| Nima xohlaysiz? |
-ا-ت-----؟
__ ت______
-ا ت-ي-و-؟
-----------
ما تريدون؟
0
m- tu-----?
m_ t_______
m- t-r-d-n-
-----------
mā turīdūn?
|
Nima xohlaysiz?
ما تريدون؟
mā turīdūn?
|
| Futbol oynashni xohlaysizmi? |
ه- ت--و- ا-لعب----ة--ل-دم؟
ه_ ت____ ا____ ب___ ا_____
ه- ت-د-ن ا-ل-ب ب-ر- ا-ق-م-
--------------------------
هل تودون اللعب بكرة القدم؟
0
h-l --wa-d-n-al-l-‘b-bi-kurat ----a-a-?
h__ t_______ a______ b_______ a________
h-l t-w-d-ū- a---a-b b---u-a- a---a-a-?
---------------------------------------
hal tawaddūn al-la‘b bi-kurat al-qadam?
|
Futbol oynashni xohlaysizmi?
هل تودون اللعب بكرة القدم؟
hal tawaddūn al-la‘b bi-kurat al-qadam?
|
| Dostlarga tashrif buyurishni xohlaysizmi? |
ه- تو--ن---ا-ة-أ-----؟
ه_ ت____ ز____ أ______
ه- ت-د-ن ز-ا-ة أ-د-ا-؟
----------------------
هل تودون زيارة أصدقاء؟
0
h-l --w-d-ūn z---r-- -ṣ-i--’?
h__ t_______ z______ a_______
h-l t-w-d-ū- z-y-r-t a-d-q-’-
-----------------------------
hal tawaddūn zīyārat aṣdiqā’?
|
Dostlarga tashrif buyurishni xohlaysizmi?
هل تودون زيارة أصدقاء؟
hal tawaddūn zīyārat aṣdiqā’?
|
| istayman |
ي-يد
ي___
ي-ي-
----
يريد
0
y--īd
y____
y-r-d
-----
yurīd
|
|
| Men kech qolishni xohlamayman. |
----ريد-ا--ص-----أخ-اً.
__ أ___ ا_____ م______
-ا أ-ي- ا-و-و- م-أ-ر-ً-
------------------------
لا أريد الوصول متأخراً.
0
l---rī---l--uṣūl-mu--’a-hira-.
l_ u___ a_______ m____________
l- u-ī- a---u-ū- m-t-’-k-i-a-.
------------------------------
lā urīd al-wuṣūl muta’akhiran.
|
Men kech qolishni xohlamayman.
لا أريد الوصول متأخراً.
lā urīd al-wuṣūl muta’akhiran.
|
| Men ketishni xohlamayman. |
-ا أر-- الذها---ل--هن-ك.
__ أ___ ا_____ إ__ ه____
-ا أ-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ه-ا-.
-------------------------
لا أريد الذهاب إلى هناك.
0
l--u--d ------h-b i---h---k.
l_ u___ a________ i__ h_____
l- u-ī- a---h-h-b i-ā h-n-k-
----------------------------
lā urīd al-dhahāb ilā hunāk.
|
Men ketishni xohlamayman.
لا أريد الذهاب إلى هناك.
lā urīd al-dhahāb ilā hunāk.
|
| Men uyga ketmoqchiman. |
-ر-- ال-هاب إلى --م-زل.
____ ا_____ إ__ ا______
-ر-د ا-ذ-ا- إ-ى ا-م-ز-.
------------------------
أريد الذهاب إلى المنزل.
0
u---u a-----hā--i---a--man---.
u____ a________ i__ a_________
u-ī-u a---h-h-b i-ā a---a-z-l-
------------------------------
urīdu al-dhahāb ilā al-manzil.
|
Men uyga ketmoqchiman.
أريد الذهاب إلى المنزل.
urīdu al-dhahāb ilā al-manzil.
|
| Men uyda qolmoqchiman. |
-ري--ا-بق-ء--ي-الم-ز-.
____ ا_____ ف_ ا______
-ر-د ا-ب-ا- ف- ا-م-ز-.
-----------------------
أريد البقاء في المنزل.
0
urī---a------’--ī -l---nzil.
u____ a_______ f_ a_________
u-ī-u a---a-ā- f- a---a-z-l-
----------------------------
urīdu al-baqā’ fī al-manzil.
|
Men uyda qolmoqchiman.
أريد البقاء في المنزل.
urīdu al-baqā’ fī al-manzil.
|
| Men yolgiz qolishni istayman. |
أ-ي- -ن--بقى-لوح-ي.
أ___ أ_ أ___ ل_____
أ-ي- أ- أ-ق- ل-ح-ي-
-------------------
أريد أن أبقى لوحدي.
0
u-īd---n abq- li-aḥ-ī.
u____ a_ a___ l_______
u-ī-u a- a-q- l-w-ḥ-ī-
----------------------
urīdu an abqā liwaḥdī.
|
Men yolgiz qolishni istayman.
أريد أن أبقى لوحدي.
urīdu an abqā liwaḥdī.
|
| Siz qolishni xohlaysizmi? |
هل ت--د ---قاء--ن-؟
ه_ ت___ ا_____ ه___
ه- ت-ي- ا-ب-ا- ه-ا-
-------------------
هل تريد البقاء هنا؟
0
hal -urī- a---a-ā’ -u--?
h__ t____ a_______ h____
h-l t-r-d a---a-ā- h-n-?
------------------------
hal turīd al-baqā’ hunā?
|
Siz qolishni xohlaysizmi?
هل تريد البقاء هنا؟
hal turīd al-baqā’ hunā?
|
| shu yerda ovqatlanmoqchimisiz |
ه- --يد-أن--أ----ن-؟
ه_ ت___ أ_ ت___ ه___
ه- ت-ي- أ- ت-ك- ه-ا-
--------------------
هل تريد أن تأكل هنا؟
0
h-- ----d-an--a-ku- hu-ā?
h__ t____ a_ t_____ h____
h-l t-r-d a- t-’-u- h-n-?
-------------------------
hal turīd an ta’kul hunā?
|
shu yerda ovqatlanmoqchimisiz
هل تريد أن تأكل هنا؟
hal turīd an ta’kul hunā?
|
| shu yerda uxlashni xohlaysizmi |
هل ت--د ا-نوم --ا؟
ه_ ت___ ا____ ه___
ه- ت-ي- ا-ن-م ه-ا-
------------------
هل تريد النوم هنا؟
0
hal-t-r-- a--nawm -un-?
h__ t____ a______ h____
h-l t-r-d a---a-m h-n-?
-----------------------
hal turīd al-nawm hunā?
|
shu yerda uxlashni xohlaysizmi
هل تريد النوم هنا؟
hal turīd al-nawm hunā?
|
| Ertaga ketmoqchimisiz? |
ه- تر-- -ن--------د-؟
ه_ ت___ أ_ ت____ غ___
ه- ت-ي- أ- ت-ا-ر غ-ا-
---------------------
هل تريد أن تغادر غدا؟
0
h-- --r-d-a--tu-hā-ir--had--?
h__ t____ a_ t_______ g______
h-l t-r-d a- t-g-ā-i- g-a-a-?
-----------------------------
hal turīd an tughādir ghadan?
|
Ertaga ketmoqchimisiz?
هل تريد أن تغادر غدا؟
hal turīd an tughādir ghadan?
|
| Ertaga qolmoqchimisiz? |
ه---ر-د--لب-اء-----ال-د؟
ه_ ت___ ا_____ ح__ ا____
ه- ت-ي- ا-ب-ا- ح-ى ا-غ-؟
------------------------
هل تريد البقاء حتى الغد؟
0
ha-----ī- -------’-ḥatt---l-gh--?
h__ t____ a_______ ḥ____ a_______
h-l t-r-d a---a-ā- ḥ-t-ā a---h-d-
---------------------------------
hal turīd al-baqā’ ḥattā al-ghad?
|
Ertaga qolmoqchimisiz?
هل تريد البقاء حتى الغد؟
hal turīd al-baqā’ ḥattā al-ghad?
|
| Ertaga tolashni xohlaysizmi? |
هل --ي---ن ت-فع الفاتورة--دا؟
ه_ ت___ أ_ ت___ ا_______ غ___
ه- ت-ي- أ- ت-ف- ا-ف-ت-ر- غ-ا-
-----------------------------
هل تريد أن تدفع الفاتورة غدا؟
0
ha- -ur---an -a-f-‘-a--f--ūr-h g-a---?
h__ t____ a_ t_____ a_________ g______
h-l t-r-d a- t-d-a- a---ā-ū-a- g-a-a-?
--------------------------------------
hal turīd an tadfa‘ al-fātūrah ghadan?
|
Ertaga tolashni xohlaysizmi?
هل تريد أن تدفع الفاتورة غدا؟
hal turīd an tadfa‘ al-fātūrah ghadan?
|
| Diskotekaga borishni xohlaysizmi? |
هل ت--د --ذهاب إ-ى ا-دي---؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا_______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-د-س-و-
---------------------------
هل تريد الذهاب إلى الديسكو؟
0
hal---r-- al------b il- -------ū?
h__ t____ a________ i__ a________
h-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---ī-k-?
---------------------------------
hal turīd al-dhahāb ilā al-dīskū?
|
Diskotekaga borishni xohlaysizmi?
هل تريد الذهاب إلى الديسكو؟
hal turīd al-dhahāb ilā al-dīskū?
|
| Kinoga bormoqchimisiz? |
ه- تريد ال-ه-ب-إلى --سين--؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا_______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-س-ن-ا-
---------------------------
هل تريد الذهاب إلى السينما؟
0
ha---urī- al----hā- ilā--l--īn--ā?
h__ t____ a________ i__ a_________
h-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---ī-ī-ā-
----------------------------------
hal turīd al-dhahāb ilā al-sīnīmā?
|
Kinoga bormoqchimisiz?
هل تريد الذهاب إلى السينما؟
hal turīd al-dhahāb ilā al-sīnīmā?
|
| Kafega bormoqchimisiz? |
هل-ت-------ه-ب-إ-ى ---قهى؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-م-ه-؟
--------------------------
هل تريد الذهاب إلى المقهى؟
0
ha- -urī--al---a--- -l---l--a--ā?
h__ t____ a________ i__ a________
h-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---a-h-?
---------------------------------
hal turīd al-dhahāb ilā al-maqhā?
|
Kafega bormoqchimisiz?
هل تريد الذهاب إلى المقهى؟
hal turīd al-dhahāb ilā al-maqhā?
|