| ผม / ดิฉัน ต้องการเตียง |
א-- צרי- / ה--יט--
___ צ___ / ה מ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ט-.-
--------------------
אני צריך / ה מיטה.
0
ani -sa-ikh/--rik--h-mitah.
a__ t_______________ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-t-h-
---------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mitah.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการเตียง
אני צריך / ה מיטה.
ani tsarikh/tsrikhah mitah.
|
| ผม / ดิฉัน อยากนอน |
א-י--וצה-ל--ו--
___ ר___ ל______
-נ- ר-צ- ל-ש-ן-
-----------------
אני רוצה לישון.
0
ani ro-seh----sa- -is---.
a__ r____________ l______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-o-.
-------------------------
ani rotseh/rotsah lishon.
|
ผม / ดิฉัน อยากนอน
אני רוצה לישון.
ani rotseh/rotsah lishon.
|
| ที่นี่มีเตียงไหม? |
י--כאן--י-ה?
__ כ__ מ_____
-ש כ-ן מ-ט-?-
--------------
יש כאן מיטה?
0
ye----a'--mitah?
y___ k___ m_____
y-s- k-'- m-t-h-
----------------
yesh ka'n mitah?
|
ที่นี่มีเตียงไหม?
יש כאן מיטה?
yesh ka'n mitah?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการโคมไฟ |
א-- צר-ך-/ - מ---ה.
___ צ___ / ה מ______
-נ- צ-י- / ה מ-ו-ה-
---------------------
אני צריך / ה מנורה.
0
ani t-ar--h/t-r---a--me-o-ah.
a__ t_______________ m_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-n-r-h-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah menorah.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการโคมไฟ
אני צריך / ה מנורה.
ani tsarikh/tsrikhah menorah.
|
| ผม / ดิฉัน อยากอ่านหนังสือ |
אני ר--ה ---וא.
___ ר___ ל______
-נ- ר-צ- ל-ר-א-
-----------------
אני רוצה לקרוא.
0
a-- ---s-h/-o---h -iq--.
a__ r____________ l_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o-
------------------------
ani rotseh/rotsah liqro.
|
ผม / ดิฉัน อยากอ่านหนังสือ
אני רוצה לקרוא.
ani rotseh/rotsah liqro.
|
| ที่นี่มีโคมไฟไหม? |
י- כ-- מ----?
__ כ__ מ______
-ש כ-ן מ-ו-ה-
---------------
יש כאן מנורה?
0
y-sh ka'n me-or--?
y___ k___ m_______
y-s- k-'- m-n-r-h-
------------------
yesh ka'n menorah?
|
ที่นี่มีโคมไฟไหม?
יש כאן מנורה?
yesh ka'n menorah?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการโทรศัพท์ |
אנ--צ--- ----ט-פו--
___ צ___ / ה ט______
-נ- צ-י- / ה ט-פ-ן-
---------------------
אני צריך / ה טלפון.
0
an- t-ari---t--ikha- -e--f--.
a__ t_______________ t_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- t-l-f-n-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah telefon.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการโทรศัพท์
אני צריך / ה טלפון.
ani tsarikh/tsrikhah telefon.
|
| ผม / ดิฉัน อยากโทรศัพท์ |
אני-ר--ה -ט-פ-.
___ ר___ ל______
-נ- ר-צ- ל-ל-ן-
-----------------
אני רוצה לטלפן.
0
a------seh/rot-a- --tal-en.
a__ r____________ l________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-t-l-e-.
---------------------------
ani rotseh/rotsah letalpen.
|
ผม / ดิฉัน อยากโทรศัพท์
אני רוצה לטלפן.
ani rotseh/rotsah letalpen.
|
| ที่นี่มีโทรศัพท์ไหม? |
-- --- טלפ-ן-
__ כ__ ט______
-ש כ-ן ט-פ-ן-
---------------
יש כאן טלפון?
0
y-sh--a-n-tel----?
y___ k___ t_______
y-s- k-'- t-l-f-n-
------------------
yesh ka'n telefon?
|
ที่นี่มีโทรศัพท์ไหม?
יש כאן טלפון?
yesh ka'n telefon?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการกล้องถ่ายรูป |
אני--רי--- - מצל-ה.
___ צ___ / ה מ______
-נ- צ-י- / ה מ-ל-ה-
---------------------
אני צריך / ה מצלמה.
0
an--t--r---/-s---hah--a---e-ah.
a__ t_______________ m_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-t-l-m-h-
-------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah matslemah.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการกล้องถ่ายรูป
אני צריך / ה מצלמה.
ani tsarikh/tsrikhah matslemah.
|
| ผม / ดิฉัน อยากถ่ายรูป |
אני -ו-ה----ם.
___ ר___ ל_____
-נ- ר-צ- ל-ל-.-
----------------
אני רוצה לצלם.
0
a-i ro-s-h/-o--a- l--s--e-.
a__ r____________ l________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-t-a-e-.
---------------------------
ani rotseh/rotsah letsalem.
|
ผม / ดิฉัน อยากถ่ายรูป
אני רוצה לצלם.
ani rotseh/rotsah letsalem.
|
| ที่นี่มีกล้องถ่ายรูปไหม? |
-- כאן מ-למה-
__ כ__ מ______
-ש כ-ן מ-ל-ה-
---------------
יש כאן מצלמה?
0
yesh--a'n--atsle--h?
y___ k___ m_________
y-s- k-'- m-t-l-m-h-
--------------------
yesh ka'n matslemah?
|
ที่นี่มีกล้องถ่ายรูปไหม?
יש כאן מצלמה?
yesh ka'n matslemah?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการคอมพิวเตอร์ |
--י --יך / - -חש-.
___ צ___ / ה מ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ש-.-
--------------------
אני צריך / ה מחשב.
0
an----ari-h/tsr------m-x-h--.
a__ t_______________ m_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-x-h-v-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah maxshev.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการคอมพิวเตอร์
אני צריך / ה מחשב.
ani tsarikh/tsrikhah maxshev.
|
| ผม / ดิฉัน อยากส่งอีเมล์ |
אני-ר--- -שלוח א---י--.
___ ר___ ל____ א________
-נ- ר-צ- ל-ל-ח א---י-ל-
-------------------------
אני רוצה לשלוח אי-מייל.
0
ani-r---eh-r--s---lish-o-- i-m-yl.
a__ r____________ l_______ i______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-l-a- i-m-y-.
----------------------------------
ani rotseh/rotsah lishloax i-meyl.
|
ผม / ดิฉัน อยากส่งอีเมล์
אני רוצה לשלוח אי-מייל.
ani rotseh/rotsah lishloax i-meyl.
|
| ที่นี่มีคอมพิวเตอร์ไหม? |
י- כ-ן ---ב-
__ כ__ מ_____
-ש כ-ן מ-ש-?-
--------------
יש כאן מחשב?
0
ye-h -a-n max-h--?
y___ k___ m_______
y-s- k-'- m-x-h-v-
------------------
yesh ka'n maxshev?
|
ที่นี่มีคอมพิวเตอร์ไหม?
יש כאן מחשב?
yesh ka'n maxshev?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการปากกาลูกลื่น |
-נ--צרי- - - -ט-
___ צ___ / ה ע___
-נ- צ-י- / ה ע-.-
------------------
אני צריך / ה עט.
0
a-i -sa--kh/---ikh-----.
a__ t_______________ e__
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- e-.
------------------------
ani tsarikh/tsrikhah et.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการปากกาลูกลื่น
אני צריך / ה עט.
ani tsarikh/tsrikhah et.
|
| ผม / ดิฉัน อยากเขียนอะไรหน่อย |
-ני ר--ה לכת-ב--שה-.
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-ת-ב מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לכתוב משהו.
0
a-- -ots-------ah l--h-ov---she-u.
a__ r____________ l______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-k-t-v m-s-e-u-
----------------------------------
ani rotseh/rotsah likhtov mashehu.
|
ผม / ดิฉัน อยากเขียนอะไรหน่อย
אני רוצה לכתוב משהו.
ani rotseh/rotsah likhtov mashehu.
|
| ที่นี่มีกระดาษและปากกาไหม? |
יש --ן ----ייר --ט?
__ כ__ ד_ נ___ ו____
-ש כ-ן ד- נ-י- ו-ט-
---------------------
יש כאן דף נייר ועט?
0
y----ka'n d-f --a- w'-t?
y___ k___ d__ n___ w____
y-s- k-'- d-f n-a- w-e-?
------------------------
yesh ka'n daf niar w'et?
|
ที่นี่มีกระดาษและปากกาไหม?
יש כאן דף נייר ועט?
yesh ka'n daf niar w'et?
|