| keksa ayol |
ام--- ع--ز
ا____ ع___
ا-ر-ة ع-و-
----------
امرأة عجوز
0
imra-ah-‘a--z
i______ ‘____
i-r-’-h ‘-j-z
-------------
imra’ah ‘ajūz
|
keksa ayol
امرأة عجوز
imra’ah ‘ajūz
|
| semiz ayol |
--ر---س---ة
_____ س____
-م-أ- س-ي-ة
------------
امرأة سمينة
0
i-----h -a-īnah
i______ s______
i-r-’-h s-m-n-h
---------------
imra’ah samīnah
|
semiz ayol
امرأة سمينة
imra’ah samīnah
|
| qiziquvchan ayol |
-مر-- --و--ة
_____ ف_____
-م-أ- ف-و-ي-
-------------
امرأة فضولية
0
im-a--- f-ḍū-ī--h
i______ f________
i-r-’-h f-ḍ-l-y-h
-----------------
imra’ah fuḍūlīyah
|
qiziquvchan ayol
امرأة فضولية
imra’ah fuḍūlīyah
|
| yangi mashina |
سي-رة جدي-ة
س____ ج____
س-ا-ة ج-ي-ة
-----------
سيارة جديدة
0
s-----ah ja----h
s_______ j______
s-y-ā-a- j-d-d-h
----------------
sayyārah jadīdah
|
yangi mashina
سيارة جديدة
sayyārah jadīdah
|
| tez mashina |
س-ا----ريعة
س____ س____
س-ا-ة س-ي-ة
-----------
سيارة سريعة
0
s--yār-- ----‘ah
s_______ s______
s-y-ā-a- s-r-‘-h
----------------
sayyārah sarī‘ah
|
tez mashina
سيارة سريعة
sayyārah sarī‘ah
|
| qulay mashina |
س--ر--م-ي-ة
س____ م____
س-ا-ة م-ي-ة
-----------
سيارة مريحة
0
sa--------u-ī-ah
s_______ m______
s-y-ā-a- m-r-ḥ-h
----------------
sayyārah murīḥah
|
qulay mashina
سيارة مريحة
sayyārah murīḥah
|
| kok libos |
ثوب--ز-ق
ث__ أ___
ث-ب أ-ر-
--------
ثوب أزرق
0
th--b a--aq
t____ a____
t-a-b a-r-q
-----------
thawb azraq
|
kok libos
ثوب أزرق
thawb azraq
|
| qizil koylak |
ثو- أحمر
ث__ أ___
ث-ب أ-م-
--------
ثوب أحمر
0
t-a-b aḥ-ar
t____ a____
t-a-b a-m-r
-----------
thawb aḥmar
|
qizil koylak
ثوب أحمر
thawb aḥmar
|
| yashil libos |
ثو- أ--ر
ث__ أ___
ث-ب أ-ض-
--------
ثوب أخضر
0
t--w---kh-ar
t____ a_____
t-a-b a-h-a-
------------
thawb akhḍar
|
yashil libos
ثوب أخضر
thawb akhḍar
|
| qora sumka |
حقيبة صغ-ر-----اء
_____ ص____ س____
-ق-ب- ص-ي-ة س-د-ء
------------------
حقيبة صغيرة سوداء
0
ḥ--īb-h --g-īr-h--awd-’
ḥ______ ṣ_______ s_____
ḥ-q-b-h ṣ-g-ī-a- s-w-ā-
-----------------------
ḥaqībah ṣaghīrah sawdā’
|
qora sumka
حقيبة صغيرة سوداء
ḥaqībah ṣaghīrah sawdā’
|
| jigarrang sumka |
ح--ب-----رة-ب--ة
_____ ص____ ب___
-ق-ب- ص-ي-ة ب-ي-
-----------------
حقيبة صغيرة بنية
0
ḥa--ba---a-hī-ah b-----ah
ḥ______ ṣ_______ b_______
ḥ-q-b-h ṣ-g-ī-a- b-n-ī-a-
-------------------------
ḥaqībah ṣaghīrah bunnīyah
|
jigarrang sumka
حقيبة صغيرة بنية
ḥaqībah ṣaghīrah bunnīyah
|
| oq sumka |
حقي---ص-يرة -ي--ء
_____ ص____ ب____
-ق-ب- ص-ي-ة ب-ض-ء
------------------
حقيبة صغيرة بيضاء
0
ḥ-qī-a----ghī--h bay--’
ḥ______ ṣ_______ b_____
ḥ-q-b-h ṣ-g-ī-a- b-y-ā-
-----------------------
ḥaqībah ṣaghīrah bayḍā’
|
oq sumka
حقيبة صغيرة بيضاء
ḥaqībah ṣaghīrah bayḍā’
|
| yaxshi odamlar |
-------ف-ء
____ ل____
-ن-س ل-ف-ء
-----------
أناس لطفاء
0
a--- -u---ā’
a___ l______
a-a- l-ṭ-f-’
------------
anas luṭafā’
|
yaxshi odamlar
أناس لطفاء
anas luṭafā’
|
| muloyim odamlar |
أ--س--ه---ن
____ م_____
-ن-س م-ذ-و-
------------
أناس مهذبون
0
an---muh--hd-a--n
a___ m___________
a-a- m-h-d-d-a-ū-
-----------------
anas muhadhdhabūn
|
muloyim odamlar
أناس مهذبون
anas muhadhdhabūn
|
| Qiziqarli odamlar |
أن-س-مث-ر-ن -ل---م-م
____ م_____ ل_______
-ن-س م-ي-و- ل-ا-ت-ا-
---------------------
أناس مثيرون للاهتمام
0
anas --th-r---l-l-i---mām
a___ m_______ l__________
a-a- m-t-ī-ū- l-l-i-t-m-m
-------------------------
anas muthīrūn lil-ihtimām
|
Qiziqarli odamlar
أناس مثيرون للاهتمام
anas muthīrūn lil-ihtimām
|
| Aziz bolalar |
--فال-جد-ر-ن-----ب
_____ ج_____ ب____
-ط-ا- ج-ي-و- ب-ل-ب
-------------------
أطفال جديرون بالحب
0
aṭf-- ---īr----i--ḥubb
a____ j______ b_______
a-f-l j-d-r-n b-l-ḥ-b-
----------------------
aṭfāl jadīrūn bil-ḥubb
|
Aziz bolalar
أطفال جديرون بالحب
aṭfāl jadīrūn bil-ḥubb
|
| yaramas bolalar |
أط--ل -ق--ن
أ____ ش____
أ-ف-ل ش-ي-ن
-----------
أطفال شقيون
0
a---- s-a-īy-n
a____ s_______
a-f-l s-a-ī-ū-
--------------
aṭfāl shaqīyūn
|
yaramas bolalar
أطفال شقيون
aṭfāl shaqīyūn
|
| yaxshi bolalar |
-ط--ل مه-ب-ن
_____ م_____
-ط-ا- م-ذ-و-
-------------
أطفال مهذبون
0
a-f---m--adh--a--n
a____ m___________
a-f-l m-h-d-d-a-ū-
------------------
aṭfāl muhadhdhabūn
|
yaxshi bolalar
أطفال مهذبون
aṭfāl muhadhdhabūn
|