So’zlashuv kitobi

uz Maktabda   »   ar ‫في المدرسة‬

4 [tort]

Maktabda

Maktabda

‫4 [أربعة]

4 [arabeata]

‫في المدرسة‬

fī al-madrasa

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Arabic O’ynang Ko’proq
Biz hozir qayerdamiz? ‫--- -ح-؟ ‫أ__ ن___ ‫-ي- ن-ن- --------- ‫أين نحن؟ 0
ay-- n-ḥ-u? a___ n_____ a-n- n-ḥ-u- ----------- ayna naḥnu?
Biz maktabdamiz. ‫--ن في ا----سة. ‫ن__ ف_ ا_______ ‫-ح- ف- ا-م-ر-ة- ---------------- ‫نحن في المدرسة. 0
na--- -- ----adr---. n____ f_ a__________ n-ḥ-u f- a---a-r-s-. -------------------- naḥnu fī al-madrasa.
Bizda sinf bor. لدي-ا در-س. ل____ د____ ل-ي-ا د-و-. ----------- لدينا دروس. 0
l-d-yn---u-ū-. l______ d_____ l-d-y-ā d-r-s- -------------- ladaynā durūs.
Bular talabalar. ه---- هم-----اب. ه____ ه_ ا______ ه-ل-ء ه- ا-ط-ا-. ---------------- هؤلاء هم الطلاب. 0
hā---āʾ h---a--ṭ-l--. h______ h__ a________ h-ʾ-l-ʾ h-m a---u-ā-. --------------------- hāʾulāʾ hum aṭ-ṭulāb.
Bu oqituvchi. ‫--- ----ل----مة. ‫ه__ ه_ ا_______ ‫-ذ- ه- ا-م-ع-م-. ----------------- ‫هذه هي المُعلمة. 0
h-dhih- h----al----al-ima. h______ h___ a____________ h-d-i-i h-y- a---u-a-l-m-. -------------------------- hādhihi hiya al-muʿallima.
Bu sinf. ‫ه-ا--- ا-صف. ‫ه__ ه_ ا____ ‫-ذ- ه- ا-ص-. ------------- ‫هذا هو الصف. 0
hā--ā-huw- aṣ-ṣa--. h____ h___ a_______ h-d-ā h-w- a---a-f- ------------------- hādhā huwa aṣ-ṣaff.
Biz nima qilamiz? ‫ماذ-------؟ ‫م___ س_____ ‫-ا-ا س-ف-ل- ------------ ‫ماذا سنفعل؟ 0
mād---san-f--lu? m____ s_________ m-d-ā s-n-f-a-u- ---------------- mādhā sanafʿalu?
Biz organamiz. ‫----نتع-م. ‫ن__ ن_____ ‫-ح- ن-ع-م- ----------- ‫نحن نتعلم. 0
naḥ-----t----l--. n____ n__________ n-ḥ-u n-t-ʿ-l-a-. ----------------- naḥnu nataʿallam.
Biz til organamiz. ن-ن-ن-ع-----ة. ن__ ن____ ل___ ن-ن ن-ع-م ل-ة- -------------- نحن نتعلم لغة. 0
n-ḥn--nat--a-l-m-l-g--. n____ n_________ l_____ n-ḥ-u n-t-ʿ-l-a- l-g-a- ----------------------- naḥnu nataʿallam lugha.
Men ingliz tilini organaman. أ---أت-ل----لغ--ا-إنج-يز-ة. أ__ أ____ ا____ ا__________ أ-ا أ-ع-م ا-ل-ة ا-إ-ج-ي-ي-. --------------------------- أنا أتعلم اللغة الإنجليزية. 0
an- a---al-a-----lu--- ---i-g--ziy--. a__ a________ a_______ a_____________ a-ā a-a-a-l-m a---u-h- a---n-l-z-y-a- ------------------------------------- anā ataʿallam al-lugha al-inglīziyya.
siz ispan tilini organasiz أ-ت--تعل- ا-لغة --إس-ان--. أ__ ت____ ا____ ا_________ أ-ت ت-ع-م ا-ل-ة ا-إ-ب-ن-ة- -------------------------- أنت تتعلم اللغة الإسبانية. 0
a-ta--ataʿal--m-a---u-h- al--sb-n-yya. a___ t_________ a_______ a____________ a-t- t-t-ʿ-l-a- a---u-h- a---s-ā-i-y-. -------------------------------------- anta tataʿallam al-lugha al-isbāniyya.
Nemis tilini organmoqda. هو-ي-علم-ال--- --أ--ان-ة. ه_ ي____ ا____ ا_________ ه- ي-ع-م ا-ل-ة ا-أ-م-ن-ة- ------------------------- هو يتعلم اللغة الألمانية. 0
hu-- ---aʿa---m al--u--a--l------i--a. h___ y_________ a_______ a____________ h-w- y-t-ʿ-l-a- a---u-h- a---l-ā-i-y-. -------------------------------------- huwa yataʿallam al-lugha al-almāniyya.
Biz frantsuz tilini organyapmiz. نح--نتع---ال-غ---لف-----. ن__ ن____ ا____ ا________ ن-ن ن-ع-م ا-ل-ة ا-ف-ن-ي-. ------------------------- نحن نتعلم اللغة الفرنسية. 0
naḥn- nat-ʿa--am -l------ ---far-ns-y--. n____ n_________ a_______ a_____________ n-ḥ-u n-t-ʿ-l-a- a---u-h- a---a-a-s-y-a- ---------------------------------------- naḥnu nataʿallam al-lugha al-faransiyya.
Siz italyancha organasiz. ‫---- تت----- --لغ--ا-إ-طا-ية. ‫أ___ ت______ ا____ ا_________ ‫-ن-م ت-ع-م-ن ا-ل-ة ا-إ-ط-ل-ة- ------------------------------ ‫أنتم تتعلمون اللغة الإيطالية. 0
an-um tataʿallam-----l-l---- ---i-aliyya. a____ t____________ a_______ a___________ a-t-m t-t-ʿ-l-a-ū-a a---u-h- a---t-l-y-a- ----------------------------------------- antum tataʿallamūna al-lugha al-italiyya.
Siz rus tilini organasiz. ‫ه- يت-لمو- -لل-ة--لر-س--. ‫ه_ ي______ ا____ ا_______ ‫-م ي-ع-م-ن ا-ل-ة ا-ر-س-ة- -------------------------- ‫هم يتعلمون اللغة الروسية. 0
hum -ataʿa-l--ūn---l-l-g-- -l-rū---ya. h__ y____________ a_______ a__________ h-m y-t-ʿ-l-a-ū-a a---u-h- a---ū-i-y-. -------------------------------------- hum yataʿallamūna al-lugha al-rūsiyya.
Tillarni organish qiziqarli. ‫ت--م اللغات-مثير---ا--ما-. ‫ت___ ا_____ م___ ل________ ‫-ع-م ا-ل-ا- م-ي- ل-ا-ت-ا-. --------------------------- ‫تعلم اللغات مثير للاهتمام. 0
t--all-m-al---ghāt m-t-īr l---ih-imā-. t_______ a________ m_____ l___________ t-ʿ-l-u- a---u-h-t m-t-ī- l-l-i-t-m-m- -------------------------------------- taʿallum al-lughāt muthīr lil-ihtimām.
Biz odamlarni tushunishni xohlaymiz. ن-ي--أن---ه--ال--س. ن___ أ_ ن___ ا_____ ن-ي- أ- ن-ه- ا-ن-س- ------------------- نريد أن نفهم الناس. 0
nur--- -n --fh-- ----ās. n_____ a_ n_____ a______ n-r-d- a- n-f-a- a---ā-. ------------------------ nurīdu an nafham an-nās.
Biz odamlar bilan gaplashmoqchimiz. ن-يد -------- مع-ال-اس. ن___ أ_ ن____ م_ ا_____ ن-ي- أ- ن-ح-ث م- ا-ن-س- ----------------------- نريد أن نتحدث مع الناس. 0
n-rīd--a---at---ddath--aʿ-an---s. n_____ a_ n__________ m__ a______ n-r-d- a- n-t-ḥ-d-a-h m-ʿ a---ā-. --------------------------------- nurīdu an nataḥaddath maʿ an-nās.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -