So’zlashuv kitobi

uz Mehmonxonada - kelish   »   ml ഹോട്ടലിൽ - വരവ്

27 [yigirma yetti]

Mehmonxonada - kelish

Mehmonxonada - kelish

27 [ഇരുപത്തിയേഴ്]

27 [irupathiyezh]

ഹോട്ടലിൽ - വരവ്

hottalil - varavu

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Malayalam O’ynang Ko’proq
Sizda bosh xona bormi? ന-ങ്------ ഒ-ു -ു-- ല--യ-ാ-ോ? നി_____ ഒ_ മു_ ല_____ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു മ-റ- ല-്-മ-ണ-? ----------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മുറി ലഭ്യമാണോ? 0
ni-galkk--o-- mur- l--h--ma--o? n________ o__ m___ l___________ n-n-a-k-u o-u m-r- l-b-y-m-a-o- ------------------------------- ningalkku oru muri labhyamaano?
Men xona band qildim. ഞാൻ---ു -ു-ി-റി-ർവ് ച-----. ഞാ_ ഒ_ മു_ റി___ ചെ___ ഞ-ൻ ഒ-ു മ-റ- റ-സ-വ- ച-യ-ത-. --------------------------- ഞാൻ ഒരു മുറി റിസർവ് ചെയ്തു. 0
n--a---ru--u---r-c-rv c-e--h-. n____ o__ m___ r_____ c_______ n-a-n o-u m-r- r-c-r- c-e-t-u- ------------------------------ njaan oru muri recerv cheythu.
Mening ismim Myuller. എ-്റെ-പ--് -ു---ർ. എ__ പേ_ മു____ എ-്-െ പ-ര- മ-ള-ള-. ------------------ എന്റെ പേര് മുള്ളർ. 0
e--e---ru mu-la-. e___ p___ m______ e-t- p-r- m-l-a-. ----------------- ente peru mullar.
Menga bitta xona kerak എ--ക്-് --ു -റ്റ-ു-- -േണം എ___ ഒ_ ഒ____ വേ_ എ-ി-്-് ഒ-ു ഒ-്-മ-റ- വ-ണ- ------------------------- എനിക്ക് ഒരു ഒറ്റമുറി വേണം 0
en--k- -ru o-ta-u-- venam e_____ o__ o_______ v____ e-i-k- o-u o-t-m-r- v-n-m ------------------------- enikku oru ottamuri venam
Menga ikki kishilik xona kerak എനിക്ക് ഒ-ു ഡബ-- -ൂം -േ-ം എ___ ഒ_ ഡ__ റൂം വേ_ എ-ി-്-് ഒ-ു ഡ-ി- റ-ം വ-ണ- ------------------------- എനിക്ക് ഒരു ഡബിൾ റൂം വേണം 0
eni--- -r-----il --om --n-m e_____ o__ d____ r___ v____ e-i-k- o-u d-b-l r-o- v-n-m --------------------------- enikku oru dabil room venam
Bir kecha uchun xona qancha turadi? ഒര--------യിൽ -ുറ- എത്രയ-ണ-? ഒ_ രാ____ മു_ എ_____ ഒ-ു ര-ത-ര-യ-ൽ മ-റ- എ-്-യ-ണ-? ---------------------------- ഒരു രാത്രിയിൽ മുറി എത്രയാണ്? 0
oru raa-hr--il---r- -t---ya---? o__ r_________ m___ e__________ o-u r-a-h-i-i- m-r- e-h-a-a-n-? ------------------------------- oru raathriyil muri ethrayaanu?
Men hammomli xonani xohlayman. എ--ക--് ക--ി ഉ-്ള-ഒരു -ുറ- ----. എ___ കു_ ഉ__ ഒ_ മു_ വേ__ എ-ി-്-് ക-ള- ഉ-്- ഒ-ു മ-റ- വ-ണ-. -------------------------------- എനിക്ക് കുളി ഉള്ള ഒരു മുറി വേണം. 0
en-kku --l--ul-a --- m--i v---m. e_____ k___ u___ o__ m___ v_____ e-i-k- k-l- u-l- o-u m-r- v-n-m- -------------------------------- enikku kuli ulla oru muri venam.
Men dush xonasiga ega xonada joylashmoqchiman. ഒരു----ു----മുറ----ി--ക-- --ൻ-ആഗ്ര-------്--. ഒ_ ഷ____ മു_ ല____ ഞാ_ ആ________ ഒ-ു ഷ-റ-ള-ള മ-റ- ല-ി-്-ാ- ഞ-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-. --------------------------------------------- ഒരു ഷവറുള്ള മുറി ലഭിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. 0
or--sha-a-u----mur- -a--i--a-----an-aagr-hi-ku-nu. o__ s_________ m___ l________ n____ a_____________ o-u s-a-a-u-l- m-r- l-b-i-k-n n-a-n a-g-a-i-k-n-u- -------------------------------------------------- oru shavarulla muri labhikkan njaan aagrahikkunnu.
Xonani korishim mumkinmi? എനി--ക് മുറി ക---ൻ ക--യ---? എ___ മു_ കാ__ ക____ എ-ി-്-് മ-റ- ക-ണ-ൻ ക-ി-ു-ോ- --------------------------- എനിക്ക് മുറി കാണാൻ കഴിയുമോ? 0
e--kku --r- ------ ------um-? e_____ m___ k_____ k_________ e-i-k- m-r- k-a-a- k-z-i-u-o- ----------------------------- enikku muri kaanan kazhiyumo?
Bu yerda garaj bormi? ഇവിടെ-ഗാ-േജ് ഉ--ട-? ഇ__ ഗാ__ ഉ___ ഇ-ി-െ ഗ-ര-ജ- ഉ-്-ോ- ------------------- ഇവിടെ ഗാരേജ് ഉണ്ടോ? 0
ev-de g---ej----do? e____ g______ u____ e-i-e g-a-e-u u-d-? ------------------- evide gaareju undo?
Bu yerda seyf bormi? ഇവ-ടെ -ുരക--ി---വ- ----ോ? ഇ__ സു______ ഉ___ ഇ-ി-െ സ-ര-്-ി-ത-വ- ഉ-്-ോ- ------------------------- ഇവിടെ സുരക്ഷിതത്വം ഉണ്ടോ? 0
evide-su--ks-ithat--am u-d-? e____ s_______________ u____ e-i-e s-r-k-h-t-a-h-a- u-d-? ---------------------------- evide surakshithathwam undo?
Bu yerda faks bormi? ഇ---െ--ാക്-്---്-ോ? ഇ__ ഫാ__ ഉ___ ഇ-ി-െ ഫ-ക-സ- ഉ-്-ോ- ------------------- ഇവിടെ ഫാക്സ് ഉണ്ടോ? 0
e--de-f---u-do? e____ f__ u____ e-i-e f-x u-d-? --------------- evide fax undo?
Yaxshi, men xonani olaman. ശ------ൻ മു--യ-ട---കാം. ശ__ ഞാ_ മു______ ശ-ി- ഞ-ൻ മ-റ-യ-ട-ക-ക-ം- ----------------------- ശരി, ഞാൻ മുറിയെടുക്കാം. 0
s-a-i--nja-n mu-----uk-am. s_____ n____ m____________ s-a-i- n-a-n m-r-y-d-k-a-. -------------------------- shari, njaan muriyedukkam.
Mana kalitlar. താക്--ല--- ഇതാ. താ_____ ഇ__ ത-ക-ക-ല-ക- ഇ-ാ- --------------- താക്കോലുകൾ ഇതാ. 0
thaakko-uk-l-----a. t___________ i_____ t-a-k-o-u-a- i-h-a- ------------------- thaakkolukal ithaa.
Mana mening yukim. ഇ---എന--െ ല---്. ഇ_ എ__ ല___ ഇ-ാ എ-്-െ ല-േ-്- ---------------- ഇതാ എന്റെ ലഗേജ്. 0
it-aa -n-- -a-ej-. i____ e___ l______ i-h-a e-t- l-g-j-. ------------------ ithaa ente lageju.
Nonushta soat nechada? പ്---ത-ക-ഷണ-----ര-മണ----ാണ-? പ്_______ എ__ മ_____ പ-ര-ാ-ഭ-്-ണ- എ-്- മ-ി-്-ാ-്- ---------------------------- പ്രഭാതഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്? 0
pra---ath-b-a----nam-e-hr- m-n--ka-n-? p___________________ e____ m__________ p-a-h-a-h-b-a-s-a-a- e-h-a m-n-k-a-n-? -------------------------------------- prabhaathabhakshanam ethra manikkaanu?
Tushlik soat nechada? ഉച്ച---ഷ-ം എ-്ര---ി--കാണ-? ഉ______ എ__ മ_____ ഉ-്-ഭ-്-ണ- എ-്- മ-ി-്-ാ-്- -------------------------- ഉച്ചഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്? 0
u----haksh-na---t--a--ani----n-? u_____________ e____ m__________ u-h-b-a-s-a-a- e-h-a m-n-k-a-n-? -------------------------------- uchabhakshanam ethra manikkaanu?
Kechki ovqat soat nechada? അത്-ാഴം എത-- -ണി--കാ--? അ___ എ__ മ_____ അ-്-ാ-ം എ-്- മ-ി-്-ാ-്- ----------------------- അത്താഴം എത്ര മണിക്കാണ്? 0
at-aazham eth-- m--i-k----? a________ e____ m__________ a-h-a-h-m e-h-a m-n-k-a-n-? --------------------------- athaazham ethra manikkaanu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -