So’zlashuv kitobi

uz Yolda   »   ml റോഡിൽ

37 [ottiz yetti]

Yolda

Yolda

37 [മുപ്പത്തിയേഴ്]

37 [muppathiyezh]

റോഡിൽ

raaadil

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Malayalam O’ynang Ko’proq
U mototsikl minadi. അവൻ-മ--്ടോർ-സ--്--ൾ --ി--ക-ന-നു. അ__ മോ___ സൈ___ ഓ______ അ-ൻ മ-ട-ട-ർ സ-ക-ക-ൾ ഓ-ി-്-ു-്-ു- -------------------------------- അവൻ മോട്ടോർ സൈക്കിൾ ഓടിക്കുന്നു. 0
a--- --t-o- saikki- -o-ikk-nnu. a___ m_____ s______ o__________ a-a- m-t-o- s-i-k-l o-d-k-u-n-. ------------------------------- avan mottor saikkil oodikkunnu.
U velosipedda yuradi. അവൻ --ക്-- ---ക----്-ു. അ__ ബൈ__ ഓ______ അ-ൻ ബ-ക-ക- ഓ-ി-്-ു-്-ു- ----------------------- അവൻ ബൈക്ക് ഓടിക്കുന്നു. 0
ava- bai-k---odikkun-u. a___ b_____ o__________ a-a- b-i-k- o-d-k-u-n-. ----------------------- avan baikku oodikkunnu.
U yuradi. അ-- ന-ക------ു. അ__ ന______ അ-ൻ ന-ക-ക-ന-ന-. --------------- അവൻ നടക്കുന്നു. 0
a-an nad-kkun-u. a___ n__________ a-a- n-d-k-u-n-. ---------------- avan nadakkunnu.
U kemada ketadi. അവ- -പ്പ-ി- പോകു--നു. അ__ ക____ പോ____ അ-ൻ ക-്-ല-ൽ പ-ക-ന-ന-. --------------------- അവൻ കപ്പലിൽ പോകുന്നു. 0
a-an --p-a-i--po---n-. a___ k_______ p_______ a-a- k-p-a-i- p-k-n-u- ---------------------- avan kappalil pokunnu.
U qayiqda yuradi. അ-- ബോട്--ൽ പോ-ു--ന-. അ__ ബോ___ പോ____ അ-ൻ ബ-ട-ട-ൽ പ-ക-ന-ന-. --------------------- അവൻ ബോട്ടിൽ പോകുന്നു. 0
av-n-bo-ti----k-nn-. a___ b_____ p_______ a-a- b-t-i- p-k-n-u- -------------------- avan bottil pokunnu.
U suzadi. അവൻ-നീ--തു-്നു. അ__ നീ_____ അ-ൻ ന-ന-ത-ന-ന-. --------------- അവൻ നീന്തുന്നു. 0
a-a----e----nnu. a___ n__________ a-a- n-e-t-u-n-. ---------------- avan neenthunnu.
Bu yer xavflimi? ഇ--ടെ--പ---രമ-ണോ? ഇ__ അ________ ഇ-ി-െ അ-ക-ക-മ-ണ-? ----------------- ഇവിടെ അപകടകരമാണോ? 0
e-i-e -p-k-d-kara-a--o? e____ a________________ e-i-e a-a-a-a-a-a-a-n-? ----------------------- evide apakadakaramaano?
Yolgiz avtostopda yurish xavflimi? ഒ--റയ്ക്-്--ണ-ട----ിക----്--്--പ--കര--ണ-? ഒ_____ വ__ ഓ______ അ________ ഒ-്-യ-ക-ക- വ-്-ി ഓ-ി-്-ു-്-ത- അ-ക-ക-മ-ണ-? ----------------------------------------- ഒറ്റയ്ക്ക് വണ്ടി ഓടിക്കുന്നത് അപകടകരമാണോ? 0
o-ta-k-- vandi--od--kunn-t-u-apa--d------a-no? o_______ v____ o____________ a________________ o-t-y-k- v-n-i o-d-k-u-n-t-u a-a-a-a-a-a-a-n-? ---------------------------------------------- ottaykku vandi oodikkunnathu apakadakaramaano?
Kechasi sayrga chiqish xavflimi? ര--്ര-യി--ന-ക----------്-ത--അ-----മ-ണ-? രാ____ ന____ പോ____ അ________ ര-ത-ര-യ-ൽ ന-ക-ക-ൻ പ-ക-ന-ന-് അ-ക-ക-മ-ണ-? --------------------------------------- രാത്രിയിൽ നടക്കാൻ പോകുന്നത് അപകടകരമാണോ? 0
ra----iy----ad------pokun--thu-apak---ka-am--n-? r_________ n_______ p_________ a________________ r-a-h-i-i- n-d-k-a- p-k-n-a-h- a-a-a-a-a-a-a-n-? ------------------------------------------------ raathriyil nadakkan pokunnathu apakadakaramaano?
Biz yoqoldik. ഞ-്ങൾ-വഴ-തെറ-റ--്പോയ-. ഞ___ വ________ ഞ-്-ൾ വ-ി-െ-്-ി-്-ോ-ി- ---------------------- ഞങ്ങൾ വഴിതെറ്റിപ്പോയി. 0
n--ng-l----hi-h----pp-yi. n______ v________________ n-a-g-l v-z-i-h-t-i-p-y-. ------------------------- njangal vazhithettippoyi.
Biz notogri yoldamiz. നമ--ൾ-----റാ--പാത--ല---. ന___ തെ___ പാ_____ ന-്-ൾ ത-റ-റ-യ പ-ത-ി-ാ-്- ------------------------ നമ്മൾ തെറ്റായ പാതയിലാണ്. 0
nam-al t-----a-- p-a-h-y--a-nu. n_____ t________ p_____________ n-m-a- t-e-t-a-a p-a-h-y-l-a-u- ------------------------------- nammal thettaaya paathayilaanu.
Biz orqaga qaytishimiz kerak. നമ-മൾ ---്-ിരിയ--. ന___ പി______ ന-്-ൾ പ-ന-ത-ര-യ-ം- ------------------ നമ്മൾ പിന്തിരിയണം. 0
namm-l-pinth--i-----. n_____ p_____________ n-m-a- p-n-h-r-y-n-m- --------------------- nammal pinthiriyanam.
Bu yerda qayerda toxtash mumkin? നിങ്ങൾക്ക- ---ട---വ--െ --ർ--ക- --യ-യാ-? നി_____ ഇ__ എ__ പാ___ ചെ___ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഇ-ി-െ എ-ി-െ പ-ർ-്-് ച-യ-യ-ം- --------------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ എവിടെ പാർക്ക് ചെയ്യാം? 0
ni------u e-i-- --ide parkk- --ey----? n________ e____ e____ p_____ c________ n-n-a-k-u e-i-e e-i-e p-r-k- c-e-y-a-? -------------------------------------- ningalkku evide evide parkku cheyyaam?
Bu yerda avtoturargoh bormi? ഇവി-െ പ--ക്--ം-- ഉണ-ട-? ഇ__ പാ____ ഉ___ ഇ-ി-െ പ-ർ-്-ി-ഗ- ഉ-്-ോ- ----------------------- ഇവിടെ പാർക്കിംഗ് ഉണ്ടോ? 0
e---- --rkki-g undo? e____ p_______ u____ e-i-e p-r-k-n- u-d-? -------------------- evide parkking undo?
Bu yerda qancha vaqt toxtash mumkin? എത---ന--- ഇവി-െ-പാർ---- --യ-യാ-? എ__ നേ_ ഇ__ പാ___ ചെ___ എ-്- ന-ര- ഇ-ി-െ പ-ർ-്-് ച-യ-യ-ം- -------------------------------- എത്ര നേരം ഇവിടെ പാർക്ക് ചെയ്യാം? 0
ethr--ne--m--v-de --r--- -he-yaa-? e____ n____ e____ p_____ c________ e-h-a n-r-m e-i-e p-r-k- c-e-y-a-? ---------------------------------- ethra neram evide parkku cheyyaam?
Siz changi uchasizmi? ന--്ങൾ--്-ീ ച-യ---റുണ-ട-? നി___ സ്_ ചെ______ ന-ങ-ങ- സ-ക- ച-യ-യ-റ-ണ-ട-? ------------------------- നിങ്ങൾ സ്കീ ചെയ്യാറുണ്ടോ? 0
ningal---ee-c-e-ya-rundo? n_____ s___ c____________ n-n-a- s-e- c-e-y-a-u-d-? ------------------------- ningal skee cheyyaarundo?
Siz changi liftida tepaga chiqasizmi? ന----ൾ-മുകള-ലേക-ക് -്-- ല-ഫ്---- -ടുക്--ന്ന-ണ---? നി___ മു_____ സ്_ ലി___ എ________ ന-ങ-ങ- മ-ക-ി-േ-്-് സ-ക- ല-ഫ-റ-റ- എ-ു-്-ു-്-ു-്-ോ- ------------------------------------------------- നിങ്ങൾ മുകളിലേക്ക് സ്കീ ലിഫ്റ്റ് എടുക്കുന്നുണ്ടോ? 0
n-n--l-mu-----ekku --ee---ftu e--kku-nu--o? n_____ m__________ s___ l____ e____________ n-n-a- m-k-l-l-k-u s-e- l-f-u e-u-k-n-u-d-? ------------------------------------------- ningal mukalilekku skee liftu edukkunnundo?
Bu yerda changi ijaraga olasizmi? നിങ്---്ക്-ഇ-ിട--സ്കീ-്---വ--കയ്ക്-് --ുക--ാ-ോ? നി_____ ഇ__ സ്__ ​_______ എ_____ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഇ-ി-െ സ-ക-സ- ​-വ-ട-യ-ക-ക- എ-ു-്-ാ-ോ- ----------------------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ സ്കീസ് ​​വാടകയ്ക്ക് എടുക്കാമോ? 0
n-ng-lk-u evi-e sk--s -​v------yk---e-u--a-m-? n________ e____ s____ ​____________ e_________ n-n-a-k-u e-i-e s-e-s ​-v-a-a-a-k-u e-u-k-a-o- ---------------------------------------------- ningalkku evide skees ​​vaadakaykku edukkaamo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -