d-v-? ---------------------- Nāvu ēnu māḍuttiddēve?
Тэ теджэ. ನ-ವು----ಯು-್ತಿದ---ವ-.. ನಾ_ ಕ_________ ನ-ವ- ಕ-ಿ-ು-್-ಿ-್-ೇ-ೆ-. ---------------------- ನಾವು ಕಲಿಯುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.. 0
N-v- k-l-y--t--d-v-.. N___ k_______________ N-v- k-l-y-t-i-d-v-.- --------------------- Nāvu kaliyuttiddēve..
Тэ бзэр зэтэгъашIэ. ನಾವು ಒಂದು-ಭಾ--ಯನ--ು--ಲ-ಯ-ತ-ತ-ದ್ದೇ-ೆ--. ನಾ_ ಒಂ_ ಭಾ____ ಕ________ . ನ-ವ- ಒ-ದ- ಭ-ಷ-ಯ-್-ು ಕ-ಿ-ು-್-ಿ-್-ೇ-ೆ- . -------------------------------------- ನಾವು ಒಂದು ಭಾಷೆಯನ್ನು ಕಲಿಯುತ್ತಿದ್ದೇವೆ. . 0
N-----n-u bhāṣ-yan-u-k-li---tid-ē----. N___ o___ b_________ k______________ . N-v- o-d- b-ā-e-a-n- k-l-y-t-i-d-v-. . -------------------------------------- Nāvu ondu bhāṣeyannu kaliyuttiddēve. .
Сэ инджылызыбзэр зэсэгъашIэ. ನಾ-ು--ಂ--ಲ-ಷ--ಕಲ-ಯು-್ತ-ನೆ. ನಾ_ ಇಂ___ ಕ______ ನ-ನ- ಇ-ಗ-ಲ-ಷ- ಕ-ಿ-ು-್-ೇ-ೆ- -------------------------- ನಾನು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಕಲಿಯುತ್ತೇನೆ. 0
Nānu -ṅgl-ṣ-ka-iy--tē--. N___ i_____ k___________ N-n- i-g-i- k-l-y-t-ē-e- ------------------------ Nānu iṅgliṣ kaliyuttēne.
О испаныбзэр зэогъашIэ. ನ-----್ಪಾ-ಿ-್ ಕಲ-ಯ------. ನೀ_ ಸ್___ ಕ______ ನ-ನ- ಸ-ಪ-ನ-ಷ- ಕ-ಿ-ು-್-ೀ-. ------------------------- ನೀನು ಸ್ಪಾನಿಷ್ ಕಲಿಯುತ್ತೀಯ. 0
Nīn- s-ā--- --liyutt---. N___ s_____ k___________ N-n- s-ā-i- k-l-y-t-ī-a- ------------------------ Nīnu spāniṣ kaliyuttīya.
Ащ (хъулъфыгъ) нэмыцыбзэр зэрегъашIэ. ಅ--ು-ಜರ್ಮ----ಲ--ು-್--ನೆ. ಅ__ ಜ___ ಕ______ ಅ-ನ- ಜ-್-ನ- ಕ-ಿ-ು-್-ಾ-ೆ- ------------------------ ಅವನು ಜರ್ಮನ್ ಕಲಿಯುತ್ತಾನೆ. 0
A-a-u---rm-- --liy-tt---. A____ j_____ k___________ A-a-u j-r-a- k-l-y-t-ā-e- ------------------------- Avanu jarman kaliyuttāne.
Тэ французыбзэр зэтэгъашIэ. ನಾ-- ಫ-ರೆಂ-್ -ಲಿ---್ತೇವೆ ನಾ_ ಫ್__ ಕ_____ ನ-ವ- ಫ-ರ-ಂ-್ ಕ-ಿ-ು-್-ೇ-ೆ ------------------------ ನಾವು ಫ್ರೆಂಚ್ ಕಲಿಯುತ್ತೇವೆ 0
N----ph---̄---a-iyuttē-e N___ p_____ k__________ N-v- p-r-n-c k-l-y-t-ē-e ------------------------ Nāvu phren̄c kaliyuttēve
Шъо итальяныбзэр зэшъогъашIэ. ನ-ವ-----ಯ-ಲ---- ಕಲ-ಯು--ತೀ-ಿ. ನೀ_ ಇ_____ ಕ______ ನ-ವ- ಇ-್-ಾ-ಿ-ನ- ಕ-ಿ-ು-್-ೀ-ಿ- ---------------------------- ನೀವು ಇಟ್ಯಾಲಿಯನ್ ಕಲಿಯುತ್ತೀರಿ. 0
nīvu--ṭy-l---n-ka-i----īr-. n___ i________ k___________ n-v- i-y-l-y-n k-l-y-t-ī-i- --------------------------- nīvu iṭyāliyan kaliyuttīri.
Ахэм урысыбзэр зэрагъашIэ. ಅವರು-ಳೆ----ರಷ--ನ--ಕ-ಿ-----ಾ--. ಅ______ ರ___ ಕ______ ಅ-ರ-ಗ-ೆ-್- ರ-್-ನ- ಕ-ಿ-ು-್-ಾ-ೆ- ------------------------------ ಅವರುಗಳೆಲ್ಲ ರಷ್ಯನ್ ಕಲಿಯುತ್ತಾರೆ. 0
Ava-ug--e----ra-yan ka-iyuttār-. A___________ r_____ k___________ A-a-u-a-e-l- r-ṣ-a- k-l-y-t-ā-e- -------------------------------- Avarugaḷella raṣyan kaliyuttāre.
Бзэхэр зэбгъэшIэныр гъэшIэгъоны. ಭಾಷ--ಳನ--ು ಕಲಿಯ--ು-- ಸ್--ರಸ---ರ. ಭಾ_____ ಕ____ ಸ್_______ ಭ-ಷ-ಗ-ನ-ನ- ಕ-ಿ-ು-ು-ು ಸ-ವ-ರ-್-ಕ-. -------------------------------- ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಕಲಿಯುವುದು ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರ. 0
Bhā--ga-a-n- --l---------v-rasy--a--. B___________ k_________ s____________ B-ā-e-a-a-n- k-l-y-v-d- s-ā-a-y-k-r-. ------------------------------------- Bhāṣegaḷannu kaliyuvudu svārasyakara.
Тэ цIыфхэр къыдгурыIонхэу тыфай. ನ-------ನ್-ು ಅರ್ಥ-ಮ--ಿಕ--್-ಲ- ಇ-್--ಡುತ್ತೇವ-. ನಾ_ ಜ____ ಅ__ ಮಾ_____ ಇ________ ನ-ವ- ಜ-ರ-್-ು ಅ-್- ಮ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ- -------------------------------------------- ನಾವು ಜನರನ್ನು ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇವೆ. 0
Nāv--j---ra-n- -r-h- -āḍik--ḷalu ----p-ḍu--ēv-. N___ j________ a____ m__________ i_____________ N-v- j-n-r-n-u a-t-a m-ḍ-k-ḷ-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e- ----------------------------------------------- Nāvu janarannu artha māḍikoḷḷalu iṣṭapaḍuttēve.
Тэ цIыфхэм тадэгущыIэнэу тыфай. ನ-ವು--ನ-ೆ-ಡನೆ--ಾ--ಾಡ-- -ಷ್-ಪ---್----. ನಾ_ ಜ____ ಮಾ____ ಇ________ ನ-ವ- ಜ-ರ-ೂ-ನ- ಮ-ತ-ಾ-ಲ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ- ------------------------------------- ನಾವು ಜನರೊಡನೆ ಮಾತನಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇವೆ. 0
Nāv- ja--ro-an- -āt---ḍal--i--------t-v-. N___ j_________ m_________ i_____________ N-v- j-n-r-ḍ-n- m-t-n-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e- ----------------------------------------- Nāvu janaroḍane mātanāḍalu iṣṭapaḍuttēve.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -