So’zlashuv kitobi

uz biror narsani oqlash 3   »   ar ‫إبداء الأسباب 3‬

77 [etmish yetti]

biror narsani oqlash 3

biror narsani oqlash 3

‫77 [سبعة وسبعون]

77 [sbaeat wasabeuna]

‫إبداء الأسباب 3‬

ibdā’ al-asbāb 3

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Arabic O’ynang Ko’proq
Nega tortni yemaysiz? ل---ا--ا--أك- ----ك-؟ ل____ ل_ ت___ ا______ ل-ا-ا ل- ت-ك- ا-ك-ك-؟ --------------------- لماذا لا تأكل الكعكة؟ 0
li-ādhā-l--ta’kul -l--a‘k--? l______ l_ t_____ a_________ l-m-d-ā l- t-’-u- a---a-k-h- ---------------------------- limādhā lā ta’kul al-ka‘kah?
Men ozishim kerak. أح-اج --ى-فق-ا- -ل--ن. أ____ إ__ ف____ ا_____ أ-ت-ج إ-ى ف-د-ن ا-و-ن- ---------------------- أحتاج إلى فقدان الوزن. 0
a--ā--i-ā -aqda- al-wazn. a____ i__ f_____ a_______ a-t-j i-ā f-q-a- a---a-n- ------------------------- aḥtāj ilā faqdan al-wazn.
Men ularni istemol qilmayman, chunki vazn yoqotishim kerak. أ-ا -ا -كل-- لأ--- بحاج--إلى إ-قا--ال---. أ__ ل_ آ____ ل____ ب____ إ__ إ____ ا_____ أ-ا ل- آ-ل-م ل-ن-ي ب-ا-ة إ-ى إ-ق-ص ا-و-ن- ----------------------------------------- أنا لا آكلهم لأنني بحاجة إلى إنقاص الوزن. 0
an---ā -k-lu----i’-n-a---b------ ilā-in-āṣ--l-waz-. a__ l_ a______ l________ b______ i__ i____ a_______ a-a l- a-u-u-a l-’-n-a-ī b-ā-a-i i-ā i-q-ṣ a---a-n- --------------------------------------------------- ana lā akuluha li’annanī bḥājati ilā inqāṣ al-wazn.
Nega pivo ichmaysiz? لماذ---- -شر- ا-ب---؟ ل____ ل_ ت___ ا______ ل-ا-ا ل- ت-ر- ا-ب-ر-؟ --------------------- لماذا لا تشرب البيرة؟ 0
li-ā-hā l- tash----a--bīrah? l______ l_ t______ a________ l-m-d-ā l- t-s-r-b a---ī-a-? ---------------------------- limādhā lā tashrab al-bīrah?
Men hali ham haydashim kerak. لا --ال ي--ين ع-ي--لق--د-. ل_ ي___ ي____ ع__ ا_______ ل- ي-ا- ي-ع-ن ع-ي ا-ق-ا-ة- -------------------------- لا يزال يتعين علي القيادة. 0
l--ya-ā- ----‘---an -alay-a al-q-yāda-. l_ y____ y_________ ‘a_____ a__________ l- y-z-l y-t-‘-y-a- ‘-l-y-a a---i-ā-a-. --------------------------------------- lā yazāl yata‘ayyan ‘alayya al-qiyādah.
Men uni ichmayman, chunki men hali ham haydashim kerak. أن- -ا --ر-ه ل--ه ---يزا- ي--ي- ع-ي-ال-----. أ__ ل_ أ____ ل___ ل_ ي___ ي____ ع__ ا_______ أ-ا ل- أ-ر-ه ل-ن- ل- ي-ا- ي-ع-ن ع-ي ا-ق-ا-ة- -------------------------------------------- أنا لا أشربه لأنه لا يزال يتعين علي القيادة. 0
a----- as--abu-a li’annah-lā--a-āl -ata‘----- -al-yy--a--q--ā-a-. a__ l_ a________ l_______ l_ y____ y_________ ‘a_____ a__________ a-a l- a-h-a-u-a l-’-n-a- l- y-z-l y-t-‘-y-a- ‘-l-y-a a---i-ā-a-. ----------------------------------------------------------------- ana lā ashrabuha li’annah lā yazāl yata‘ayyan ‘alayya al-qiyādah.
Nega kofe ichmaysiz? لماذ- لا -شرب--لقه-ة؟ ل____ ل_ ت___ ا______ ل-ا-ا ل- ت-ر- ا-ق-و-؟ --------------------- لماذا لا تشرب القهوة؟ 0
lim-dhā -ā ta---a- -l--ah---? l______ l_ t______ a_________ l-m-d-ā l- t-s-r-b a---a-w-h- ----------------------------- limādhā lā tashrab al-qahwah?
U sovuq. ‫إ-ه---ا---. ‫إ___ ب_____ ‫-ن-ا ب-ر-ة- ------------ ‫إنها باردة. 0
i-nah------da-. i_____ b_______ i-n-h- b-r-d-h- --------------- innahā bāridah.
Men uni ichmayman, chunki sovuq. لا--ش--ه---ن---ا--. ل_ أ____ ل___ ب____ ل- أ-ر-ه ل-ن- ب-ر-. ------------------- لا أشربه لأنه بارد. 0
lā --hra--h--li’an--hā-b-ri--h. l_ a________ l________ b_______ l- a-h-a-u-a l-’-n-a-ā b-r-d-h- ------------------------------- lā ashrabuha li’annahā bāridah.
Nega choy ichmaysiz? لما---------ب---شاي؟ ل____ ل_ ت___ ا_____ ل-ا-ا ل- ت-ر- ا-ش-ي- -------------------- لماذا لا تشرب الشاي؟ 0
li-ā-hā--ā ta-h-ab--l--h--? l______ l_ t______ a_______ l-m-d-ā l- t-s-r-b a---h-y- --------------------------- limādhā lā tashrab al-shāy?
menda shakar yoq لي- ل-ي س--. ل__ ل__ س___ ل-س ل-ي س-ر- ------------ ليس لدي سكر. 0
la-sa ------a suk--r. l____ l______ s______ l-y-a l-d-y-a s-k-a-. --------------------- laysa ladayya sukkar.
Men uni ichmayman, chunki menda shakar yoq. ل--أ-ربه---نه-لي----ي---ر. ل_ أ____ ل___ ل__ ل__ س___ ل- أ-ر-ه ل-ن- ل-س ل-ي س-ر- -------------------------- لا أشربه لأنه ليس لدي سكر. 0
l- a-h---u-a-li’a---nī --y----ada--a--u-kar. l_ a________ l________ l____ l______ s______ l- a-h-a-u-a l-’-n-a-ī l-y-a l-d-y-a s-k-a-. -------------------------------------------- lā ashrabuha li’annanī laysa ladayya sukkar.
Nega shorva yemaysiz? ل-اذ- ل--تأ-ل ا--ساء؟ ل____ ل_ ت___ ا______ ل-ا-ا ل- ت-ك- ا-ح-ا-؟ --------------------- لماذا لا تأكل الحساء؟ 0
li---hā--- ta-k-- -l--i--’? l______ l_ t_____ a________ l-m-d-ā l- t-’-u- a---i-ā-? --------------------------- limādhā lā ta’kul al-ḥisā’?
Men ularga buyurtma bermadim. ‫-- أط---. ‫ل_ أ_____ ‫-م أ-ل-ه- ---------- ‫لم أطلبه. 0
l-- aṭl-bhā. l__ a_______ l-m a-l-b-ā- ------------ lam aṭlubhā.
Men ularni yemayman, chunki men ularga buyurtma bermaganman. ‫-ا-آك- ---س---لأن------طلبه-. ‫ل_ آ__ ا_____ ل___ ل_ أ______ ‫-ا آ-ل ا-ح-ا- ل-ن- ل- أ-ل-ه-. ------------------------------ ‫لا آكل الحساء لأني لم أطلبها. 0
l--āk-l----ḥ-s--------n---am a-lu-h-. l_ ā___ a_______ l______ l__ a_______ l- ā-u- a---i-ā- l-’-n-ī l-m a-l-b-ā- ------------------------------------- lā ākul al-ḥisā’ li’annī lam aṭlubhā.
Nega goshtni yemaysiz? ‫--- لا--أك---لل-م؟ ‫ل__ ل_ ت___ ا_____ ‫-م- ل- ت-ك- ا-ل-م- ------------------- ‫لما لا تأكل اللحم؟ 0
l--- lā--a-----a----ḥ-? l___ l_ t_____ a_______ l-m- l- t-’-u- a---a-m- ----------------------- limā lā ta’kul al-laḥm?
Men vegetarianman. ‫-ن-----تي. ‫أ__ ن_____ ‫-ن- ن-ا-ي- ----------- ‫أنا نباتي. 0
a-- nab---. a__ n______ a-a n-b-t-. ----------- ana nabātī.
Men uni yemayman, chunki men vegetarianman. ‫-- آ-- ا---م----- -ب-ت-. ‫ل_ آ__ ا____ ل___ ن_____ ‫-ا آ-ل ا-ل-م ل-ن- ن-ا-ي- ------------------------- ‫لا آكل اللحم لأني نباتي. 0
lā ā----al----- ---ann-------āt-. l_ ā___ a______ l________ n______ l- ā-u- a---a-m l-’-n-a-ī n-b-t-. --------------------------------- lā ākul al-laḥm li’annanī nabātī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -